Глава 19
Элара раздражённо смотрела на своё отражение в зеркале. Мерисса пообещала, что скоро вернётся, но с тех пор, казалось, прошла вечность. Она оглядела своё отражение, макияж, который Мерисса нанесла на её лицо. Её губы переливались, мерцающая пудра искрилась на её веках. Волосы ниспадали чёрными волнами на одно плечо. Но она опаздывала. Всё, что отделяло её от начала миссии, это расшнурованный корсет в её руках.
Она прижала его к груди одной рукой и снова попыталась дотянуться до шнурков на спине и затянуть их. Это было невозможно. Раздражённо вздохнув, она отпустила шнурки, и корсет упал на пол. Раздался стук в дверь, и, постаравшись усмирить гнев, Элара подлетела к ней.
— Мерисса, ты пообещала, что скоро вернёшься, — сказала она, распахнув дверь.
И встала как вкопанная.
Энцо облокотился о дверной косяк, скрестив ноги. Он выглядел как настоящий грешник, падший ангел в одежде цвета астерийского двора. Ворот его белой рубашки был расстёгнут, галстук-бабочка болтался на шее. Его волосы ниспадали мокрыми прядями ему на лицо, и запах масла амбры наполнил её нос. Он прошёлся взглядом по её платью снизу вверх, и Элара неожиданно почувствовала себя уязвимой в этих тонких одеждах. А затем, улыбнувшись ей своей львиной улыбкой, он поднял глаза на неё лицо.
— Помочь тебе одеться? — промурлыкал он.
Она сердито на него посмотрела и раскрыла дверь ещё шире, после чего подошла к лежащему на полу корсету.
— Чего ты хочешь?
Она со вздохом подняла корсет и снова натянула его на себя.
— Пришёл проверить, почему ты так долго.
— Мерисса пропала, и одним только Звёздам известно, куда, а я не могу затянуть эту чёртову штуку.
Она сдула локон, упавший ей на лицо, и снова посмотрела на Энцо, который всё ещё стоял, прислонившись к дверному косяку.
— Так что, если ты не знаешь, как затянуть корсет и одеть меня в это чёртово платье, то можешь идти.
Она одарила его милой улыбкой. Он посмотрел на неё горящими глазами, после чего лениво оттолкнулся от дверного косяка и вошёл в комнату.
— Вообще-то, принцесса, у меня больше получается снимать корсеты, но я уверен, что смогу помочь.
Он встал у неё за спиной, и Элара почувствовала, как жар распространился по её шее вверх, до самых щёк. Она посмотрела на своё отражение в зеркале: шёлковое платье изящно облегало её, подчёркивая формы. Она прижала к себе корсет и, махнув рукой, объяснила Энцо:
— Тебе нужно найти две петли посередине и потянуть за шнурки.
Энцо внимательно посмотрел на её спину.
— Знаешь, я никогда не понимал смысл всего этого, — пробормотал он, и большими пальцами коснулся её бедер, взяв в руки шнурки, после чего с лёгкостью потянул их на себя.
— Почему нет? — спросила она, её дыхание участилось.
Она увидела в отражении зеркала, как на его лице появилась улыбка, когда он начал тянуть по очереди за шнурки, постепенно затягивая корсет.
— Слишком много одежды, которую мне потом придётся снимать, — сказал Энцо низким голосом прямо у её уха.
Она почувствовала, как по её телу побежали мурашки. Она постаралась подавить приятное тепло, которое вызвали его слова, и сосредоточилась на их отражении в зеркале.
— Достаточно туго? — спросил он и так резко натянул шнурки, что притянул её к себе.
Из неё вырвался удивлённый вздох, и он обхватил её рукой за талию, чтобы удержать на месте. Она молча кивнула, а он ухмыльнулся. О, он точно знал, что делает.
"В эту игру можно играть вдвоём", — подумала она.
— Тебе не мешают мои волосы? — невинно спросила Элара и перекинула волосы через плечо, обнажив шею.
Она почувствовала, как его руки, завязывавшие бант, замерли, и посмотрела на их отражение. В зеркале она увидела его нахмуренный лоб и сжатые челюсти, а взгляд Энцо впился в её обнажённую шею, покрытую пудрой. Она знала, что он сейчас чувствует лёгкий запах духов с ароматом дымной ванили, которые она нанесла себе за ухо. Её грудь, выглядывавшая из корсета, вздымалась, и она была готова поклясться, что её частое дыхание было вызвано тугой шнуровкой, а не тем, как смотрел на неё Энцо.
Он поднял взгляд на зеркало и посмотрел ей в глаза, всё ещё держа ленты корсета. Его дыхание было тёплым, как у дракона, выдыхающего огонь прямо ей на спину. И в этот момент она не понимала, почему она ещё не лежит обнажённая перед ним. Нервозность проникла ей в кровь, а воздух сделался тяжёлым, почти удушающим, как вдруг Энцо заговорил:
— Разве мы не выглядим как настоящие король и королева?
Элара выдавила из себя смешок и отмахнулась от него. Он широко улыбнулся и резким движением закончил завязывать бант, после чего сделал шаг назад.
— Готово, — он поклонился ей. — В прошлой жизни я, вероятно, был прислужницей.
Она усмехнулась, а он направился в сторону двери.
— Спасибо, я недолго.
— Встретимся у центральной лестницы. Нам лучше поторопиться.
И затем, посмотрев на неё в последний раз, он вышел из комнаты. Проклиная Мериссу и её исчезновение, Элара продолжила надевать бальное платье поверх сорочки и корсета. К счастью, это было не так сложно сделать. Она вспомнила о том, как большие пальцы Энцо коснулись её бёдер, о том, как он посмотрел на её шею и о том, каким крепким было его тело, когда он притянул её к себе.
Она цокнула языком, отругав себя в отражении зеркала.
— Соберись, Элара. Боги! Судя по тому, как на тебя действует пара прикосновений, можно подумать, что ты испуганная девственница.
Она презрительно посмотрела на своё отражение в зеркале и потянулась к горшочку с сахарной пудрой. Пару мгновений спустя, слегка припудрив ключицы и покрутившись перед зеркалом, она была готова. И затем, испустив глубокий нервный вздох, она вышла из комнаты.