Глава 22
Фергус
Быстрее. Быстрее. Быстрее.
Слово пульсировало в моей голове, как мантра, его ритм соответствовал взмаху моих крыльев, когда мы с Брэмом неслись к Кровносте. Мы пересекли континент как в тумане, пролетая над зелёными полями и сверкающими городами, сияющими в темноте, как драгоценные камни. Теперь вокруг нас возвышался Урал, зубчатые вершины которого были покрыты снегом. Наконец-то мы приблизились к территории Людовика.
Но я не расслаблялся.
Снова и снова сцена из озера прокручивалась в моей голове. Вампиры были огромными, их закованные в броню тела нависали над миниатюрной фигурой Галины. Когда она повернулась, выражение её лица поразило меня до глубины души.
Она была в ужасе.
Чего они хотели от неё? Она сказала, что пиявкам на неё наплевать. Что её отец едва помнил её имя.
Дурак. И, вероятно, мёртвый.
Что означало, что её брат был принцем.
Александр. Сегодня ночью у Кровносты будет ещё один мёртвый принц. Никто не причинил вреда самке дракона и остался в живых.
Но сначала я должен был найти её.
Быстрее. Быстрее. Быстрее.
Моё сердце бешено забилось. Мои мышцы кричали. Мой зверь взревел, жаждая мести. Это горело внутри меня. Я открыл рот и выпустил струю огня.
Рядом со мной Брэм бросил на меня неодобрительный взгляд. Но только на секунду. Как только выражение появилось в его глазах, оно исчезло, сменившись чем-то плоским и бесстрастным. Это был взгляд Суверенного Стража — хладнокровной машины для убийства, обученной устранять угрозы. Он приберёг свой огонь для тех, кто похитил нашу пару.
Мой зверь замурлыкал, довольный нашей парой.
Облака разошлись, и появилась башня.
Замок Кровноста. Территория вампиров. Место, куда драконам было запрещено заходить.
Да пошло оно нахрен!
Я прижал крылья к бокам и наклонил голову вниз, рассекая воздух. Небо вокруг меня посветлело. Приближался рассвет. Появилось ещё больше башенок, и лучи солнечного света заискрились на снегу, которым были покрыты башни замка.
Движение привлекло моё внимание — и моё сердце пропустило удар.
На балконе высоко на одной из стен замка две миниатюрные фигурки вышли на открытое место. Солнечный свет падал на волосы, превращая их в огонь.
Это была Галина... и более высокий черноволосый мужчина двинулся на неё с кинжалом.
Поместив её между своим клинком и солнцем.
Огонь собрался у меня в горле.
Рядом со мной Брэм взревел, звук был похож на звуковой удар.
Солнечное тепло согрело мои крылья.
Я полетел быстрее.
Брэм полетел быстрее.
Кожа Галины начала дымиться.
А потом она загорелась.