Изменить стиль страницы

— Он действительно хорошо выглядит, — предположила Лиззи, наконец снова обратив свое внимание к нам. — Он воздаст должное Гомес Аддамс в следующую субботу вечером.

— Боже мой, Лиз! — взвизгнула я, не в силах удержаться от того, чтобы не подпрыгнуть на стуле. — Тебе нравится Патрик. — Хлопая в ладоши от неподдельной радости, я повернулась на своем сиденье, чтобы получше рассмотреть, насколько хороша его задница в этих джинсах. — Да, девочка, да! Я одобряю обновление.

Лиззи уставилась на меня. — О чем ты говоришь?

— И ты заметила, что от него даже не плохо пахло? — Поспешила добавить я, теперь по-настоящему ликуя. — Он весь день работал на ферме, и от его резиновых сапог не пахнет коровьим пометом. Только свежескошенный силос и немного бензина. — Ухмыльнувшись, я добавила: — Он хранитель ¹³, Лиз. Па потрясающий. Намного лучше Пирса, если хочешь знать мое мнение. — Я с отвращением сморщила нос, когда добавила: — И держу пари, что он также не лишает девушек девственности заднее сиденье своей машины на территории GAA.

— Тебе нравится Фели, Лиз? — Спросила Шэннон с широко раскрытыми глазами, когда, наконец, решила отложить телефон и уделить нам свое внимание. — Как я могла этого не знать?

— Ах, может быть, потому, что это неправда, — невозмутимо ответила Лиззи. — Я заметила, что он хорошо выглядит, и теперь Клэр планирует свадебную вечеринку.

— Значит, он тебе не нравится? — Шэннон спросила в замешательстве.

— Нет, он мне действительно нравится, — начала она, но я прервал ее восторженным «Ура», прежде чем она смогла продолжить, — Это лучшая новость на свете!

— Как друг, — медленно пояснила Лиззи. Она повернулась к Шэннон и повторила слова: — Как друг.

— О. — Надо отдать ей должное, Шэн выглядела почти такой же разочарованной, как и я.

— Ну, он действительно хороший человек, — сказала она с надеждой в голосе. — И нежный, и добрый…

— И идеальный для тебя! — Я добавила свои два цента и добавила – опять же, может быть, немного чересчур восторженно.

— Господи, скажи еще громче, Клэр, — прорычала Лиз. — Не думаю, что старые подружки за столиком в углу тебя услышали.

— Извини, — ответила я, застенчиво поморщившись. — Но все, что я пытаюсь сказать, это то, что я думаю, вы двое идеально подошли бы друг другу.

— О Боже. — Лиззи повернулась к Шэннон. — Ты не можешь что-нибудь с ней сделать?

— Например, что? — Шэннон рассмеялась.

— Я серьезно, — продолжала я отстаивать свою правоту. — У вас с Патриком столько смысла. — Я была почти разочарована в себе из-за того, что не подумала о них раньше, но теперь, когда подумала, я не могла выбросить эту идею из головы. — Он – идеальное успокоение для твоей бури!

— Надень на нее намордник или что-то в этом роде, — сказала Лиззи, полностью игнорируя меня.

— Неважно. — Я закатила глаза. — Вы двое идеально подходите друг другу, но не верьте мне на слово.

— Кто идеально подходит друг другу? — Спросил Патрик, усаживаясь на скамейку рядом с Шэннон. — Или мне безопаснее не знать?

— Э-э…это определенно один из тех сценариев, о которых лучше не знать, — ответила Шэн, подвинувшись на скамейке и сделав еще один глоток горячего шоколада.

— Эйй…Патрик? — Улыбаясь, я перегнулась через стол, уделяя ему все свое внимание.

— Эйй…Клэр, — растягивая слова, он потешил меня, открыл банку апельсиновой шипучки и сделал глоток.

— Ты с кем-нибудь встречаешься в данный момент?

— Встречаюсь с кем-нибудь?

— Да. — Я нетерпеливо кивнула. — Как подружка или что-то в этом роде.

— О Боже, — выдохнула Шэн, прежде чем практически нырнуть за своей кружкой.

Патрик долго тупо смотрел на меня, прежде чем выгнуть бровь. — Что ты задумал, Малышка Биггс?

— Не обращай на нее внимания, — прорычала Лиззи, а затем с силой пнула меня под столом. — Сегодня утром она не принимала лекарства.

— Вообще-то, да, — парировала я, а затем добавила: — Я ежедневно принимаю поливитамины, для пояснения.

— Жаль, что это был не валиум, — проворчала Лиззи. — Или очень сильный транквилизатор.

— Я тоже, — вставила Шэннон. — Принимаю мультивитамины. Хотя я принимаю, типа, три разных препарата. Эдель покупает тонну товаров для здоровья для меня и мальчиков. — Застенчиво улыбнувшись, она добавила: — Наверное, мне не хватило нескольких витаминов.

Было прекрасно видеть, наконец-то знать, что моя подруга получает материнскую любовь, которую она всегда заслуживала. Потому что, честно говоря, никто не заслуживал лучшей жизни, чем Шэннон Линч и ее братья.

— Больше нет, — покровительственно ответила Лиззи, ободряюще улыбнувшись нашей подруге. Да, можно с уверенностью сказать, что вся наша группа дружбы более чем немного защищала ее. — Теперь ты надираешь задницы, Шэн.

— Да. — Ее щеки вспыхнули. — Я такая.

— Итак, для кого еще выпьем? — Затем Лиззи спросила, указывая на лишнюю банку шипучего апельсина на столе. — Или ты изнываешь от жажды?

Патрик открыл рот, чтобы ответить, когда дверь кафе распахнулась.

— Гибси! — сказала Шэннон с широкой улыбкой на лице, в то время как Лиззи проглотила слово «Тор», как будто оно было ядом у нее на языке.

— Самое время, — сказал Патрик, постукивая по своим часам. — А что случилось с «Я припаркуюсь и сразу за тобой приеду»?

— Не вини меня, парень, в этом городе чертовски сумасшедшее движение, — заявил Джерард, занимая всю комнату своим невероятным присутствием. — Я кружил в поисках места для парковки с тех пор, как ушел от тебя.

На нем были выцветшие синие джинсы и белая футболка, которая облегала его тело, подчеркивая впечатляющие бицепсы, на которые он потратил большую часть своих подростковых лет.

— Жаль, что ты не исчез с лица земли, — сказала Лиззи, привлекая мое внимание, и я внутренне застонала. Ну вот, опять.

— Даже не начинай со мной, гадюка, — предупредил Джерард, подходя к нашему столику. — У меня был очень напряженный день, и я не в форме для твоих выходок.

— Мудак, ты не представляешь, что такое напряженный день, — возразила она. — Хотя, ты мог бы сделать мой день намного лучше, исчезнув.

— Это правда? — Джерард ответил, широко раскрыв глаза и сочась сарказмом. — Ну, в таком случае, я лучше придвину стул и устроюсь поудобнее.

Лиззи прищурилась, глядя на него. — Падай замертво.

— Ты первая, — парировал Джерард, прежде чем протянуть руку и нежно взъерошить волосы Шэннон. — Выше голову, Малышка Шэннон. — Ободряюще подмигнул ей. — Все в порядке.

— Эй, Гибс, — ответила Шэннон, явно смущенная вспышкой Лиззи.

Было не очень приятно находиться в том месте, где она сорвалась на нем, но это больше не заставляло меня чувствовать себя неловко.

Просто устала.

Неуверенно переводя взгляд с одной пары на другую, Шэннон перевела взгляд с Лиззи на Джерарда, прежде чем спросить: — С … тобой все в порядке?

— Со мной всегда все в порядке, — тепло ответил он, а затем одарил меня своей мегаваттной улыбкой, от которой каждая косточка в моем теле превратилась в желе. — Медвежонок- Клэр.

— Привет, Джерард, — ответила я, отчаянно пытаясь казаться беспечной, хотя каждое нервное окончание в моем теле ожило, когда он скользнул на скамейку рядом со мной.

Большая часть прошлой ночи прошла как в тумане, но когда я проснулась в его объятиях этим утром, все было по-другому.

Глубже.

— У тебя все в порядке? — Игнорируя остальных наших друзей, Джерард оперся локтем о стол и наклонился ко мне, уделяя мне все свое внимание. — Как голова?

Иногда было трудно понять, на чьей я стороне с Джерардом, потому что иногда я не была уверена, какую версию Джерарда я получаю.

Когда мы оставались ночью наедине, появлялся ранимый мальчик, которого я обожала всю свою жизнь. Когда мы были с друзьями, доминирующей становилась уверенная в себе, беспринципная версия его. И эта конкретная версия, какой бы приводящей в бешенство порой, была бесспорно сексуальной. Нравится серьезно горячо.

— Я чувствую себя великолепно, — ответила я, чувствуя, что таю под жаром его взгляда. С этим ничего нельзя было поделать. Было невозможно не паникнуть, когда парень так пристально смотрел тебе в глаза. — Лучше не бывает.

— Итак, у нас все в порядке? — спросил он, не сводя с меня своих больших серых глаз.

Когда он протянул руку и заправил непослушный локон мне за ухо, клянусь, с моих губ сорвался слышимый вздох, который, я должна была неохотно признать, был не таким смущающим, как стон.

И были моменты, когда я стонала.

Много раз.

— А? — Спросила я, отрываясь от своих мыслей, когда поняла, что он явно ждет, когда я заговорю. — Почему у нас не должно быть все в порядке?

— Ты мне скажи.

— Понятия не имею, — выдохнула я, подавляя дрожь.

— Тогда ладно. — Легкая улыбка тронула его губы. — Это все, что мне нужно было знать.

Сбитая с толку тем, к чему велся разговор, я выпалила первое, что пришло в голову. — У меня есть работа!

— Работа?

— Ага. — Обретя самообладание, я откашлялась и улыбнулась. — Помнишь то интервью, на которое я ходила летом? То, на которое мы с Хью работали спасателем в отеле неполный рабочий день? Что ж, его босс звонил сегодня утром. Пожав плечами, я сделала еще один прерывистый вдох и выдавила улыбку. — Она наняла меня.

— Правда? — Улыбка, которой щеголял Джерард, выросла до эпических размеров. — Черт возьми, да, моя русалочка!

— Да, — выдохнула я ему в грудь, когда он притянул меня в крепкие медвежьи объятия. Не в силах остановиться, я глубоко вдохнула, наполняя свои чувства его восхитительным фирменным ароматом. Мне было все равно, жутко это или нет. От мальчика вкусно пахло. — Я начинаю во время промежуточных каникул.

— Ты потрясающая, — усмехнулся он, отстраняясь, чтобы посмотреть на меня. — Ты слышишь меня, Медвежонок-Клэр? — Обхватив мои щеки своими большими ладонями, он наклонился ближе и прижался своим лбом к моему, в то время как возбуждение и гордость танцевали в его глазах. — Я так чертовски горжусь тобой.