Глава 6
Бэк
Через несколько дней после нашего телефонного звонка ассистентка Корделии переслала мне служебную запись Монтгомери. Заметка для себя: Уволить Пейдж, как только завершится слияние Montgomery и Axent. Не очень–то заслуживает доверия. Однако сейчас она была очень полезна.
Запись состояла из трех абзацев пустых фраз, прежде чем перейти к сути: Корделия посетит торжественное открытие отеля Montgomery в Бостоне, который подвергся капитальному ремонту за последние 9 месяцев. Он закрылся, когда старик ещё был главным, и то, что она разрезала этот большой красный бант, стало бы идеальной фотосессией, символизирующей передачу факела.
Наряд Дел в тот вечер сам по себе был настоящим бизнес–уроком. Она была одета в облегающий черный комбинезон без рукавов. У него был высокий вырез, и облегающим в районе талии. Несмотря на красную помаду и красные туфли–лодочки, у неё не было бы проблем с тем, чтобы её восприняли всерьез любые деловые партнеры, присутствующие сегодня вечером. Но когда она повернулась, тот же комбинезон позволил увидеть весь изгиб её спины, застегнутый на шее и с тонкими бретельками, но обнажающий каждый дюйм от плеч до копчика. Посыл был ясен: это была новая, молодая эра для Монтгомери – и она справилась с этим.
Посыл был не совсем понятен моему члену, потому что у Дел были две маленькие ямочки Венеры5 на пояснице, и в моём воображении возникли образы того, как я обхватываю руками её бедра сзади и запускаю большие пальцы в эти впадинки.
Весь второй этаж отеля был отведен под помещения для проведения мероприятий, от бального зала с видом на Общественный сад до комнат поменьше, переоборудованных под бары, комнаты для фотосессий и тому подобное. Если бы я не был на задании, я, возможно, потратил бы больше времени на то, чтобы обратить внимание на мероприятие и сотни участников.
Когда я нашел Дел, она болтала с молодым официантом, указывая между своим бокалом для шампанского, наполненным апельсиновым соком, и другим полным бокалом на подносе мужчины, на котором были следы её красной помады. Микроуправление обслуживающим персоналом? Она заметила моё приближение, когда я был в нескольких футах от неё, и её плечи расправились.
– Спасибо, – она отпустила официанта, коснувшись его руки.
– Полагаю, это твоё, – сказал я вместо приветствия, вытаскивая её ожерелье из кармана. Золотая цепочка свисала с моего пальца, голубая жемчужина раскачивалась взад–вперед.
– Где ты это нашел? Неважно. Просто: Спасибо, – она вздохнула и слегка улыбнулась мне. – Привет, знакомое лицо.
– Привет, блондиночка, – я расстегнул застежку ожерелья. – Можно?
– Ты не обязан.
– Но можно?
Она моргнула, глядя на меня, как будто я попросил о чём–то совершенно странном, прежде чем повернулась. О чёрт. Я забыл о задней части её комбинезона. Вся эта гладкая, молочного цвета кожа. Что также означало, что на ней не было чертова лифчика. Затем она убрала волосы, и её аромат распространился в узком пространстве между нами. Был ли это её шампунь или духи, смесь жасмина и амбры не должна была сработать – сладко–цветочные и горьковато–землистый, – но сработала. Я позволил своим пальцам задержаться на нежной коже её шеи всего на мгновение дольше, чем потребовалось, чтобы застегнуть ожерелье.
Я был в полной заднице.
Во всём этом плане по соблазнению маленькой наследницы я не учел, что девушка, за которой я буду ухаживать, может выглядеть и пахнуть так соблазнительно, что почти невозможно собраться с мыслями.
– Спасибо, – сказала она и снова отвернулась. Я должен был получить награду за то, что не смотрел на её сиськи после того, как понял, что они свободно подпрыгивают. Это действительно испортило бы весь план.
Как и сказал Айзек, я должен был вести себя прилично.
– Я не любитель пустой болтовни, поэтому я скажу это прямо: я думаю, что ты прекрасна, и я хотел бы пригласить тебя на ужин.
Вот. Это звучало приятнее, чем ‘давай снимем комнату, чтобы я мог нагнуть тебя, засунуть большие пальцы в твои ямочки Венеры и заставить тебя кричать’. На самом деле, комната не подошла бы. Мне пришлось бы затащить её на лестничную площадку и поставить на две ступеньки выше себя, потому что даже на каблуках она была намного ниже меня, её бедра не были на уровне с моими.
– Эээ... – Дел рассмеялась и покачала головой, прогоняя моё безумие. чёртовы ямочки Венеры затуманивают мой мозг. – Я польщена, но я не встречаюсь с мужчинами, которые хотят провести со мной время, основываясь на том, насколько привлекательной они меня находят.
– Что это за правило? – спросил я, не в силах сдержать грубость в своём голосе.
– То, благодаря которому у меня появился парень, который ценит меня больше, чем за моё красивое личико.
– Он слепой?
Вау, моя любезность длилась всего пять минут, но то, как она это сказала, звучало слишком искренне, чтобы быть ложью. Это означало, что у неё был парень, о котором я ничего не знал. И это было проблемой.
– Нет. Немного близорук, но он не слепой, – она нахмурила брови, смотря на меня.
– Он видел твоё лицо в каком–либо качестве, когда вы впервые встретились?
– Да, но...
– Это значит, что он считал тебя симпатичной до того, как понял, что ты умная.
– Ты не знаешь наверняка, – она скрестила руки на груди, выпячивая грудь под тонкой тканью. Мне действительно не следовало смотреть. Чёрт.
– Конечно знаю. Я мужчина. Я предполагаю, что и он мужчина. Уверяю тебя, он смотрел на твоё лицо или тело, прежде чем подумал о том, какая ты замечательная собеседница.
Она прищурилась, глядя на меня, крепче сжимая пальцами бокал.
– Он просмотрел мой профиль, и ему понравилась цитата, которую я использовала, поэтому он написал мне об этом.
– Цитата была первым текстом прямо под твоей фотографией? – она втянула щеки, поджав губы. – Я расцениваю это как да. Он не изучал твой профиль, блондиночка. Он считал тебя милой и знал, что “привет, как дела” ничего не даст ему с такой красивой девушкой, как ты.
– Спасибо, что вернули моё ожерелье, мистер Беккет, – фыркнула она и опрокинула свой стакан с соком, как будто это был крепкий напиток, прежде чем поставить его на поднос официанта. – Прошу меня извинить. Мне нужно пожать руки, – она протиснулась мимо меня, оттолкнув плечом мою руку со своего пути со всей силой детского торнадо.
Чёрт.
Я по–королевски облажался.
Между её поясницей, вызвавшей, по–видимому, очень специфическую фантазию, и неожиданным открытием о бойфренде, Дел сбила меня с толку. Может быть, мне следовало взять уроки импровизации, прежде чем соглашаться ухаживать за Корделией Монтгомери.
Я заказал себе выпить в баре, пожал несколько рук, прежде чем решил, что десяти минут более чем достаточно, чтобы она остыла, но недостаточно, чтобы заставить её бежать.
Оказалось, найти девушку, одетую в чёрное, на мероприятии, заполненном мужчинами в чёрных костюмах? Мой новый личный ад. Полчаса хождения по комнатам и обещания людям, имен которых я даже не знал, что поговорю с ними позже, я был почти готов сдаться. Я просто снова позвоню Пейдж. Казалось, она хотела помочь. Но потом я заметил её. Вдали от толпы. Не пожимала руки и не общалась с людьми, стояла у пожарного выхода. Я почти пропустил её, если бы на её платиновые волосы не падал свет снаружи.
Её глаза были крепко зажмурены, и она щипала себя за тыльную сторону ладони. Она делала то же самое на благотворительном ужине, и её кожа уже приобрела сердитый оттенок красного. Господи. Эта девушка не создана для встреч с заинтересованными сторонами и подобных приветствий.
Я обхватил её руку своей, и её большие океанские глаза распахнулись, немного остекленевшие.
– Как насчет этого? – спросил я, понизив голос. – Я готов обсудить условия нашего ужина.
– Обсудить условия? – она выдернула свою руку из моей и осмотрела сильно распухшую кожу. – Как насчет того, чтобы принять “нет” в качестве ответа? – несмотря на её слова, её голос дрогнул.
– Вместо того, чтобы появляться на людях, я сам приготовлю для тебя, – я отступил назад, прислонившись к другой стороне выхода.
Дел раздраженно спрятала руку за спину и покачала головой. Это, казалось, немного прояснило её мысли, потому что её глаза снова обрели фокус, когда она прищурилась, глядя на меня.
– Это даже больше похоже на свидание, чем поход в ресторан. Если ты хочешь договориться, тебе придется пойти мне навстречу.
– Видишь? Тебе есть чему меня научить, – я ухмыльнулся. – Нам определенно следует проводить больше времени вместе. Каково твоё предложение?
– Если я скажу “завтрак”, ты оставишь меня в покое?
– Завтрак обычно подают после ужина.
– Следи за своим языком. Боже, – она протянула руку, чтобы заправить волосы за ухо, но они были зачесаны назад и уложены.
– Встречное предложение: выпивка, – я слегка постучал носком своей кожаной туфли по её шпильке.
– Я же сказала, что не пью.
– Почему? – спросил я.
– Беспорядок в голове. Я случайно сделала один глоток сегодня вечером, и этого мне хватит до конца года, – это объясняло её предыдущий разговор с официантом. Этому парню повезло, что у него всё ещё была работа. Насколько глупым нужно было быть, чтобы перепутать алкогольные и безалкогольные напитки? И не только это, но и подать владельцу всего отеля не тот напиток? Я бы не позволил этому парню отделаться похлопыванием по руке и ‘спасибо’. Дел вздохнула. – Хорошо. Я сыграю, – она стукнула своей туфлей по моей. – Встречное предложение: поздний завтрак. Можешь заказать мимозу, если хочешь выпить.
– Я принимаю твоё предложение. Пусть будет поздний завтрак.
– Подожди, что? – у неё отвисла челюсть.
– Ты отличный переговорщик. Завтра я приглашаю тебя на поздний завтрак. Куда мне подъехать за тобой?
Её губы произнесли беззвучные слова, прежде чем она уловила ход мыслей, чтобы выразить их.