Изменить стиль страницы

Глава 10

Катарина

img_10.png

Я ставлю на паузу сериал «Последнее королевство», когда раздается стук в дверь гостиной.

— Входите, — зову я, высвобождая из-под себя ноги в леггинсах и ставя босые ступни на пол. Уже поздно, и я пытаюсь расслабиться и забыть о брачном контракте, который подписала сегодня.

Дело сделано.

Через неделю я выхожу замуж за Массимо Греко, и я бы солгала, если бы сказала, что не беспокоюсь и не сомневаюсь из-за принятого решения. Когда Рикардо входит в гостиную, я встаю, откидываю с лица длинные волнистые волосы и одергиваю подол свитера.

— Донна Конти. Прошу прощения за беспокойство, но у нас проблема у главных ворот.

Я мгновенно настораживаюсь и поднимаю голову, направляясь к нему.

— Что за проблема?

Он проводит рукой по волосам.

— Ваш жених стоит у ворот и требует, чтобы его впустили.

Я несколько раз моргаю, не уверенная, что правильно расслышала.

— Ты хочешь сказать, что Массимо Греко приехал?

Он кивает.

— Да, мэм.

Из меня вырывается череда красочных ругательств.

— Откуда, черт возьми, он знает, где я живу?

Я специально не сказала ему об этом, с готовностью согласившись жить с ним в его доме на Лонг-Айленде после того, как мы поженимся. Этот дом — мое убежище, и я не позволю ни одному мужчине вторгаться в мое безопасное место.

Хотя я и не прилагаю таких усилий, как дон Маццоне, чтобы держать свое жилище в секрете, местонахождение моего дома тоже не является общеизвестным.

— Я не знаю, мэм. Что мне сделать?

— Впусти его. Он упрямый, как черт, и так просто не уйдет.

Он кивает.

— Как пожелаете. Я лично провожу его.

— Спасибо, Рик.

После его ухода, я покидаю комнату, чтобы направиться в свою спальню, переодеться и привести себя в более презентабельный вид, — но затем останавливаюсь. Пошел он. Если Массимо настолько груб, что явился без предупреждения так поздно ночью, пусть принимает меня такой, какая я есть.

Может, если он увидит меня настоящую, это ослабит его влечение, и он откажется от некоторых своих требований в контракте.

Вопреки здравому смыслу я согласилась на измененное условие о сексе. Три раза в неделю вместо двух раз в день. Ванильный секс вместо его списка извращений. И он может иметь мой рот и мою киску, но ни один мужчина никогда больше не посмеет трахать меня анально. Я думала, что он будет протестовать сильнее, но он согласился на все мои изменения.

Я не доверяю ему.

Он же Греко, в конце концов.

Никому с этой фамилией нельзя доверять.

Подозреваю, он думает, что я не смогу перед ним устоять и буду чаще приползать к нему за сексом.

Ха! Ему стоит подумать еще раз! Скорее дьявол спляшет на моей могиле, чем я когда-нибудь стану умолять этого человека трахнуть меня. Как бы то ни было, я согласилась на три раза в неделю только для того, чтобы подписать контракт. Я не намерена вообще трахаться с ним.

Он ничего с этим не сделает. Если мы поженимся, то на всю жизнь. Только смерть сможет разорвать наши узы. И это произойдет раньше, чем думает мой будущий муж.

Опустившись на диван, я допиваю вино из бокала и отключаю звук телевизора, стараясь сдержать свое раздражение, потому что не хочу снова терять спокойствие в присутствии этого человека. Массимо обладает удивительной способностью выводить меня из себя так, как никто другой, и мне это не нравится. Мне нужно помнить, кто я и для чего я здесь.

Через несколько минут снова стук в дверь. Я во второй раз ставлю сериал на паузу, злясь, что Массимо прерывает мой краш-марафон с Александром Дреймоном — черт, этот мужчина — ходячий секс, а я просто обожаю вымышленных воинов-викингов.

Сделав глубокий вдох и предупредив себя о необходимости сохранять самообладание, я подхожу к двери и медленно открываю ее. Мужчина, с которым я обручена, стоит за спиной моего телохранителя и выглядит как невинная феечка.

— Спасибо, Рикардо. Можешь остаться за дверью.

Я отступаю в сторону, чтобы дать Массимо войти, отказываясь смотреть на симпатичного ублюдка, когда он пробирается в комнату, словно это не грубость — явиться без приглашения.

Закрываю дверь, наблюдая, как он шагает. Я впервые вижу его в повседневной одежде, и мне неприятно признавать, что он выглядит сексуально, но нет смысла врать себе.

Темные джинсы облегают его стройную попку и подчеркивают сильные бедра и длинные ноги. Серая кофта демонстрирует крупные бицепсы и мускулистую спину. На шее видны татуировки, скрывающиеся под воротником, и мне интересно, сколько их всего.

Думаю, потом узнаю.

Эта мысль в равной степени будоражит и пугает меня.

— Неплохо у тебя тут, — говорит он после тщательного осмотра моей со вкусом оформленной личной гостиной и медленно поворачивается.

— Спасибо. Думаю, да.

Черт, его кофта так туго натянута на грудь и пресс, что кажется нарисованной. Я могу разглядеть каждую впадинку и изгиб его торса, он просто произведение искусства. Как, черт возьми, я могу ему отказать? Особенно если он будет из кожи вон лезть, чтобы соблазнить меня?

— Откуда у тебя мой адрес? — бурчу я, направляясь к дивану и своему бокалу с вином.

— Я неплохо владею компьютером, и найти его было не так уж сложно.

Я знаю, что он лжет, потому что в интернете нет никаких следов моего адреса. Я мысленно помечаю, что надо проверить у своего айтишника, не удалось ли кому-нибудь взломать мою систему.

— В следующий раз позвони, если планируешь зайти без предупреждения. Я была занята.

— Потакаешь своему фетишу викингов, — на его красивом лице появляется задорная ухмылка.

— Присаживайся, — говорю я отрывистым тоном, стараясь сохранять спокойствие в раздражающем присутствии. — И у меня нет фетиша на викингов. У меня фетиш на Александра Дреймона.

— Пф-ф, — он закатывает глаза, стоя передо мной, вместо того чтобы сесть, как нормальный человек. — Он переоценен. В отличие от меня, — наклонившись, он приближает свой рот к моему уху. — Я полностью превосхожу ожидания, и ты быстро поймешь мою ценность.

— Твое высокомерие поражает, — говорю я, вжимаясь спиной в диван. — Не нарушай личное пространство. Отвали.

— Прошу прощения, — говорит он, выпрямляясь и совершенно не раскаиваясь. — У меня появилась идея, которая, думаю, тебе понравится.

Он поднимает брови, и я совершенно уверена, что следующие слова из его уст мне не понравятся.

— Спорно.

— Мы могли бы поиграть в ролевые игры и разнообразить нашу сексуальную жизнь. Я закажу в интернете длинный парик и костюм викинга. Можем потакать нашим низменным желаниям и потрахаться как дикари.

В его глазах мелькает смесь веселья и похоти, и я незаметно сжимаю бедра вместе, ничуть не страшась этой идеи. Прочищаю горло и провожу суровую внутреннюю беседу со своим заблудшим либидо.

— Ролевые игры не являются частью нашего соглашения.

— Только потому, что какая-то зануда забраковала их вместе со всеми остальными моими веселыми предложениями. Я мог бы посчитать тебя ханжой или фригидной, но любая женщина, которая трахается с незнакомцем в туалете аэропорта, явно не такая.

Наглец! Кто он такой, черт возьми, чтобы судить? Раздражение так и бурлит внутри, и мне трудно держать себя в руках. Но я не доставлю ему удовольствия.

По крайней мере, его осуждающие комментарии вылили ушат холодной воды на мое либидо.

За это я ему благодарна.

— Ты серьезно пришел сюда к полуночи, чтобы обсудить конкретные детали контракта, который мы оба уже подписали? — спрашиваю я смертельно спокойным голосом.

— Нет, мне нравится тебя заводить. Это мое новое любимое занятие. Подумай, сколько веселья впереди!

О боже. Я закрываю глаза и мысленно считаю до десяти.

— Чего ты хочешь, Массимо? — спрашиваю я покорным тоном, через несколько секунд снова открывая глаза. — В отличие от некоторых, я проработала двенадцать часов за день, и на завтра у меня забит график.

Он сжимает челюсть, и это уже не первый раз, когда упоминание о его бесцельном существовании задевает за живое. Интересно, почему? Если бы он был настоящим плейбоем, подобные оскорбления его бы не задевали. Мой техник, Энрике, копается в архивах, пытаясь узнать больше о человеке, за которого я выхожу замуж, но его поиски не приносят ничего, кроме обычных банальных сплетен. Я не куплюсь на это. Массимо что-то скрывает, и я намерена выяснить, что именно.

Его черты лица смягчаются; мимолетное раздражение исчезает так же быстро, как и появилось. Я мгновенно прихожу в состояние повышенной готовности, напрягаясь, жду, когда он изложит суть своего визита.

— Во-первых, я прошу прощения за то, что заглянул так поздно, но я недавно прилетел из Берлина, и следующие несколько дней буду занят, так что решил, что это единственный шанс.

Берлин? Почему он был в Берлине? Я мысленно отмечаю, что надо попросить Энрике проверить это.

— Что? — спрашиваю я.

— Во-вторых, — говорит он, игнорируя вопрос. — Ты прекрасно выглядишь. Кажется, ты не понимаешь, насколько неотразима. Ты так чертовски великолепна, что у меня перехватывает дыхание.

Взяв за руку, он поднимает меня на ноги. Мне стыдно, что я позволила ему это сделать, но его слова и пристальный взгляд притягивают меня настолько, что я не в силах противиться. Его пальцы нежно перебирают мои волнистые волосы.

— Они всегда такие? — спрашивает он хрипловатым голосом, от которого по моей коже пробегают мурашки.

— Да, — шепчу я, когда его зеленые глаза останавливаются на моих.

Он проводит подушечкой большого пальца по моему обнаженному лицу.

— Ты безупречна, и кожа такая мягкая.

Я моргаю, словно в оцепенении, недоумевая, что этот мужчина делает со мной. Наклонившись, он легко чмокает меня в щеку.

— Знаю, что ты мне не доверяешь, но я говорю искренне.

— Спасибо, — говорю я, наконец-то прорвавшись сквозь дымку. — Но не думаю, что ты пришел сюда осыпать меня комплиментами.

Прежде чем я успеваю сесть обратно, он опускается на одно колено и достает из кармана маленькую черную бархатную коробочку.