Глава 23
Джен, Малкольм и доктор были выведены из помещения двумя охранниками, но Далтон просто стоял и пялился на меня.
— Нужна помощь, Далтон? — спросил отец с очевидным раздражением в голосе, но я не понимала, злился он на меня или на Далтона.
Далтон переступил с ноги на ногу и, наконец, заговорил:
— Такое дело. Я бы хотел, чтобы ребёнок вернул мне мой пистолет.
Все взгляды устремились ко мне и Нерсес. Она просто холодно улыбнулась, забрала пистолет у меня из рук и направилась к Далтону.
— Если я ещё раз увижу, как ребёнок отбирает у тебя пистолет, я тебя разжалую. — Она говорила с таким очарованием, что я не знала, то ли мне бояться её, то ли завидовать ей.
Далтон, очевидно, боялся. Отдав честь, он направился обратно к повреждённым дверям и попытался закрыть их как можно за собой как можно плотнее.
— Итак, на чём мы остановились? — Нерсес вернулась обратно в своё кресло.
— Я предлагаю уничтожить калтианцев к чертям собачьим. Моя планета ждала этого годами, — выкрикнул маленький пришелец с зеленоватым оттенком кожи и волосами цвета свежевыпавшего снега, стуча своими ящероподобными кулачками по столу.
— Да, пора дать уже отпор этим хладнокровным слизнякам, — закричал другой инопланетянин с дюжиной разных глаз и вскинул свои крошечные жёлтые руки.
— Тише, Фалес, нам не стоит совершать опрометчивых поступков. — Папа поднял руки, глядя Фалесу прямо в глаза.
— При всем уважении, сэр, — похожий на огромную рыбу инопланетянин подал голос с противоположной стороны стола, — но вы должны быть одним из первых, кто должен хотеть поквитаться с калтианцами, так как они напрямую угрожают вашему генофонду.
— Да, Мелисс прав, — заявил другой инопланетянин. — Нам нужно просто дать королеве то, что она хочет. Отдадим девчонку!
Несколько пришельцев начали аплодировать, кровожадно глядя на меня.
— Минуточку! — Мой отец встал и положил ладони на стол. — Мы не можем просто взять и отдать Алекс королеве.
— Почему нет? Просто отдайте ей то, что она хочет, и возможно она вернётся на Калту, — добавил другой пришелец.
Нерсес встала из-за стола, подняв ладони перед неугомонной толпой. Все затихли, наблюдая за ней.
— Прежде чем мы предпримем какие-либо действия, мне бы хотелось знать, с чем мы имеем дело. — Ее взгляд стрельнул в меня, и моё тело мгновенно было притянуто к стулу рядом с ней.
— Александра, расскажи мне, что ты видела в тюремном блоке.
Я сглотнула, пытаясь деть свои глаза куда угодно, лишь бы не смотреть на неё или на отца.
— Ну, на мне был отслеживающий браслет, мне можно было посещать лишь ангар и свою комнату.
— Ох, да хватит оправдываться. Мы все знаем, что тебя нашли внизу рядом с камерой Эйса, так что просто расскажи нам, что случилось, — заорал один из людей, находящихся в комнате.
— Спасибо, Адам. — Нерсес кивнула ему, прежде чем посмотреть своих холодным голубым взглядом на меня. — Итак, теперь, когда все тайны раскрыты, расскажи нам, что произошло.
Я протяжно выдохнула, опустив взгляд и собрав в голове все подробности нападения калтианцев, разговор Марсило с Эйсом и даже воспоминания про инструмент, которым нас шарахнули током. Закончив свой рассказ, я подняла взгляд и увидела, что все уставились на меня. У кого-то были открыты рты, у кого-то руки сжались в кулаки, словно существа готовились к борьбе.
— Да что о себе возомнила эта королева? Вот так прийти и взять то, что ей вздумается? Мы не можем просто так потакать всем её капризам. Или в следующий раз она потребует намного больше, чем просто девчонку. — Земная женщина поднялась и ударила своими большими ладоням по столу.
Фалес тоже поднялась, её красные глаза горели диким пламенем.
— Мэри права. Мы позволяли королеве Калты запугивать наши планеты долгие годы. Позволяли ей брать и делать всё, что она хочет, только из чувства страха.
Я вспомнила свой первый день в «Цирцее», как Джен рассказала мне, что калтианцы — это кто-то вроде популярных учеников в школе, но только в масштабах Вселенной. Я оглядела стол, за которым сидели инопланетяне и люди, и поняла, что они словно подростки в моей старшей школе: заучки, неудачники и выскочки. Несмотря на это, они не хотели отдать меня королеве просто потому, что я им не нравлюсь, как хотела сделать Райли. Их действия были вызваны простым страхом. Они боялись королеву всю свою жизнь, позволили себе быть грушами для битья, но пришло время грушам дать королеве отпор.
Я поднялась, и все затихли, взгляды медленно переместились на моё лицо.
— Я считаю, что нам пора противостоять королеве. Не только потому, что она забрала моего парня, или потому, что её приспешники напали на меня, но ещё для того, чтобы все в «Цирцее» и во всей Галактике узнали, что мы не станем терпеть издевательства и угрозы от других существ!
Все присутствующие за столом поднялись, ликуя и вскидывая кулаки в воздух, готовые вступить в бой. Нерсес снова подняла руку, и толпа замолкла, она посмотрела мне прямо в глаза.
— Я подозревала, что ты так скажешь.
Она нажала кнопку на столе и появился новый экран, на котором был Джастин и другой миниатюрный пурпурный инопланетянин.
— Фило и Джастин. — Она посмотрела на экран.
— Да, Нерсес? — Глаза Фило на его пурпурной голове были такими огромными за парой очков с толстым стеклом, словно от бутылки колы, что я не могла разобрать, где начиналось его лицо, а где заканчивались очки.
— Как долго по вашим подсчётам до атаки калтианцев? — спросила Нерсес.
Джастин нажал несколько клавиш на компьютере.
— Мы не уверены. Возможно, несколько дней, а может и несколько часов. Похоже, они всё ещё находятся недалеко от земной атмосферы, но пока не выслали дронов.
Нерсес снова кивнула.
— Вы сможете собрать всех подходящих людей и инопланетян снаряжёнными для боя, эм скажем, часа через полтора?
Фило моргнул дважды, повернулся к Джастину, и они пожали плечами друг другу, а затем повернулись к Нерсес.
— Мы попробуем.
— Спасибо. — Нерсес кивнула и отвернулась от экрана. — Вы слышали, солдаты. Вооружайтесь и следуйте приказам. И сообщите в лабораторию Фило, где вы начнёте свой инструктаж.
Инопланетяне выходили из-за стола, некоторые радовались, другие подходили ко мне выразить свою поддержку, а затем покидали комнату.
Я направилась к дверям, когда почувствовала ладонь на своём плече. Я развернулась и увидела, что отец смотрит на меня. Под его глазами залегли тёмные синяки, словно он не спал несколько дней.
— Нам нужно поговорить, Алекс.
Я замерла. В прошлый раз разговор с ним закончился моим заключением и его словами, что я больше не могу видеть Эйса. Я сглотнула. Весь адреналин, который накопился во мне за время совещания, улетучился от вида этих тёмных мешков под глазами отца.
— Это важно? Я думаю, мне нужно быть с отрядом на инструктаже.
— Алекс, нам нужно ещё кое-что обсудить. Это касается тебя и Эйса в частности.
Я закатила глаза.
— Пап, это касается теперь не только меня и Эйса. Это касается всех и каждого. Из-за моих отношений королева решила, что может манипулировать нами. Это не честно. По отношению ко мне, Эйсу и всем, кто устал жить и боятся тирана.
— Алекс, ты не понимаешь. — Отец понизил голос, чтобы не привлекать внимания Нерсес и охранника.
— А ты понимаешь, пап? — я поставила руки на бедра. — Ты оставил меня и маму семь лет назад, чтобы отправиться в свою межгалактическую спасательную миссию. Ты всегда хотел быть героем для обездоленных, поэтому ты и пошёл в военную авиацию. Теперь я хочу сделать то же самое. Перестать быть невидимкой, возможно, даже спасти парня, который делал всё, что было в его силах, чтобы я не чувствовала себя аутсайдером.
Я шагнула к нему ближе, не сводя глаз.
— Эйс был рядом, когда я нуждалась в поддержке больше всего за это лето. Будь то спасение от атаки пришельца, или просто когда мне нужно было выговорится, когда у меня не ладились отношения с соседями. Теперь моя очередь спасать его.
Он покачал головой, тяжело выдохнув.
— Алекс, я не говорю тебе, что ты не должна этого делать. Я, конечно, не в восторге, но я хочу, чтобы ты знала, что я понимаю тебя. И именно поэтому я не хотел, чтобы ты связывалась с инопланетянином.
— Что ты можешь понимать? Насколько я знаю, у тебя было чуть больше одного свидания с момента, как ты развёлся с мамой.
— Ты права. — Он кивнул. — Но это не значит, что я не знаю, каково рисковать всем ради кого-то другого — семьёй, друзьями, работой — и просто надеяться, что в конце концов всё наладится.
Я изогнула бровь, абсолютно не понимая, о чем он говорит.
— Ты пытаешься мне сказать, что у тебя есть подружка?
— Ну, я думаю, она считает себя намного больше, чем просто подружкой, и, вероятно, даже оскорбится, если услышит это.
— Так кто же она тогда? — Отлично, моего парня похитили, меня чуть не убила другая практикантка и калтианец, так ещё отец решил рассказать мне о своей новой пассии. И всё это в один день. Почему я просто не могу быть нормальной хотя бы раз?
Отец поднял глаза, когда распахнулись двери. Я развернулась и увидела, как вернулась Нерсес с огромной улыбкой на лице.
— Полагаю, ты рассказал ей?
Я посмотрела на отца, затем на Нерсес, а затем повторила свои движения, увидев, как их глаза загораются при виде друг друга. Похоже, не одна я в семье Бианчи встречаюсь с пришельцем.