Изменить стиль страницы

ГЛАВА ВТОРАЯ

Почему этот придурок должен был быть таким горячим? Почему?

Он подошел к креслу, отвлекая меня от потертой ткани. Мой взгляд зацепился за черные брюки, облегавшие его мускулистые ноги, когда он провел рукой по черным волосам, небрежно завязанным в хвост. Темная густая бровь взметнулась, прорезанная шрамом над глазом.

— Я больше не крадусь. Теперь ты уйдешь? – его голос оставался хриплым. Он вызывающе скрестил руки на широкой груди, серо-зеленая футболка с V-образным вырезом плотно облегала его бицепсы. И у него была борода. Я всегда питала слабость к бородам, хотя его манера изгонять меня это компенсировала.

— Мне положено быть здесь. Если бы ты позволил мне объяснить…, – может быть, более спокойный тон снизил бы напряжение, включая мое желание бросить в него бесценную вазу. Я не была агрессивным человеком, но он вызывал во мне что-то.

— Сэр…, – раздался дружелюбный голос, услышанный ранее.

— Не называйте меня так, – еще один рык. Ну, по крайней мере, он был одинаково вежлив со всеми.

Но дружелюбный голос не смутился.

— Адриан Киллингтон нанял компанию Price Restoration для ремонта поместья.

Эту информацию встретила тишина, и я не смогла сдержать самодовольную улыбку, расползающуюся по лицу.

— Поэтому ты здесь? – «Сэр» оперся на кресло, очевидно, пожалев о своем решении, когда оно зашаталось. Его взгляд не отрывался от меня. Многие статьи, которые я нашла в Google, были сосредоточены на двух его внучках-близнецах. Так кем же был этот человек? Дальний родственник? Управляющий? Я провела все время, пока папа спал в больнице, пытаясь исследовать имущество, а не семью.

— Я Беллами Прайс. Мистер Киллингтон нанял моего отца и меня, чтобы восстановить его поместье, – пытаясь оставаться профессиональной, я вытерла потную ладонь о бедро перед тем, как протянуть руку.

Я пожала пустоту.

— Ну, это какое-то недоразумение. Никаких улучшений не требуется, – вместо того чтобы принять мою руку, мужчина начал массировать свое бедро, ссутулив плечи и глядя на меня.

Мне пришлось сдерживать смех, глядя на его серьезное выражение лица. На каминной полке не хватало кусков мрамора, огонь освещал пыль, висевшую в воздухе.

— Это суд семейства крыс в стенах?

— Сэр, мы не можем позволить ей уйти в такую погоду, – все еще невидимый, дружелюбный голос был твердым, и его слова подчеркнул очередной удар грома, сотрясший здание.

Футболка управляющего немного ослабила свою смертельную хватку на его торсе.

— Ты можешь остаться…на ночь

— Как мило, что ты не заставляешь меня утонуть, – пробормотала я. У меня не было терпения к его гневу или чему-то еще, что здесь происходило. Он не был единственным упрямцем в этом месте. Мы выяснили, что мне положено быть здесь. Я заметила, что он не представился и не указал, какое у него право просить меня уйти.

— Хочешь провести экскурсию для нашей гостьи, сэр?

— Нет.

С последним прощальным рычанием Придурок вышел из комнаты. Хлопок двери заставил портреты на стене задрожать, и я была готова броситься на пол, если они упадут. Когда этого не случилось, я подошла ближе к огню.

Почему я нервничала? Все шло просто прекрасно.

— Ну, мисс Прайс, добро пожаловать в поместье Киллингтонов.

Лето обещало быть долгим: я, загадочные голоса и придурок.

— Я знаю, что уже поздно, поэтому не буду устраивать вам полноценную экскурсию. На это будет достаточно времени завтра. Мы подготовили комнату, и еда была доставлена в ваши апартаменты. Поднимитесь по центральной лестнице, я вас оттуда направлю.

Я взяла свой рюкзак, усталость накатила на меня так сильно, что я больше не беспокоилась о невидимом голосе. Это не избавило меня от любопытства, однако.

— Эй, э-э, где ты? – Что ты такое? Вертелось на языке, но я не хотела становиться врагом своего единственного союзника в этом месте, который позаботился о том, чтобы я не спала в машине этой ночью.

— О, да, прошу прощения. Это довольно грубо с моей стороны. Я ИИ, встроенный в дом и на территорию. Меня зовут Bl8z3, но все произносят это как Блэйз. Я доступен в большинстве помещений, включая гараж и конюшни. Но, пожалуйста, не волнуйтесь, если у вас будет приватный момент. У меня нет камер, только полезная система громкой связи по всему поместью. Я обеспечу вам полную конфиденциальность.

Чудесно. Находясь в самом большом особняке, который я когда-либо видела, я имела всезнающий голос, который мог услышать, как я справляю нужду. Прекрасно.

— Здесь есть кто-нибудь еще или только ты, Блэйз?

— Есть и другие, мэм, но они встретят вас завтра. После подготовки вашей комнаты они ушли на вечер. Они не живут в основном доме. Вы первый посетитель за долгое время. А сейчас пора принять горячий душ, выпить ночной кап и хорошо выспаться, – у голоса был реальный тон и текстура, в отличие от типичных роботизированных или плоских голосов ИИ, к которым я привыкла.

Поднявшись по лестнице, я пошла направо, затем еще раз направо, ко второй двери. Мои плечи расслабились, когда я вошла в комнату. Просторное помещение с кроватью размера «queen» и железной рамой доминировало в пространстве. Комната была обширной, довольно чистой, несмотря на затхлый запах, содержащая широкий гардероб и зону для отдыха, где на кофейном столике лежал бутерброд на тарелке, а также кленовый письменный стол со стулом. Мебель нуждалась в шлифовке и покраске.

Мне нужно было исследовать семью Киллингтонов, но буря мешала связи, и мое сообщение папе о том, что я прибыла, отправлялось с нескольких попыток. Мое исследование должно было подождать до завтра. Я не собиралась спрашивать Блэйза, чтобы он не рассказал придурку.

Перед тем как принять душ в ванной комнате, я распаковалась, вынув комплект нижнего белья, зарядное устройство для телефона, планшет с моей библиотекой и две оформленные фотографии. Я наклонила рамки к свету и улыбнулась, глядя на фото меня и моих лучших друзей из колледжа, затем на другое, на котором я и мой папа, улыбаемся, стоя перед домом, который мы завершили к моему тринадцатому дню рождения. Путешествовать налегке было проще, но это были мои основные вещи.

Поглаживая рамку, я прошептала себе, что смогу это сделать.img_2.jpeg

Солнечный свет, струившийся через окна, разбудил меня от беспокойного сна. Всю ночь меня преследовали сны о неизвестных голосах, преследовавших меня, пока дом рушился вокруг, а громоздкая фигура наблюдала за всем этим.

Но сегодня был новый день. Мой багаж ждал меня за дверью спальни — таинственный персонал, должно быть, забрал его из моей машины. Прошлый вечер казался скорее чем-то из книги, которую я читала, чем реальностью. Я отправила еще одно электронное письмо в офис мистера Киллингтона, чтобы подтвердить свое прибытие и назначить телефонный звонок после осмотра собственности.

Невозможно было не вздрогнуть, когда дверь спальни скрипнула на петлях. Стремясь начать как можно скорее, я взяла свой iPad, чтобы записывать заметки и делать фотографии. Мое любопытство к этому месту победило голод — я не могла полагаться на десятилетние чертежи, когда находилась в лучшем источнике информации. Смотритель или кто бы он ни был прошлой ночью, был наименее важен. У меня были приказы от мистера Киллингтона. Если у сэра Козла возникнут проблемы с моим присутствием, он может пожаловаться своему работодателю.

Приняв решение, я последовала за потертым ковриком, покрывающим паркетные полы. Слабый свет мерцал, многие лампочки в бра перегорели, что затрудняло разглядеть детали обоев. Мой путь привел меня к последней двери в коридоре, ручки которой заржавели и были заперты. Мистер Киллингтон дал конкретные указания восстановить каждый дюйм собственности, но по какой-то причине я все же оглянулась, прежде чем наклониться.

Одна из многих привилегий, выросших с отцом, который обновлял старые дома: я знала, как войти в запертую комнату. Их тайны заперты внутри, ключи давно утеряны. Я держала небольшой набор инструментов в кармане именно для этой цели.

Если этот замок не слишком заржавел, я смогу попасть внутрь. Вскрыть замок было легче, чем пытаться сломать дверь или снять ее с рамы, моя цель всегда была сохранить что-то, каким бы поврежденным оно ни было. Слесарь в доме, над которым мы работали, когда мне было десять, научил меня. Это был мой страстный проект — находить тайные комнаты, сокровища, которые были спрятаны внутри.

— Все дело в штифтах, – пробормотала я.

Я закусила губу, сосредоточившись, закрыв глаза, чтобы лучше слышать — немного влево, потом вправо. Терпение и ловкий поворот запястья.

Потом, с мягким щелчком: «Я внутри.» Дверь скрипнула, когда я толкнула ее, наклонившись вперед, слишком взволнованная, чтобы встать.

— Что, по-твоему, ты делаешь? – раздался рев.

Потеряв равновесие, я упала лицом вниз, лишенная дыхания.

Сохраняя столько достоинства, сколько могла, я поднялась, нос ныл, стряхивая пыль, взлетевшую с моих джинсов, и уставилась на горячего смотрителя. Разве он не мог как-то объявить о своем присутствии?

Плохое освещение не скрывало его небрежно ухоженную бороду или растрепанные волосы, стянутые назад, едва удерживаемые резинкой. Поднятая бровь, выражавшая раздражение — видимо, моим существованием — он был одет в еще одну пару черных брюк и темно-серую футболку, обтягивающую его бицепсы, возвышаясь надо мной.

Его взгляд скользил по моему телу, от обуви до джинсов, заправленной рубашки и моей копны волос, которые никогда не оставались на месте, пряди выпадали из моего хвоста.

— Что это на тебе надето?

— Что? – я прикусила губу, ладони потянулись к подтяжкам. — Одежда?

Он шагнул ближе, заставляя меня прижаться спиной к закрытой двери, пока я сузила глаза. Я была высокой, но он был выше. Ширина его плеч и толщина рук заставляли сомневаться, смогу ли я обхватить его бицепсы или шею — для удушения, конечно.