Глава 29. Глупые поступки
Слоан
В Хонки Тонк было шумно и многолюдно. На небольшой сцене в углу выступала группа, и почти все столики были заняты. Я заметила своих друзей в углу бара и направилась к ним.
Наоми и Лина над чем-то смеялись, склонив головы друг к другу. Нокс и Нэш стояли на страже позади них, держа в руках по кружке пива, и обменивались кривыми улыбками по поводу чего-то, что они оба находили забавным. Трусишка Стеф, очевидно, вернулся в город и танцевал с Джеремайей в окружении толпы здоровенных байкеров.
Я почувствовала себя полной идиоткой, когда волна разочарования ударила мне прямо в лицо.
Люсьен не говорил, что приедет. Глупо было думать, что он приедет в среду вечером. Глупо было даже хотеть, чтобы он приехал. Но это же я. Глупая, бестолковая, а теперь и откровенно разочарованная. Я нарядилась без всякой причины, надев идеально подходящий бюстгальтер и комплект нижнего белья под короткую юбку и облегающий свитер, которые, как я думала, должны были распалить его кровь.
Конечно, я не просила его приходить прямым текстом. Мы же покончили друг с другом. Совсем. Раз и навсегда. Больше никакого секса. Хотя мы до сих пор флиртовали и цапались в смс. Но я совершенно точно не собиралась идти на риск. Не с ним. И не тогда, когда я должна сосредоточиться на поиске своего будущего мужа и отца моих будущих детей.
Я попыталась избавиться от этого настроения, подходя к бару. Это к лучшему. Люсьен всего лишь отвлекал от того, чего я действительно хотела. Пришло время забыть о его гигантском члене и сосредоточиться на своём будущем.
— Сегодня ты выглядишь потрясающе, Слоан, — крикнула Шерри «Фи» Фиаско из-за стойки, где она помогала барменше Сильвер разливать напитки. Она отсалютовала мне леденцом на палочке.
Я поправила волосы и послала ей воздушный поцелуй. И в глубине души я пожалела, что не надела растянутые треники.
Нет, напомнила я себе. Это не пустая трата усилий. Я искала потенциального партнёра. Любой парень здесь мог бы стать будущим мистером Слоан. Вон тот, например.
Мистер Майклс, симпатичный учитель Хлои и Уэйлей, пил пиво с двумя другими учителями и механиком Таллулой Сент-Джон. Он красив, у него замечательная улыбка, он любил детей и носил очки. Но всё, о чём я могла думать — это о том, как обнажённое, покрытое татуировками тело Люсьена прижимается к моему.
Как я теперь могла встретить хорошего парня и согласиться на обычный, не сводящий с ума секс? Неужели меня будет преследовать призрак всех тех оргазмов, которые он мне доставил? Буду ли я отныне сравнивать с ним каждого своего любовника, и сможет ли кто-нибудь приблизиться к нему?
Я слетала с катушек. Из-за великолепного члена Люсьена. Мне нужно к психологу и выпить.
Я сделала мысленную пометку почитать пару книг по гипнотерапии. Я забуду его... эээ, его сексуальное мастерство, даже если это будет последним, что я сделаю в этой жизни.
— А вот и она, — сказала Наоми, спрыгивая со своего стула и обнимая меня, несмотря на то, что мы провели вместе полдня на работе.
— Извините за опоздание, — сказала я. «Я была занята фантазиями о том, как мой смертельный враг срывает с меня нижнее бельё и заставляет выкрикивать его имя», — не сказала я вслух. По дороге домой заскочу в библиотеку и возьму все книги об избавлении от вредных привычек, которые только сумею найти.
Нокс сжал моё плечо. Его обручальное кольцо блеснуло на свету, напомнив мне, что если кто-то смог заставить Нокса Моргана жениться, то и у меня был шанс найти среди них подходящего мужчину.
Лина улыбнулась мне и помахала рукой. Нэш наклонился через неё.
— Что ты будешь пить, Слоани?
— Пожалуй, я просто выпью рутбира, — решила я.
От разочарования хотелось сладкого. Я позволю себе одну порцию. Потом извинюсь, заскочу в библиотеку и отправлюсь домой. А далее проверю уровень заряда в вибраторе.
Лина и Наоми окружили меня с обеих сторон.
— Сегодня днем мы с Нэшем повели Наоми и Нокса знакомиться с Мэри Луизой.
Я оживилась.
— Как всё прошло?
— Она нам понравилась, — сказала Лина.
Улыбка Наоми осветила бар.
— Даже Викинг не смог найти, к чему бы придраться.
— Это впечатляет, — признала я.
— Мэри Луиза в восторге от того, что кто-то проявляет интерес, и твои интервью прошли успешно, — сказала Лина, и её тёмно-красные ногти сверкнули на фоне бурбона в бокале.
— На этой неделе в библиотеку поступило шесть звонков от людей, заинтересованных в этом деле, — добавила Наоми.
— Сегодня звонила Фрэн. Она сказала, что есть подкаст, который хочет взять интервью у меня, Мэри Луизы и Аллена. И она договорилась с судьёй о встрече на следующей неделе, — сообщила я.
— Это большой прогресс, — сказала Наоми, подталкивая меня плечом. — Так почему у тебя такой вид, будто кто-то только что пытался запретить все книги?
Чёрт бы побрал моё лицо.
— День выдался долгим. Итак, Стеф уже сказал Джеремайе, что он готов стать резидентом Нокемаута? — я поздравила себя с экспертной переменой темы, когда мы все повернулись, чтобы посмотреть на счастливую пару на танцполе.
Наоми покачала головой и закатила глаза к небу.
— Он убедил себя, что Джеремайя посчитает его сталкером.
— Какой идиот, — с нежностью произнесла я.
— Кстати, о свиданиях, как продвигаются твои поиски? — спросила Лина.
Чёрт бы подрал поиски.
— Я уже неделю не ходила ни на какие свидания, — призналась я. Неделя... десять дней... с тех пор, как пенис Люсьена вторгся в мою вагину и в мои сны…
— Держись. Мистер Слоан где-то там, — сказала Наоми, сжимая мою руку.
— Ты не можешь так быстро перегореть. Не может же он запросто войти в эту дверь, — сказала Лина, указывая на вход в Хонки Тонк.
Дверь распахнулась, и я, чёрт возьми, чуть не забыла, как дышать, когда внутрь вошёл сам Люцифер, с серьёзным лицом, в очередном безумно сексуальном дорогом пальто, развевающемся на ветру. Его глаза нашли меня, и я почувствовала... много всего порочного.
— Вау. Было бы здорово, если бы это был другой высокий, красивый, одинокий парень, — поддразнила Наоми.
— Ой-ой, Ангел. Похоже, здесь твой босс, — игриво предупредил Нэш Лину.
— Держи, — Нокс подсунул мне под нос бутылку рутбира, заставляя отвести взгляд от мстительного ангела оргазмов, который пробирался сквозь толпу. Я даже сквозь музыку слышала, как бьётся моё сердце. По моей коже пробежали электрические разряды. Каждая клеточка моего тела остро ощущала, что Люсьен рядом.
— Спасибо, — прохрипела я.
— Люси, какого чёрта ты здесь делаешь? — спросил Нокс вместо приветствия.
— У меня были дела неподалёку. Так и думал, что найду вас здесь.
Его голос с низкой, бархатистой хрипотцой проникал прямиком в мои дамские органы.
Пока Морганы по очереди обменивались мужественными рукопожатиями, хлопая друг друга по плечам, я ужасно заинтересовалась скомканным кухонным полотенцем на стене за баром и пыталась отговорить своё тело от полномасштабного предвкушающего оргазма.
Пока я старалась успокоиться, группа сменила композицию, заиграв «H.O.L.Y» в исполнении Florida Georgia Line.
— Мне нравится эта песня, — сказала Лина Нэшу.
Он уже переплёл свои пальцы с её и стащил её со стула.
— Пойдём, Ангел.
— Потанцуешь со мной? — спросила Наоми, скользя ладонями по груди Нокса. Он наклонился и что-то прошептал ей на ухо, отчего её щёки порозовели.
— Не волнуйтесь. Я буду удерживать позиции у бара, — крикнула я им вслед, по-прежнему игнорируя Люсьена.
Освещение приглушилось, и в нашем уголке стало темно, как во сне. Сильвер и Фи были заняты чем-то на противоположном конце бара. Люсьен придвинулся ближе, по-прежнему не произнося ни слова.
Я потянулась за своим напитком, решив выглядеть скучающей и совсем не возбуждённой. Но мои предательские пальцы задели стакан, и гравитация сделала остальное.
— Чёрт! — я привстала на подножке и потянулась через барную стойку за стопкой салфеток.
Тёплые пальцы скользнули по задней поверхности моего бедра, и я застыла на месте.
Люсьен забрал салфетки у меня из рук и ловко бросил их на разлитую жидкость.
Его рука легла мне на живот, и он приподнял меня с подножки. Я подавила возглас удивления.
Он медленно опустил меня на пол, и при этом я испытала трепет, почувствовав, как его возбуждённый член интимно прижался к моей заднице.
Оказавшись зажатой между его руками и стойкой бара, я обернулась.
— Привет, — произнесла я, затаив дыхание. Мои соски затвердели настолько, что могли проткнуть мой практически бесполезный лифчик.
Люсьен направил меня в тёмный угол, где бар встречался со стеной, и упёрся руками по обе стороны от моей головы.
— Привет, — произнёс он. Его глаза горели, член был твёрдым, и у меня закружилась голова.
Мне хотелось протянуть руку и дотронуться до него, но я не верила, что смогу остановиться.
— Как прошёл твой день? — поинтересовалась я.
— У меня нет настроения вести светскую беседу, Пикси, — сказал Люсьен.
— А чем бы ты хотел заняться?
Его губы изогнулись в волчьей улыбке. Он подцепил указательным пальцем ворот моего свитера. Контакт кожи к коже заставил мои дамские части ликовать.
— Тобой.
Люсьен прикоснулся ко мне. Это означало, что я могу ответить тем же, верно?
Я протянула руку и накрыла ладонью жёсткий ствол его эрекции.
Он закрыл глаза и вжался в мою ладонь.
Я крепко стиснула его, и эти серые глаза распахнулись. Он вернул услугу, накрыв рукой мою грудь и сжав.
У меня кружилась голова, перехватывало дыхание, и я возбудилась настолько, что опасалась спонтанно воспламениться.
— Я думала, между нами всё кончено, — произнесла я, начиная поглаживать его через слаксы.
— А ты хочешь, чтобы всё было кончено? — его колено слегка раздвинуло мои ноги.
Эта ладонь, мнущая мою грудь, чрезвычайно отвлекала.
Почему это я должна снова говорить, что хочу его? Почему он не мог этого сказать?
Басы музыки пульсировали во мне, пока наши тела льнули ещё ближе друг к другу в нашем тёмном уголке грешных секретов.