Изменить стиль страницы

ГЛАВА 32

Как только мы позавтракали, Ченс прислал сообщение, что Брин начала химиотерапию. Я чертовски надеялся, что лечение поможет.

Я растянулся на диване и задремал, пока Джейс погрузился в исследования. Мы всегда были откровенны друг с другом, но в этот раз мне показалось, что он чего-то недоговаривает. Я не был уверен, но у меня было сильное предчувствие, что это была деталь из первого раза, когда меня загипнотизировали.

Утро пролетело в черепашьем темпе. Мне следовало бы лечь спать, но я был на взводе. Джейс ошибался. Мои кошмары и видения не могли быть частью моего прошлого. Еще больше меня мучило то, как это может быть связано с Ривер. Или я выискивал хоть что-то, что могло бы объяснить ее исчезновение? Логан и Тим были исключены. Лора была единственной подозреваемой, и она ничем не помогла.

Гнев пульсировал в моих венах. Лора использовала мой клуб "4 Play", чтобы заманивать молодых женщин в секс-рабство. У этой сучки были безумные яйца. Если у нее Ривер... это была идея Лоры или ее босса? Как она, блядь, посмела? Хуже того, я должен был знать, что происходит в моем клубе. Чувство вины захлестнуло меня, заставляя сомневаться в своей интуиции и решении перестроиться.

Вопросы вертелись в разных направлениях, пока я пытался собрать их воедино. Даже если Пирс и ФБР подозревали Лору, это все равно могло завести в тупик. Никто не был уверен, что мы на правильном пути.

Я потер глаза, пытаясь соединить точки между моими кошмарами и Лорой.

— Я буквально вижу, как у тебя в голове крутятся колесики, — сказал Джейс, оторвавшись от маминых записей.

— Возможно, ты их еще и слышишь. — Я сел. — Я просто пытаюсь понять, как Лора вписывается в мои кошмары. Или не вписывается?

— Я думаю, нам нужно обратить внимание на общую нить. Секс-торговля. Если у Лоры действительно Ривер, то я уверен, что цель - либо продать ее, либо сделать секс-рабыней.

Я поморщился.

— Не нужно было говорить это вслух, Джейс.

Джейс отложил книгу на крайний столик.

— Я не пытаюсь быть бесчувственным, Холден. Но чем больше мы говорим об этом, тем больше вероятность того, что в какой-то момент твой мозг включится и все встанет на свои места. Не забывай, Тим тоже работает над тем, чтобы вернуть Ривер.

— Я не доверяю этому ублюдку — прорычал я. — Если бы он действительно был на моей стороне, он бы уже сказал мне, где она.

— В этом я никак не могу с тобой не согласиться.

Мой телефон завибрировал, ударившись о стекло журнального столика передо мной.

— Это Ченс.

Я принял вызов FaceTime. Как только я увидел лицо Ченса и сразу понял, что что-то ужасно не так. Джейс присоединился ко мне на диване, а затем бросил косой взгляд в мою сторону.

— Привет, чувак. Какие новости?

Верхний больничный свет освещал щеки Ченса и показывал дорожки его слезы.

— Чувак, говори. Что происходит? — Потребовал я.

Он покачал головой.

— Вам, ребята, нужно вылетать сюда. У нее была аллергическая реакция на химиотерапию. Пришлось ввести ее в кому, и она на аппарате искусственной вентиляции легких. — Ченс уставился в пол. — Это нехорошо. Вы, ребята, должны быть здесь, если это прощание.

Я вскочил с дивана, мое сердце разрывалось на части. Мы не могли ее потерять. Ни за что. Этого нельзя было допустить.

— Джейс закажет нам билет, а я начну собирать вещи. Есть что-нибудь, что мы должны привезти для тебя?

Ченс покачал головой.

— Нет. Просто приезжайте сюда, я без вас не справлюсь.

— Мы займемся этим. И если что-то изменится...

— Ты будешь первым, кому я позвоню, — заверил он меня.

Ченс отключил видео, и я уставился на Джейса.

— Я уже занимаюсь этим. — Он вернулся в кресло и взял свой MacBook.

Необъяснимое спокойствие охватило меня, когда я загнал весь страх и негатив в самую темную часть себя. Я должен был сохранять спокойствие.

Джейс поднял глаза от своего компьютера.

— Мы можем успеть на следующий рейс, если успеем за два часа.

— Да. Это даст нам час, чтобы собрать вещи. Я собирался остаться здесь на несколько дней, так что я уже готов.

Единственным звуком в комнате был звук печатаемого Джейсом текста.

— Забронировано. — Он закрыл ноутбук и спрыгнул со стула. — Я буду готов через десять минут.

— Чем я могу помочь? — Спросил я, чувствуя, как пульс бьется в голове.

— Дай знать телохранителям.

— Вот дерьмо. Наверняка Зейн вернулся. — Я поспешил к входной двери и обыскал участок.

— Привет, чувак. — Я помахал Зейну во дворе. — Я объясню по дороге, но нам нужно ехать в аэропорт через десять минут. — Я закрыл дверь, прежде чем он успел ответить.

Я взбежал по лестнице в комнату Джейса.

— Зейн вернулся. Я видел, как он водит машину в экстренных случаях. Он доставит нас вовремя.

— Отлично. — Джейс провел руками по волосам и с пустым выражением лица осмотрел комнату.

— Несколько пар одежды, зубная щетка, принадлежности для душа и бритья, а также твой MacBook. О, и зарядные устройства для телефонов и наушников, — перечислял я.

Джейс показал на меня.

— Спасибо. — Он бросился в ванную, собрал все необходимые вещи в руки, а потом засунул их в чемодан.

— Это твоя зарядка для телефона? — Я все равно снял ее со стены и бросил поверх его одежды.

— Да. Шнур от Maка вон там. — Он наклонил голову в противоположную сторону.

Я подхватил его и помог ему закончить упаковку. Поскольку я даже не распаковал свою сумку, я уже был готов.

— Готов? — Джейс перекинул ремень через плечо. — У меня есть запасная одежда на случай, если тебе понадобится одолжить рубашку или что-то еще.

— Отлично. Мы всегда сможем пройтись по магазинам, если понадобится... но я сомневаюсь, что мы захотим покинуть Брин, если только она не заставит нас.

— Ключи, кошелек, телефон... Я в сборе. А ты? — Джейс похлопал себя по переднему карману, затем проскочил мимо меня и вышел в коридор.

Мысленно я еще раз проверил, все ли у меня на месте.

Звук наших носков, шлепающих по деревянной лестнице, эхом разнесся по дому. Я схватил свои вещи, которые все еще лежали в прихожей, и распахнул входную дверь. Джейс закрыл дверь, и мы поспешили к машине. Зейн уже сидел на водительском сиденье. Как только мы уселись и пристегнулись, он переключился на руль.

— У Брин случилась аллергическая реакция на химиотерапию. Она на вентиляции. Ченс сказал, чтобы мы поторопились... возможно, нам придется попрощаться. — Слова застряли у меня в горле, и я с трудом перевел дыхание.

Не говоря ни слова, Зейн нажал кнопку телефона на рулевом колесе, выезжая с подъездной дорожки Джейса.

— Зейн. Что происходит? — Голос Пирса доносился через систему Bluetooth.

— Твой самолет свободен? У нас срочная медицинская помощь в Портленде. — Взгляд Зейна переместился на меня.

— Я могу подготовить его к тому времени, когда вы прибудете в аэропорт. С Холденом все в порядке?

— Это Брин, — добавил я. — Она в OHSU... у нее рак. — Я не был уверен, ввел ли его в курс дела Зейн или нет. — У нее была реакция на химиотерапию, и она... мы не знаем, будет ли она жить. — Мои слова оборвались.

— Черт, — сказал Пирс. — Самолет будет готов к вылету. К тому же, мой самолет доставит вас туда гораздо быстрее.

Я оглянулся через плечо на Джейса, сидящего на заднем сиденье.

— Спасибо, Пирс, — сказал я.

— Зейн, ты знаешь, куда ехать. Держи меня в курсе. Держитесь, ребята. Если вам что-то понадобится, а я имею в виду все, что угодно, я на расстоянии телефонного звонка. — Слова Пирса были искренними и проникновенными.

— Найди Ривер умоляю, — прошептал я себе под нос. Не было никакой причины произносить это вслух. Я знал, что Пирс и Саттон работают не покладая рук.

Зейн отключил звонок, и я опустился в кресло.

— Ты, блядь, спас нам жизнь, Зейн. Спасибо, чувак. Я сообщу Ченсу, когда мы будем там.

— Хорошо, что я заказал билеты с возвратом. — Джейс достал из кармана телефон и отменил наши рейсы.

Когда мы уже ехали в аэропорт, Джейс наклонился вперед.

— Как прошла ночь, Зейн?

— О черт, точно. —Я взглянул на своего телохранителя, которого быстро стал считать другом.

— Именно то, что мне было нужно. — Уголок его рта приподнялся. — Снятие стресса в лучшей форме.

— Да, черт возьми! — Джейс хлопнул его по плечу.

— Я рад, что это помогло. — Мелькнула мысль о зависти. Не потому, что я завидовал Зейну его свободе. Мне просто не хватало секса с Ривер. Мое нутро скрутилось в болезненные узлы. Я и не подозревал, что скучать по Ривер может быть чертовски больно.

***

Полет прошел быстро и безболезненно. Пирс не только доставил нас самолетом, но и заставил ждать служебную машину. Зейн объяснил, что Пирс и Саттон владеют пентхаусом в Портленде, и некоторые из его людей работают здесь. Как бы то ни было, поездка прошла без проблем, и уже до полудня мы были в Найт-центре.

Остановившись у стойки регистрации, милая пожилая женщина сообщила нам номер комнаты Брин, а Джейс позвонил Ченсу и сообщил о нашем прибытии.

Зейн, Джейс и я молчали, пока мы ехали в лифте на этаж Брин. Центр был огромным, и у меня сжалась грудь, когда я понял, что единственная причина, по которой он был таким большим, – это огромная потребность. Рак был дерьмом. Я уставился на свои туфли и попытался подготовиться к тому, что меня ждет впереди, но ничто в этом мире не могло подготовить меня к тому, какое дерьмо произойдет дальше.

Двери лифта открылись, и Зейн придержал дверь, пока мы с Джейсом выходили в коридор. Сотрудники больницы суетились у медпункта, когда мы проходили мимо. Несколько голов повернулись, и я чуть не рассмеялся. Джейс, безусловно, был симпатичным парнем, но, если бы мне пришлось поспорить, на кого пускали слюни дамы, я бы выбрал Зейна. Он был достоин обложки журнала GQ, это уж точно.

Я заметил, как Ченс вышел в коридор из комнаты Брин. Он засунул руки в карманы и встретил нас на полпути и крепко обнял нас, а затем повел в ее комнату. Зейн занял свой пост у ее двери.

— Какие-то изменения? — Спросил я, проскальзывая внутрь. У меня пересохло во рту, и я захлопнул его. — Черт. — Я отвернулся, пытаясь собраться с мыслями.