Изменить стиль страницы

ГЛАВА 30

img_23.jpeg

Киллиан

За последний месяц я понял одну вещь. Любить Джулианну было легко. Пытаться ненавидеть ее без видимой причины было трудной и чистой пыткой.

Я пытался найти повод злиться на нее, но давно простил ей ложь и обман. Дело в том, что я никогда не знал, как сказать ей об этом.

Я был влюблен в свою жену.

Безоглядно и безвозвратно влюблен в нее.

Это была безумная, безумная любовь, и иногда я беспокоился, что могу отпугнуть ее своими сильными чувствами к ней.

Мой взгляд метнулся к букету ранункулюсов в моей руке. Пришло время оставить прошлое позади и начать заново. Джулианна хотела переписать нашу историю, и я собирался исполнить ее желание.

Я поднялся по лестнице в свою комнату, мои ладони вспотели, а сердце бешено колотилось. Почему, черт возьми, я так нервничал, ведя себя как влюбчивый подросток, собирающийся пойти на свое первое свидание?

Черт возьми, я был взволнован из-за своей жены.

Ухмылка расползлась по моим губам, когда я вошел в нашу спальню. 

— Джулианна? — Я позвал, когда обнаружил, что комната пуста.

В ванной горел свет, а дверь была приоткрыта, так что я заглянул внутрь. Но Джулианны тоже не было. Я повернулся, чтобы уйти, когда что-то необычное привлекло мое внимание.

Я медленно моргнул и пошел дальше в ванную, к стойке.

Тест на беременность.

Я присмотрелся к нему поближе, и мое сердце подпрыгнуло к горлу.

Положительный тест на беременность.

Я был ошеломлен, и мне потребовалась секунда, чтобы осознать это.

Джулианна была… беременна.

Я не знал, почему я был так потрясен. Мы никогда не пользовались какой-либо защитой, потому что единственной целью нашего брака было рождение наследника. Однако все изменилось, когда правда Джулианны открылась.

Наш брак теперь был чем-то большим.

Мои ноги тряслись, и комната на мгновение качнулась, прежде чем я быстро восстановил самообладание. Джулианна была беременна моим ребенком.

Иисус Христос.

Я собирался стать отцом.

Но где, черт возьми, моя женщина?

Я сжал букет в руке и бросился из комнаты вниз по лестнице, зовя ее. Малай вышла вперед, ее руки трепетали на груди. 

— Киллиан, что-то не так?

Я огляделся, как будто моя жена каким-то образом материализовалась в воздухе. 

— Где Джулианна?

— Все это время она была в своей комнате, — сказала Малай, нахмурив брови. — Я принесла ей завтрак в постель, как ты и велел.

Хотя я выбежал из комнаты, я вспомнил, что видел поднос с завтраком на журнальном столике. Он был нетронут.

Моя кровь похолодела. 

— Когда ты принесла ей завтрак?

Малай на секунду задумалась, прежде чем кивнуть. 

— Около трех часов назад.

— Ее нет в комнате, — сказал я, сглатывая ком в горле. Мой разум мчался. — Я хочу, чтобы каждый человек в доме искал ее. Прямо сейчас!

Тридцать минут спустя поисковая группа не увенчалась успехом. Джулианны нигде не было, и, видимо, ее никто не видел.

Я провел дрожащей рукой по лицу. 

— Сэмюэль, мне нужно, чтобы ты проверил все записи с камер наблюдения, — приказал я, стараясь сохранять спокойствие, но я ничего не чувствовал.

Мои внутренности забурлили, и мне показалось, что по венам течет кислота. Я последовал за Сэмюэлем в подвал, где находилась наша комната охраны. Он просмотрел все видеоматериалы, окружавшие территорию Спенсеров, и мой желудок сжался, когда он просмотрел один конкретный фрагмент видеоматериала. Балкон возле моей комнаты — три часа назад.

Ужас охватил меня, когда я увидел мужчину в маске, несущего Джулианну на плечах. Он слез с моего балкона почти умело, как будто делал это много раз.

Желчь подступила к горлу, когда я увидел шаткое положение Джулианны. Она обмякла, опасно нависая над плечами похитителя. Она была абсолютно беспомощна, чтобы предотвратить смертельное падение.

Мои кулаки сжались по бокам. Сэмюэл просмотрел разные кадры, на этом видно, как мужчина в маске бросает бессознательную Джулианну в черную машину с тонированными стеклами.

— Черт, — выругался Сэмюэл. — Как он прошел через нашу охрану?

— Неважно, как, — прорычал я, ярость разлилась по моим венам. — Жаль для него, но я на шаг впереди.

Я вытащил свой телефон и открыл приложение для отслеживания.

Это было ее кольцо. То, которое я надел ей на палец прошлой ночью. Как только я узнал, что кто-то охотится за Джулианной, я понял, что должен предпринять решительные шаги.

Что включало установку на нее устройства слежения.

И что может быть лучше, чем спрятать устройство слежения в кольце с бриллиантом?

Но это была чистая удача, что прошлой ночью я заменил ей кольца, а сегодня ее похитили. Каковы были шансы?

Если бы я был на день позже…

Я покачал головой, отказываясь думать о результате.

Прямо сейчас моим приоритетом было спасение Джулианны и моего будущего ребенка. С этого момента они были моей единственной целью.

img_5.jpeg

Через два часа машина притормозила перед двухэтажным домом в довольно старом районе. Я выскочил из машины еще до того, как она полностью остановилась, и быстро заглянул в приложение для отслеживания. Мы были прямо над красной отметкой. Джулианна должна была быть здесь.

— Эта машина, — рявкнул Сэмюэл. — Та, что на видеозаписи. Я узнал ее.

Я уже шел к входной двери, мои люди следовали за мной. Не удосужившись постучать, мы с Сэмюэлем объединили усилия, чтобы открыть дверь ногой.

На звук хлопнувшей двери прибежал мужчина с торчащими волосами и покрытым шрамами лицом. Его глаза расширились при виде меня и еще десяти рослых мужчин, стоящих позади меня.

— Что…

Я бросился вперед, даже не дав ему возможности закончить свои мысли. Мои пальцы сомкнулись вокруг его горла, и я впечатал его в стену.

— Где Джулианна? – прорычал я. — Что. Ты. С. Ней. Сделал?

Его лицо стало багровым, когда он изо всех сил пытался дышать. Мои большие пальцы глубже вдавились в его горло, чувствуя хрупкие пульсирующие вены под кончиками пальцев.

Я приблизил свое лицо, глядя на него сверху вниз. Он смотрел на меня темными испуганными глазами.

— Если что-нибудь случится с моей женой, если она и мой ребенок каким-либо образом пострадали, я позабочусь о том, чтобы ты пожалел о том дне, когда родился, — прошипел я в его багровое задыхающееся лицо. — Я превращу твою жизнь в ад. И это клятва Спенсера.

Я отпустил его, и он отшатнулся, задыхаясь.

 — Я не… знаю, о чем… ты говоришь.

Сэмюэл бросился вниз по лестнице. 

— Она не здесь. Мы смотрели везде. Но мы тщательно проверили все кадры. Это та самая машина, в которой ее увезли, и устройство слежения…

— Босс, — позвал Джордж, перебивая Сэмюэля. Моя голова повернулась к нему, и он держал… кольцо Джулианны между пальцами.

Моя кровь похолодела.

— Я нашел его в машине, под сиденьем.

— Моя машина? — человек задохнулся, его лицо было белым, как призрак. Он прислонился к стене, упав на задницу. — Это не имеет никакого смысла. Я не знаю, о чем ты говоришь.

Его лицо побледнело, а затем он заикался, выглядя одновременно испуганным и испуганным. 

— П-подожди. Мой брат использовал… мою машину сегодня.

— Кто твой брат? — Я рявкнул, глядя на него сверху вниз.

— Саймон Джонс? Он работал телохранителем у епископа Романо.

Саймон…

Имя было знакомым, и когда меня осенило, мой пульс ускорился.

Любовник Грейслин?

У него действительно был мотив причинить вред Джулианне — акт мести. Но был ли он также причастен к аварии той ночью?

Это не имело никакого смысла.

— Где сейчас твой брат? — спросил я холодным и низким голосом с предостережением.

— Не знаю, — воскликнул он.

Я ударил ногой по его колену, услышав хруст кости. Он завыл, его лицо исказилось в агонии. 

— Это не правильный ответ. Попробуй еще раз. Где сейчас твой брат?

— Я не… не знаю… — болтал он. — Раньше мы жили… вместе, до прошлой недели. Это было на него не похоже, но он вдруг сказал, что съезжает. Он снимал… место. Это на севере, в часе езды отсюда.

Это была вся информация, которая мне была нужна. После того, как он дал нам адрес, я молча жестом попросил Джорджа остаться. Присматривать за братом Саймона, чтобы между ними не было связи.

Мы нарушили все правила дорожного движения, сократив время в пути с одного часа до тридцати пяти минут.

Пожалуйста, будь в порядке, принцесса. Я иду за тобой.

Как только я подъехал к подъезду по адресу, который мне дали, мой живот скрутило болезненное чувство страха. Дом стоял в глуши, одинокий и выглядевший практически заброшенным. Ближайший сосед был, вероятно, в двадцати милях отсюда.

Как бы я не ненавидел это, это было идеальное место, чтобы держать кого-то в плену.

Вместо того, чтобы пройти через парадную дверь, мы вошли в дом через боковую дверь, которую чертовски легко взломать. В доме было устрашающе тихо. Мои люди бросились внутрь, проверяя каждый угол каждой комнаты.

Я поднялся наверх с пистолетом в руке. Проверив спальни и обнаружив, что все они пусты, я подошел к последней двери в конце коридора. Она была закрыта и заперта снаружи.

Моя грудь сжалась, когда я открыл защелку. Джулианна должна была быть здесь.

Пожалуйста, будь здесь. Пожалуйста, пусть это будет комната.

Я толкнул дверь, окинув взглядом комнату, но обнаружил, что она пуста. Я вошел внутрь, сжав кулаки, и мое сердце упало в живот от ужаса.

Ее здесь не было…

УДАР!

Боль взорвалась внутри моей головы.

Я обернулся, голова раскалывалась. Я моргнул несколько раз. Было чертовски больно, и я пошатнулся на ногах. Мир закружился, зрение помутилось. Я истекал кровью. Должно быть.

Мой взгляд поймал взлохмаченные волосы и дикие серые глаза Джулианны, прежде чем переместился на металлический стержень, который она держала в руках.

Кровь капала по моему виску.

— Джулс… — мои губы приоткрылись, чтобы произнести ее имя, прежде чем мои колени подогнулись, и мой мир погрузился во тьму.