Изменить стиль страницы

Гердек дерзко прервал его.

— Обычный человек не может. Но Каффр обладал силами, превосходящими возможности обычных людей. Все наши легенды гласят об этом.

По Залу пронёсся тихий ропот согласия. Это было выражение векового почтения великого героя тарастов.

Но Востол вновь выразил недоверие, написанное на лицах остальных.

— Каффр — великая легенда, героическая легенда, но — всего лишь легенда, — заявил он. — Я чту его память. Именно Гердек и его сообщники-заговорщики оскверняют эту память своими лживыми утверждениями о том, что Каффр вот-вот вернётся к нам.

— Он вернётся, — отчаянно настаивал Гердек. — Все древние пророчества гласят, что, когда народ будет нуждаться в нём больше всего, Каффр вернётся, чтобы снова вести их. И мы нашли старые записи с предсказаниями, которые позволяют с уверенностью сказать, что время его пришествия уже близко.

— Но когда же он вернётся? — воскликнул Востол. — Если у вас есть доказательства того, что он вернётся, вы должны быть в состоянии назвать нам точное время, когда могущественный Каффр восстанет из мёртвых.

Услышав это требование, Гердек выглядел загнанным в угол и отчаявшимся. Члены Совета вскакивали на ноги, выкрикивая множество противоречивых обвинений и заявлений.

— Сейчас или никогда! — отчаянно прошептала Шири Курту Ньютону.

Курт стиснул зубы и внезапно вышел через дверь на сцену. Мозг, робот и андроид последовали за ним.

Какое-то время в шуме спора никто не обращал на них внимания. Затем глаза Гердека расширились, когда он увидел высокую фигуру капитана Фьючера. Молодой тараст издал крик, после которого мгновенно воцарилась тишина.

Гердек театрально указал дрожащим пальцем на Курта Ньютона.

— Каффр вернётся к нам в этот самый день, — хрипло воскликнул он. — Каффр уже здесь!