4

Куллан отвернулся от окна, его кулаки были сжаты, а смуглое лицо казалось в мягком жёлтом свете свирепым.

— Я не собираюсь, как ребёнок, сидеть взаперти пока Луг плетёт таинственные интриги. Если они не отправятся на Мруун, я сделаю это сам!

Но как? Как выбраться из комнаты и из цитадели? Окно было слишком маленьким, дверь заперта. Была только одна возможность.

Он подошёл к двери и сказал сквозь неё:

— Гобан, я хочу, чтобы ты зашёл внутрь. Я даю слово не пытаться нападать тебя.

В голосе ответившего ему Гобана слышалось сомнение.

— Я не сомневаюсь в твоих словах, Кухулин. Но…

— Боже, от этого зависит жизнь принцессы Фанд! — воскликнул Куллан.

Как он и предполагал, это рассеяло сомнения Гобана. Капитан стражи, как и все её воины, был фанатично предан Фанд. Гобан отпер дверь и вошёл в комнату.

Куллан быстро заговорил.

— Луг сказал тебе, что мы видели пленённую Фанд на Мрууне. Но он не сказал тебе обо всех опасностях, которым она подвергается.

Гобан побледнел, когда услышал рассказ Куллана о том, как Тетра угрожала принцессе туатов неминуемыми пытками.

— Дьяволы Фомора! — бушевал капитан. — Если они сделают это до того, как мы доберёмся туда…

— Они сделают это до того, как соберётся ваше войско, — давил на него Брайан Куллан. — Если только несколько человек, если только мы с тобой, не отправимся как можно быстрее на Мруун и не заберём у них Фанд.

Гобан ахнул.

— Мы с тобой отправимся на чёрный Мруун одни? Это безнадёжно, безумец.

— У нас есть шанс, — настаивал Куллан. — Тетра был потрясён, увидев меня. Я думаю, он боится меня, или, скорее, Кухулина. И я думаю, мы могли бы тайно проникнуть в его замок. Я видел все его внутренние помещения, когда наши с Лугом образы проходили сквозь него.

Капитан туатов колебался, раздираемый между трепетной преданностью Фанд и ещё большей преданностью Лугу.

— Владыка Луг убьёт меня за нарушение его приказа, — пробормотал Гобан. — Но я сделаю это, Кухулин! Лучше так, чем позволить принцессе умереть, даже не попытавшись её спасти!

Приняв решение, Гобан быстро разработал план.

— Мы сможем покинуть цитадель только тем путём, которым пришли — на лодке. Подожди, я посмотрю, свободна ли дорога.

Брайан Куллан несколько минут провёл в напряжённом ожидании, прежде чем вернулся Гобан. Капитан туатов вручил ему огненный меч.

Убрав оружие в ножны, Куллан последовал за своим спутником из комнаты. Гобан выбрал ведущий вниз путь по узким, редко используемым лестницам и переходам. Торопясь спуститься, они слышали, как из других частей цитадели доносятся возбуждённые голоса и шум торопливых приготовлений.

Они без проблем добрались до причала маленькой внутренней гавани, расположенной под цитаделью, там в жёлтом свете поблёскивали десятки быстроходных металлических лодок, пришвартованных здесь.

— Корабль Дагды, безусловно, самый быстрый, но он прикован цепями, запертыми на замок, — прошептал Гобан. — Мы должны сесть на тот, на котором приплыли сюда.

Туат снова взялся за штурвал, с урчанием запустив атомный механизм, который быстро вывел узкую лодку из залитого водой туннеля.

Выйдя из цитадели, они попали в серебристый туман. Гобан повёл своё судно по широкому кругу, чтобы избежать входа в главную гавань Тандары.

Оглянувшись на гавань, Брайан Куллан увидел множество лодок, собравшихся у массивных причалов. При свете ярких огней воины-туаты загружали в лодки тяжёлые механизмы.

— Они готовят несущие разрушение инструменты нашей науки, — сказал Гобан. — Грядущая битва будет ужасна.

Как только они отдалились от острова, туат направил свою лодку на север. На предельной скорости они скользили по морским волнам, и Куллан, устроившись на носу, напряжённо всматривался вдаль.

Серебристый туман, похожий на сказочный лунный свет, окутал весь мир. Клочья и завитки белой сияющей дымки обвивали их лица, пока судно мчалось вперёд. Острова, мимо которых они проплывали, казались смутными землями-призраками.

Куллан испытывал всё большее нетерпение, порождённое страхом за Фанд. Этот страх и порождённая им ярость на фоморов усилили в его сознании ту дикую, безжалостную страсть к битве, которая, как он полагал, была унаследована от давно умершего Кухулина. Он отчаянно твердил себе, что должен сохранять ясность ума, что должен быть Брайаном Кулланом, а не Кухулином.

Гобан тоже испытывал что-то вроде неистового возбуждения. Туат, перекрывая вой ветра, окликнул его:

— Я рад! Я был единственным воином в Этне, который не погиб, сражаясь за принцессу, и теперь я искуплю этот позор.

Серебристые лунные туманы и неясные острова проносились мимо, а они всё дальше и дальше шли на север. Вскоре острова исчезли из виду, осталось только призрачное море, по невысокими гребнями волн которого стремительно неслась узкая лодка.

Шли часы. Куллан видел, что туат постоянно сверяется с приборами на корме, и догадался, что Гобан корректирует и перепроверяет их курс на Мруун. Он знал, что они уже прошли большое расстояние.

Похолодало и стемнело, туман становился всё гуще. Холод, которого Брайан Куллан прежде не испытывал в этом мире, проникал в его плоть вместе с ветром. И окутывающая их дымка становилась всё темнее и гуще.

— Мы приближаемся к Мрууну! — наконец крикнул Гобан. — Скоро мы сможем увидеть проклятый остров.

Надежда Куллана вспыхнула с новой силой. Но туат добавил предостережение:

— К этому времени в цитадели уже хватились нас. А Луг может очень быстро последовать за нами.

Всего через несколько минут Гобан издал такой резкий и испуганный крик, что Куллан быстро обернулся.

Рядом с ними в быстроходной лодке высокий и мрачный, в серебряном доспехе и шлеме, с суровым осуждением глядя на них, стоял Луг.

Внезапно Куллан понял.

— Это образ Луга! Передача облика…

— Да, именно так я проследовал за вами, — резко сказал Луг.

Он угрожающе поднял руку, на которой сверкало оружие в форме браслета, способное наносить сокрушительный удар молнией.

— Немедленно поворачивайте обратно к Тандаре!

— Я не поверну назад! — воскликнул Брайан Куллан. — Вы можете убить меня, но пока я жив, я продолжу путь к Фанд!

Луг медленно опустил руку.

— Я не убью тебя, потому что ты ценен для нашей борьбы с Тетрой, хотя и не знаешь, почему.

Он сурово добавил:

— Но ты не доберёшься до Мрууна. Я догадывался, что ты посмеешь мне перечить, и поэтому, когда ты удрал от нас, я послал за вами Дагду.

Высказав это зловещее предупреждение образ Луга внезапно исчез, унесённый той наукой передачи образов, которую он использовал, чтобы догнать их.

Гобана пробормотал испуганным голосом:

— Дагда и его воины преследуют нас? Их корабль намного быстрее этого!

— Они не посмеют преследовать нас до самого Мрууна, — подбодрил его Куллан. — Если мы успеем добраться до города фоморов…

Их туатская лодка не могла двигаться быстрее, так как уже неслась по морю на предельной скорости. Теперь каждые несколько минут они с тревогой вглядывались в темнеющий за кормой туман, но не видели преследователей.

Так прошёл час, потом ещё один. Затем далеко впереди, в холодном тёмном тумане, Куллан различил тусклые отблески охряного света. Под ними смутно вырисовывались чёрные зубчатые стены высоких утёсов.

— Наконец-то чёрный Мруун! — возликовал он. — Мы прокрадёмся под скалами, и тогда…

— Дагда догоняет! — прошептал Гобан, указывая назад.

Позади них в тумане вырисовывались призрачные очертания несущейся по волнам туатской лодки, которая была больше их собственной. В ней находилось с полдюжины воинов, а на носу сидел сам великан Дагда.

— Поворачивай и постарайся скрыться от них в тумане! — крикнул Брайан Куллан, придя в отчаяние от того, что его надеждам не суждено сбыться.

Гобан повиновался, развернув мчащееся судно так резко, что его планширь окунулся в море. Но как бы они ни крутились, вторая лодка и сердитый, раскатистый голос Дагды не отставали от них.

— Бесполезно, Кухулин! — безнадёжно воскликнул Гобан. — Они возьмут нас на абордаж в любой момент. А мы не можем сражаться со своими…

Он внезапно замолчал, и мгновенно, когда он всмотрелся в туман за плечом Куллана, его лицо стало диким и испуганным.

— Фоморы!

Из тумана на них со стороны Мрууна неслась дюжина похожих на акул металлических кораблей. Куллан мельком увидел их, нагруженных кричащими от дикой радости темнокожими воинами-фоморами в чёрных шлемах и доспехах.

Ни у Куллана, ни у Дагды не было шансов вырваться из кольца, которое внезапно сомкнулось вокруг них. Огненные мечи вспыхивали и сталкивались с другими мечами, люди кричали и умирали в тумане на сошедшихся борт к борту лодках.

Куллан выхватил свой меч, выпустив на свободу его смертоносную силу, и, перегнувшись через борт, ударил по похожим на волков, зверским фигурам, маячившим в тумане. Он увидел, как лица фоморов исказились в агонии, когда его клинок, коснувшись их тел, и обрушил на них разрушительную силу.

— Не убивайте Кухулина, пришельца из другого мира! — закричал капитан фоморского корабля, атаковавшего их. — Помните приказы Тетры!

Взять его живым, чтобы пытать как Фанд? Куллан яростно атаковал темнокожих воинов, пытающихся перелезть в его лодку.

Он увидел, как протараненный корабль Дагды тонет, а ревущий гигант-туат падает в море. Затем, обойдя его защиту, рукоять фоморского меча ударила его в основание шеи. И Брайан Куллан почувствовал, что проваливается в темноту.

Он очнулся от сильной головной боли и тишины, которая потрясала после грохота и криков битвы.

Куллан открыл глаза. Он находился в тёмной каменной комнате без окон, выстуженной ледяным туманом и освещённой пульсирующим охряным сиянием.

— Гобан, что случилось? — пробормотал он человеку, придерживавшему его.

Затем он увидел, что это был не Гобан, а огромный, потерявший в битве шлем, Дагда.