Изменить стиль страницы

Я ПРЕДСКАЗЫВАЮ БУНТ

Клэр

Ладно, может быть, я немного поторопилась, когда предсказала, что этот год будет лучшим для нас с Шэннон на сегодняшний день. Или, черт возьми, может быть, я сглазила. В любом случае, сидеть за обеденным столом напротив моей рыдающей лучшей подруги было совсем не так, как я ожидала, проведя наш первый день по возвращении в Томмен.

Мы вернулись из школы меньше чем через полдня, а один из наших коллег за обеденным столом уже стал жертвой страшного гнева мистера Туоми, который также был отстранен от занятий.

Мало того, что Джоуи Линч был отстранен за избиение Ронана Макгэрри, но и Тадхг Линч получил по рукам за свою роль в ссоре.

Очевидно, Ронан был достаточно склонен к самоубийству, чтобы назвать Ифу Моллой шлюхой в лицо такому вспыльчивому человеку, как Джоуи Линч. Типа камон. О чем, черт возьми, он думал, когда назвал новоиспеченную мать ребенка мужчины таким именем?

Очевидно, мистер Туоми отстранил его на две недели. Я имею в виду, что две недели были неслыханными для Томмен. Худшее, что я могла вспомнить с тех пор, как я здесь, длилось максимум неделю. Однако избиение, которое получил Ронан, было жестоким.

В довершение всей драмы между братом и сестрой Линч, Ронан испачкал кровью мои новые школьные туфли, Кэти отправили домой с месячными, а затем Лиззи и Фели, из всех людей, в начале перемены устроили самую странную ссору, в результате которой Лиззи сбежала.

Очевидно, Хью был в курсе того, что произошло между нашими друзьями, больше, чем я, потому что он пошел за Лиззи и каким-то образом сумел убедить ее вернуться.

Она вернулась за обеденный стол, села рядом с моим братом на стул, который освободила Кэти, и ни с кем не сказала ни единого слова.

Мне стало интересно, имела ли ссора Лиззи и Патрика какое-то отношение к тому, что Хью сказал о том, чтобы заставить Патрика поговорить с Лиз. В любом случае, все трое напротив меня смотрели с жаром.

Тем временем Шэннон была так расстроена из–за отстранения своих братьев – во множественном числе, – что Джонни провел последние десять минут, шепча ей на ухо слова утешения, которые, как я предположила, были ей приятны, в перерывах между страстными поцелуями в лицо.

Когда он заправил ей волосы за ухо, чтобы поцеловать в висок, а затем провел большим пальцем по маленькой ямочке на ее подбородке, прежде чем поцеловать кончик ее носа, я громко промурлыкала. — Ого!

Я любила поцелуи в висок. Поцелуи в лоб тоже. А обнюхивание носов было в моде. Эти интимные формы привязанности были моими любимыми, и моя лучшая подруга ежедневно получала в изобилии и то, и другое от своего любовничка.

— Все будет хорошо, чика, — попыталась я успокоить ее, когда увидела слезу, скатившуюся по ее щеке. — Эй, не плачь. — Потянувшись через стол, я схватила ее за руку, чувствуя прилив сочувствия к моей робкой подруге. — Мистер Туоми оказал Джоуи услугу, если вдуматься. — Джоуи явно не хотел идти в школу с самого начала. Его девушка все еще была в больнице, только что родив их сына. — По крайней мере, теперь он может провести немного времени с Иф и малышом Эй Джей.

— Точно, — согласился Джонни, бросив на меня благодарный взгляд. — Ты же знаешь, что он все равно думал не о том, чтобы быть здесь. У него будет пара выходных, чтобы провести их со своей семьей, а потом он вернется.

— Кэп, возможно, ты захочешь сказать своему старику, чтобы он присматривал за Туоми. — Вернувшись к столу с большой плетеной корзиной в руке, Джерард направился прямо туда, где я сидела, и поставил корзину на стол передо мной. — Я только что видел, как твоя мама выходила из офиса с братьями Линч, — сказал он, открывая крышку корзины. — И позволь мне сказать тебе, этот старый капризный ублюдок все это время смотрел на ее задницу.

— Оооо…маффины! — Я радостно потерла руки, когда мой взгляд упал на фантастическое разнообразие выпеченных вкусностей, любезно предоставленных Gibson's Bakery. — Дай мне, дай мне.

— Мамушка К. здесь? — Робби Мак подал голос с дальнего конца стола. — На ней был белый брючный костюм? О черт, Гибс, скажи мне, что на ней был белый брючный костюм.

— Та, на которой изображен принт на ее стрингах? — Спросил Пирс, перегибаясь через стол, чтобы взять кекс из корзинки.

— Это та самая, — подтвердил Робби со стоном. — Господи, эта женщина бессмертна. Выглядит не старше тридцати пяти.

— У тебя на заднице останется отпечаток моей ноги, если ты будешь так говорить о моей маме, — ощетинившись, предупредил Джонни. — Соберись.

— Эй, не смотри на меня, — фыркнул Джерард. — Я не смотрел.

— Чушь собачья, — притворно кашлянул один из участников команды, заставив всех остальных за столом разразиться смехом.

— Чертовы извращенцы, вас много.

— Парни – собаки, — простонала я, на мгновение, вставая, чтобы Джерард сел, а затем бесцеремонно опускаясь обратно к нему на колени.

— Это правда, — согласился Джерард, доставая из кармана связку ключей от машины. — И прежде чем ты отправишься на лекционный курс, просто остановись, — добавил он, бросая ключи Джонни, прежде чем обойти меня и взять маффин. — Я эмоциональный человек.

— О нет, нет, нет, нет, — сказал Хью с невеселым смехом, указывая на меня пальцем. — Теперь, когда Линчи ушел, за столом есть свободное место. Не нужно ни к кому садиться на колени, сестренка.

— Я ни у кого не сижу на коленях, — возразила я с усмешкой. — Я сижу на коленях у Джерарда.

— Кстати, это я, — поддразнил Джерард, обнимая меня за талию и помахивая свободной рукой над головой. — Привет.

— О, о, пожалуйста, дай мне кусочек, — взмолилась я, схватив его за запястье, когда он поднес ко рту самый красивый на вид двойной маффин с шоколадной крошкой.

— Не-а, кусай ртом, детка, а не руками, — поддразнил он, выхватывая маффин обратно, когда я попыталась стащить его. — Открой пошире.

— Клэр. — Лиззи нарушила молчание шипением. — Не позволяй ему кормить себя.

— Слишком…наелась…— пробормотала я между укусами. —…тьфу…

— Гибс! — Хью присоединился к осуждению. — Хватит кормить мою сестру!

— Что? — Ответил Джерард, протягивая руку, чтобы поймать крошки, которые не попали мне в рот, пока он скармливал мне еще кусочек своего маффина. — Она этого хочет.

— О, оставь их в покое, — рассмеялся Фели. — Какой вред они кому-либо причиняют?

— Па, он только что засунул пальцы ей в рот.

— Нет, он этого не делал. Он положил ей в рот кусочек маффина, — спокойно ответил он. — Ты слишком остро реагируешь.

— Держу пари, это не все, что он кладет в рот твоей сестре, Хьюи, — выкрикнул Дэнни, вызвав смех и хихиканье большей части команды вокруг нас.

— Много бы ты знал о том, как засовывать что-либо в рот девушкам, — поспешила защитить меня Лиззи. — Возвращайся в свою коробку, придурок.

— Не похоже, что у нее рвотный рефлекс, — добавил Пирс, подзадоривая мальчиков. — Везучий ублюдок.

— Эй! Мудак! — Джерард невозмутимо повернулся к своим товарищам по команде. — Даже не начинай.

— Эй, малышка Биггс, — подначивал другой, — хочешь сесть ко мне на колени, и я накормлю тебя чем-нибудь более сытным.

— Динамщица.

— Ты покойник, Каллаган! — Хью зарычал, отодвигая свой стул в порыве встать с него, чтобы защитить мою честь.

Переход был милым, но ненужным, потому что Джерард опередил его.

— Какого хрена ты сказал о моей девушке? — Он вскочил на ноги и бросился через обеденный стол, прежде чем я успела осознать, что сижу уже не у него на коленях, а на месте, которое он освободил. — Если ты еще раз когда-нибудь так о ней заговоришь, я вырву твои гребаные кишки из твоей задницы и размажу их по твоему лицу!

В этот момент Джерард очень напомнил мне один из тех спящих вулканов, на которые люди ездят посмотреть, потому что они выглядят такими красивыми и считают себя безвредными, но температура их ядра повышается, и упомянутый вулкан становится по-настоящему смертоносным.

Все, что потребовалось, - это один сексуальный намек за мой счет, чтобы в его мозгу щелкнул выключатель, заставив его наброситься на товарищей по команде посреди обеденного зала в Томмен.

— Я просто баловался, — прохрипел Дэнни, явно пытаясь дышать из-за руки, зажатой вокруг его горла и перекрывающей дыхательные пути.

— Следуй за мной, Шэн, — скомандовал Джонни, вскакивая со стула. — Давай, детка. Быстрее. — Подхватив свою девушку под руку, Джонни вывел ее из обеденного зала и повел навстречу опасности.

— Эй, Джерард, — взвизгнула я, направляясь прямиком к парню, который не только затащил своего товарища по команде на обеденный стол, но и оседлал его грудь, в то время как его кулаки размашисто замахивались на лицо упомянутого товарища по команде.

— Гибс, не надо, — скомандовал Пирс, пытаясь оттащить его от Дэнни, но был вознагражден ударом головой в лицо. — Господи Иисусе, Гибс. — Вытирая рукавом кровь, текущую из носа, Пирс сильно толкнул Джерарда сзади, в результате чего тот потерял равновесие и споткнулся. — Ты сломал мне гребаный нос!

— Эй…— рявкнул Хью, перепрыгивая через стол и головой вперед бросаясь в драку, в то время как Лиззи оставалась неподвижной на своем месте. — Убери руки от моего друга, придурок.

— Он сломал мне чертов нос, Хью!

— Жаль, что он не сломал тебе шею, пока занимался этим!

— В чем твоя проблема, Биггс?

— Ты моя проблема, О'Нил!

— Почему я? Гибс – тот, кто всегда помешивает дерьмо в котле!

— Да, ну, он же семья!

— Черт возьми, сделайте что-нибудь, ребята! — Крикнул Робби, хватая Джерарда сзади, когда тот бросился на Пирса. Это был неудачный ход, который закончился тем, что все пятеро мальчиков опрокинули стулья, прежде чем приземлиться на пол.

Увидев, что его лучшие друзья численно превосходят его три к двум, Патрик Фели завернул свой сэндвич в фольгу, прежде чем подняться на ноги. — К черту мою жизнь, — пробормотал он, прежде чем присоединиться к грохоту на полу. — Кто-нибудь, найдите Джонни.

Тогда к нам присоединились еще несколько членов команды по регби, и я не была уверена, действительно ли кто-то из них пытался прекратить драку. Выглядело так, что всем им доставляло удовольствие выбивать друг из друга семь видов дерьма. Кулаки летали, кровь лилась рекой, и всем им, казалось, это нравилось.