Принцесса

Я приучусь спать на одной перине. А где же ты будешь спать, бедненький? Впрочем, мы…

Христиан

Умоляю вас, молчите, принцесса! Вы так невинны, что можете сказать совершенно страшные вещи!

Генрих

Одевайся, принцесса, и идем. Они там внизу – совсем пьяны. Мы убежим.

Христиан

А не убежим – горошина поможет.

Генрих

А не поможет – мы будем около и все равно хоть из-под венца, а вытащим тебя. Идем, моя бедная!

Принцесса

Вот что, миленькие мои друзья. Вы не рассердитесь, если я вас попрошу что-то?

Генрих

Конечно, проси! Я все сделаю для тебя.

Принцесса

Ну тогда, хоть это и очень задержит нас, но будь так добр – поцелуй меня.

Генрих целует принцессу | свет наверху гаснет | освещается двор гостиницы | за столом министр нежных чувств, гувернантка, камергер | все пьяны, но министр больше всех

Министр

Я ловкий, слышишь, камергер? Я до того умный! Король велел: узнай потихоньку, не было ли у принцессы похождений… Понимаете? Тру-ля-ля! Деликатно, говорит, выведай! Другой бы что? Сбился бы другой! А я придумал! Я тебя напою, а ты пролоб… пробар… пробартаешься! Да? Умный я?

Камергер

У-лю-лю!

Министр

Ну да! Ну говори! От меня все равно не скрыться. Нет! Пролаб… пробар… прор… пробартывайся. Что ты можешь сказать о принцессе?

Камергер

Мы ее гончими травили!

падает под стол | вылезает

Министр

За что?

Камергер

У нее хвост красивый. Улю-лю!

Министр(падает под стол | вылезает )

Хвост? У нее хвост есть?

Камергер

Ну да. Ату ее!

Министр

Почему хвост?

Камергер

Порода такая. У-лю-лю!

Министр

Вся порода? И у отца… хвост?

Камергер

А как же. И у отца.

Министр

Значит, у вас король хвостатый?

Камергер

Э, нет! Король у нас бесхвостый. А у отца ее хвост есть.

Министр

Значит, король ей не отец?

Камергер

Ну конечно!

Министр

Ура!

падает под стол | вылезает

Прораб… прораб… А кто ее отец?

Камергер

Лис. Ату его!

Министр

Кто?

Камергер

Лис. У лисицы отец лис.

Министр

У какой лисицы?

Камергер

Про которую мы говорили…

толкает гувернантку локтем | оба пьяно хохочут

Гувернантка

Если бы ты знать мог гоголь-моголь, что она с свинопасом взаимно целовала себя! Сними локти со стола ауф! Не моргай не!

Камергер

Ату его!

Гувернантка

Ты есть болван!

Министр

Что они говорят?

Камергер

У-лю-лю!

Министр

Свиньи! Это не по-товар… не по-товарищески. Я вас побью.

падает головой на стол

Мэр! Мэр! Еще вина.

засыпает

Гувернантка

Этот глупый болван себе спит! О, счастливый! Вот так вот лег и спит. А я сплю нет. Я сплю нет сколько ночей. Ундер-мундер.

засыпает

Камергер

Улю-лю! Олень! Олень!

бежит, падает и засыпает

Мэр (входит )

Вот. Еще вина. Да-да. Министр! Спит. Камергер! Спит. Госпожа гувернантка! Спит. Сяду. Да-да. Проснутся небось. Нет-нет.

дремлет | дверь тихонько приоткрывается | выходит Христиан, осматривается | подает знак | выходят принцесса и Генрих | крадутся к выходу | мэр их замечает, вскакивает

Куда?.. Это. А… Жандармы… Побрились… Странно… Назад!

Генрих

Я тебя убью!

Мэр

А я заору… Я смелый.

Христиан

Возьми денег и отпусти нас.

Мэр

Э, нет! Я честный. Сейчас свистну!

Принцесса

Дайте мне сказать. Мэр, пожалей, пожалуйста, меня. Я хоть и принцесса, а та же девушка!

мэр всхлипывает

Если ты меня предашь, повезут меня насильно венчать с чужим стариком.

мэр всхлипывает

Разве это хорошо? Король у вас капризный. А я слабенькая.

мэр плачет

Разве я выживу в неволе? Я там сразу помру!

Мэр(ревет во все горло )

Ой, бегите скорей! Ой, а то вы помрете!

вопит

Бегите! Ой!

все, кроме министра, вскакивают | гувернантка хватает принцессу | уносит наверх | камергер свистит, улюлюкает | вбегает стража | Генрих и Христиан пробивают себе дорогу к выходу | все бегут за ними | слышен топот коней | пение:

Шире степи, выше леса

Я тебя люблю.

Никому тебя, принцесса,

Я не уступлю.

Камергер(входит )