Изменить стиль страницы

Элара закрыла глаза, улыбнулась, широко раскинула руки в стороны и закружилась по залу.

— В этом танце тебе нужно следовать за ритмом, а он очень отличается от ритма... вашего Селестийского вальса.

Элара кивнула и остановилась. Изра снова начала возиться с коробкой, после чего заиграла другая мелодия.

Элара округлила глаза.

— Я никогда не слышала подобной музыки.

Мелодия была очень яркой, живой — она словно извивалась и непроизвольно двигалась. Эларе едва удавалось стоять на месте. Музыка манила Элару, а её быстрый ритм увлекал за собой.

— Этот ритм в два раза быстрее. Барабаны заставляют тебя следовать за ними. Это почти животный ритм. Не то, что ваше душное недоразумение в Астерии.

Изра подмигнула ей.

Мерисса кивнула, и взяла руки Элары в свои.

— Когда ты двигаешься в такт этому ритму, ты как будто флиртуешь с ним. Раз, два...

Она начала танцевать и медленно показывать Эларе движения, а затем принялась ускоряться.

— Тебе нужно немного расслабиться, — сказала она, схватив Элару за бёдра и притянув её ближе, а Изра тем временем уселась на стул и начала выкрикивать бесполезные советы: "двигайся, как вода" или "стань одним целым с ритмом", — что бы они ни значили.

Мерисса начала двигать бёдрами Элары, и те подчинились ей.

— Хорошо. Гораздо лучше. У тебя прирождённый талант. А теперь, во время крещендо, — крикнула Мерисса, стараясь перекричать нарастающую мелодию, — начинается самая дерзкая часть танца. Мужчина садится на стул, а женщина должна его оседлать.

Она щёлкнула языком, и Изра выдвинула вперёд ещё один стул.

— Оседлать!? — выпалила Элара.

— Мы обе знаем, что ты не ханжа, принцесса, — бросила ей Изра.

Элара показала ей неприличный жест и сосредоточилась на последнем движении, которое показала ей Мерисса.

Мерисса села на стул и притянула Элару к себе.

— Самый удачный способ выполнить это движение — представить, что ты не танцуешь, — она ненадолго задумалась, пытаясь подобрать слова, — а занимаешься любовью.

— Она хочет сказать — трахаешься, — крикнула Изра, откинувшись на спинку стула.

Элара усмехнулась.

Мерисса закатила глаза и продолжила.

— Когда ты окажешься сверху мужчины...

— А я о чём? — снова вставила Изра.*

— Изра, — огрызнулась Мерисса. — Не пора ли тебе раскинуть свои карты и посмотреть в будущее?

— К счастью для вас, наблюдать за тем, как Элару обучают непристойным танцам, гораздо веселее.

Она улыбнулась и поиграла своей длинной косичкой.

— Не обращай на неё внимания, — проговорила Мерисса и положила свои руки Эларе на талию. — О чём я там говорила?

— Ты рассказывала ей о том, как скакать на мужчине.

— Спасибо, Изра, — Мерисса одарила Изру очередным укоризненным взглядом. — Думай о том, как качаются твои бёдра, и как волны желания идут по всему твоему телу. В этот момент ты должна находиться в бессознательном состоянии. Ты очень чувственная, ты всем управляешь. И ты обладаешь силой. Силой, способной поставить принцев на колени. Используй её.

Элара кивнула, сосредоточилась на звуках музыки и позволила животному и требовательному ритму завладеть ею. Огонь распространился по её венам, и она начала качать бёдрами.

— Вот так, — Мерисса широко улыбнулась и захлопала в ладоши. — Она поняла.

— Энцо сойдёт с ума, — ухмыльнулась Изра.

— А он знает об этом?

Изра фыркнула.

— Боги, нет. Тем веселее для нас. Он, скорее всего, будет так же удивлён, как и весь афродийский двор. Они будут потом ещё долго рассказывать об этом. Как пропавшая принцесса Астерии не только сбежала от Ариэта, но и соблазнила самого завидного холостяка на континенте прямо у них на глазах.

Мерисса хитро улыбнулась.

— Как по мне, ей не нужно его соблазнять. Энцо и так уже без ума от неё, судя по тому, что я видела сегодня утром.

— Тише, — огрызнулась Элара, пока радостный рот Изры не успел открыться, чтобы расспросить её. — И покажи мне ещё раз все движения, с самого начала.