Изменить стиль страницы

Глава 7

Харлоу

Рука Харлоу дрожала, когда она открывала дверь, и её худшие опасения подтвердились. Там, в комнате, которую она в настоящее время называла домом, были трое мужчин, даже не потрудившихся спрятаться. Она почувствовала, как её сердце забилось быстрее, а разум поплыл в потоке возможностей, каждая хуже предыдущей. Были ли эти люди грабителями в её комнате? Были ли они посланы Винсентом, чтобы покончить с её жизнью? Она могла только гадать. Во рту у неё пересохло, руки стали липкими, когда её охватила паника.

Харлоу подготовила себя к наихудшему сценарию. Единственное, к чему она не была готова, так это к тому, что у них было оружие. О Боже. Что, если бы у них было оружие? В таком случае у неё не было выхода. Она пробежалась по списку людей, которым могла бы позвонить, кроме девять-один-один, если бы попала в чрезвычайную ситуацию, а затем поняла, что находится за сотни миль от любого, кто мог бы ей помочь.

Когда никто не попытался приблизиться к ней или причинить ей какой-либо вред, она растерялась.

— Ммм... это моя комната. — Возможно, это было недоразумение.

— Да, мы знаем, — произнёс мускулистый мужчина в белой рубашке. Его глаза были завораживающе янтарного цвета с кольцом из обсидиана. Она пробежалась взглядом по изгибам его мышц. Они были идеальны. В какой-то момент слишком много мышц стало непривлекательным и громоздким, и его телосложение немного остановилось перед «чудовищным» и сразу после «божественным».

— Ох.

Она перевела взгляд с говорившего мужчины на двух других в футболках, которые тоже были довольно хорошо сложены и больше походили на пловцов, чем на бодибилдеров. Она чувствовала себя виноватой, рассматривая мужчин, которые, по всей видимости, в данный момент взломали и проникли в дом.

— Хорошо, не могли бы вы, пожалуйста, уйти?

На этот раз заговорил голубоглазый. В его голосе был сложный, почти поэтический ритм. Его песочно-светлые волосы были бы просто ослепительны при любом другом освещении.

— Это печальный день, когда волк теряет рассудок. Ты немного отвыкла от практики. Не так ли?

Глаза Харлоу расширились, сначала в панике. Как они узнали? Их всё-таки послали найти её? Нет. Дело было не в этом. Они не пахли домом. Она глубоко вздохнула и на мгновение сосредоточилась, закрыв глаза. Когда она снова открыла их, то обнаружила то, о чём и не подозревала, что пропустила. Это было всё равно что увидеть снова в первый раз.

— Ты бета-волк, — выдохнула она. Он усмехнулся, как будто его ужасно позабавило то, что она сказала. Затем она посмотрела на более высокого, сурового, одетого мужчину. — Ты альфа, — он кивнул, несколько невозмутимый. Она обратила своё внимание на последнего члена группы, который, казалось, едва ли принадлежал к ней. — И я понятия не имею, кто ты.

— Я шофёр, — ответил он, прежде чем получить толчок в живот и кивок в знак подтверждения от альфы. — Я Закари, глава службы безопасности стаи Грейвкрест. Это нормально, что я сказал ей это, верно? Ты хотел, чтобы я сказал ей это?

— Ты молодец, — заговорил бета. — Я Кольт, твой постоянный бета-оборотень.

— Атлас, — добавил альфа. Он был немногословен и казался очень настороженным, скрестив руки таким образом, чтобы подчеркнуть мускулы на руках и груди. Харлоу не могла не восхищаться ими, несмотря на своё текущее беспокойство.

— Итак, — нарушил молчание Атлас, когда Харлоу поймала себя на том, что явно пялится на него. — Что привело тебя в нашу глушь? Форест-Крест не совсем популярное место для путешествий.

Харлоу чувствовала исходящую от него всепоглощающую подозрительность и не могла избавиться от охватившего её чувства не желанности. Двое других тоже казались очень настороженными, но Атлас, в частности, вызвал у Харлоу желание вернуться в свою машину и покинуть этот город, глядя в зеркало заднего вида.

Но она должна была постараться защитить себя так хорошо, как только могла. Прямо сейчас Харлоу предстала перед судом. Она вступила на территорию соперника без проявления доброй воли или какой-либо поддержки.

— Честно говоря... — Харлоу чувствовала, как слова срываются с её губ, и пожалела, что не может их контролировать. — Я понятия не имела, что это территория стаи. Я долго была за рулём. Я была измотана. Я увидела название Форест-Крест, и оно просто... привлекло меня

— Оно «привлекло» тебя? — Атлас задал вопрос.

— Я действительно не знаю, как это объяснить, — Харлоу нахмурилась.

— Я понимаю, — сказал Кольт. Она могла чувствовать, как его поддержка незаметно начинает подрывать инквизиторство Атласа.

— И почему ты так далеко отклонилась от своего пути? —Атлас приподнял бровь, подозрение в его голосе только усилилось.

— Я пыталась начать всё сначала. Моя стая отпустила меня.

Харлоу было что добавить к этой истории, но она не была заинтересована в том, чтобы предлагать свою автобиографию любому незнакомцу, который нарушал её личное пространство.

В комнате воцарилась напряжённая, травмирующая тишина. Харлоу почувствовала себя незащищённой, как будто она обнажила себя, и они тщательно изучали каждое её несовершенство. Конечно, в этой комнате было немного сочувствия, но она чувствовала больше недоверия, чем поддержки.

— Начать всё сначала? — уточнил Атлас.

Не спрашивая, он переместился в личное пространство Харлоу и начал обнюхивать её, осматривая шею. Он откинул её волосы назад и внимательно осмотрел, слегка коснувшись затылка.

Затем так же быстро, как он двинулся к ней, он отступил, его брови нахмурились в замешательстве:

— Могу я узнать контекст?

— Чувак, — усмехнулся Кольт. — Её только что выгнали из стаи. Последнее, чего она хочет, это обнажать перед нами свою душу.

— Извини нас.

Закари посмотрел на Атласа и Кольта, широко раскрыв глаза. Это был способ выразить предложение жестом, фактически не произнося его вслух, типичный для тех случаев, когда вы не хотите выходить за рамки иерархии, но всё же хотите заявить о себе.

Что бы ни сигнализировал Закари, Атлас милостиво уловил это.

— Да, — сказал Атлас. — Дай нам минутку.

Они втроём вышли наружу.

— О да, я могу впустить вас, парни, в любое время, — сказала Харлоу, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Не нужно! — крикнул Кольт. — У нас есть ключ.

— Конечно, есть, — проворчала Харлоу себе под нос, когда они закрыли за собой дверь. Она слышала, как они разговаривали на дорожке второго этажа снаружи, хотя их слова были менее разборчивы, чем тон, которым они их произносили.

Харлоу не была уверена, что делать с этой новой стаей. В коллективе единомышленников накал страстей был достаточно высок, когда члены группы просто пытались общаться в соответствии с иерархической структурой и уважать границы стаи. Когда стая знакомилась с конкурирующей стаей, никогда не возникало ничего, кроме конфликта. Это делало особенно подозрительным то, что она именно тут.

Ей пришлось приписать это чему-то врождённому, потому что в этом было больше смысла, чем в простом совпадении. Она пропустила полнолуние, и это привело к некоторой временной потере естественных чувств и способностей. Но даже за исключением этого, она всё ещё не понимала многих аспектов своего волка.

Через несколько минут, когда Харлоу изо всех сил старалась не подслушивать, она услышала, как щёлкнула карточка, и увидела, как открылась дверь. Атлас, Кольт и Закари мгновение стояли в задумчивости, не говоря ни слова.

— Ну, — протянул Атлас после нескольких минут неловкого молчания. — Тогда добро пожаловать в Форест-Крест.

Харлоу кивнула, её губы изогнулись в полуулыбке. Она была рада, что ей позволили пока продолжать жить здесь. Это не казалось большой победой, но принесло чувство облегчения.

— Мы также хотели бы пригласить тебя остаться в нашей стае, — добавил Кольт. Это было как по сценарию, как будто ему точно сказали, что говорить. Несмотря на это, подозрительный, проницательный взгляд Атласа был неумолим.

— Мы готовы предложить тебе безопасное убежище, если это то, чего ты хочешь, — вставил альфа.

— Спасибо, — выдохнула Харлоу. — Это очень любезно с вашей стороны, искренне.

— Я чувствую «но», — губы Кольта дрогнули.

Кольт не ошибся. Что-то в этом было такое, что казалось, будто это слишком хорошо, чтобы быть реальностью. Она только что выбралась из опасной ситуации. Несмотря на это, ей удалось выкарабкаться, почти не имея ресурсов.

Харлоу не была уверена, найдёт ли она здесь другого Винсента. Она доверяла ему безоговорочно. Он не дал никаких указаний на то, что ему нельзя доверять. Если она попадёт в ещё одну подобную ситуацию, она не была уверена, сможет ли когда-нибудь вернуться в безопасное место. Она уже сожгла за собой мосты, и её единственная система социальной защиты находилась за три штата.

— Это щедрое предложение, и я ценю его, — сказала Харлоу. — Спасибо, что позволили мне остаться в Форест-Крест. Мне потребовалось так много, чтобы добраться сюда.

— А приглашение в стаю? — спросил Кольт.

— Это тоже очень великодушно, — промолвила Харлоу. — Но я осталась ни с чем, и я перестраиваюсь. Не знаю, смогу ли снова так доверять. Или, по крайней мере, я не знаю, могу ли так доверять прямо сейчас.

Ошеломлённая тишина заполнила комнату. Казалось несправедливым с их стороны вторгаться в её жизнь и требовать её доверия. Она всё ещё чувствовала, что никто из них по-настоящему не доверяет ей, даже если двое из них вызывали у неё странное ощущение, что она хочет чего-то большего.

— На данный момент я бы хотела просто пожить одна, вдали от стаи, — продолжила Харлоу, делая всё возможное, чтобы разрядить напряжённость. — Ещё слишком рано. Мне нужно узнать, кто я такая, на моих собственных условиях.

Кольт улыбнулся:

— Это абсолютно справедливо.

— Пожалуйста, просто выслушай нас, — вмешался Атлас. — Если ты остаёшься в Форест-Крест, тебе следует, по крайней мере, познакомиться с членами нашей стаи. Они могут услышать о новом волке в городе и будут склонны неверно судить о тебе. Последнее, что нам сейчас нужно – это чтобы в городе вспыхнула драка.