Изменить стиль страницы

Глава 43

Ксавьер

Признаться, я думал, что Роман Скотт окажется бесполезным. Я возвращаюсь домой и начинаю копаться в его прошлом; ничего полезного не всплывает. Его отец – финансовый консультант, а мать – учительница начальной школы. Они полностью оплатили его обучение, но Роман работает в Центре карьеры, чтобы пополнять свой пенсионный фонд… несомненно, по воле своего отца. У него нет записей о правонарушениях, даже о задержании в средней школе.

Но я заскакиваю к нему через несколько дней, чтобы спросить, как у него дела и придут ли они с Кей на игру в эти выходные.

— Может быть? — Роман в отчаянии качает головой. — Не пойми меня неправильно, Кей милая девушка, но я не уверен, что мы подходим друг другу. Ей даже не нравится футбол, и когда я попытался поговорить с ней об игре, она замолчала.

Хорошо. Я бы не возражал, чтобы она была на трибунах на одной из моих игр, но я не хочу, чтобы она была там на свидании с другим мужчиной.

— Это отстой. Но ты можешь пойти и без нее. На самом деле, у меня есть пара льготных билетов. Что скажешь, если бросишь ее и приведешь кого-нибудь, кто действительно любит футбол?

Он ведет себя так, будто я вручил ему ключи от королевства.

— Ты самый крутой парень, которого я знаю, Маккейд. Спасибо!

Я рассказываю ему, как получить доступ к билетам, и мы еще несколько минут болтаем о посиделках перед игрой и о команде, с которой БУ играет в субботу. Для болельщика он очень проницателен, и мне искренне нравится обсуждать с ним стратегию.

Когда я уже собираюсь уходить, Роман щелкает пальцами и бьет себя по лбу.

— Черт. Надо было раньше спросить. Я могу тебе чем-нибудь помочь? В смысле я уверен, что ты пришел сюда не только для того, чтобы дать мне билеты на игру.

Он полностью заглотил мою наживку. Я многому научился у своих родителей, включая старую пословицу о том, что ласковый теленок двух маток сосет. Если ты оказываешь кому-то услугу, он с большей вероятностью окажет ее тебе.

— Ну, раз уж ты упомянул об этом, я хотел спросить, не знаешь ли ты кого-нибудь, у кого может быть доступ в общежитие. — Всегда выгляди немного смущенным, когда нуждаешься в помощи; из-за этого люди испытывают к тебе жалость.

Роман достает свой телефон и несколькими нажатиями показывает мне контактную информацию человека по имени Майк.

— Это мой приятель, который работает уборщиком. Он, вероятно, мог бы тебе помочь. Думаю, он занимается техническим обслуживанием общежития, но, возможно, он знает кого-то, кто сможет достать тебе ключи от любого общежития, которое ты захочешь.

Я достаю свой телефон и ввожу номер Майка.

— Спасибо, чувак. Ты мне очень помог.

Он улыбается, убирая телефон в карман.

— Конечно. Зачем тебе вообще нужно попасть в общежитие?

— Я пытаюсь произвести впечатление на одну девушку, — говорю я ему со снисходительной улыбкой. Всегда готовьте свою историю заранее; она звучит более реалистично, если вы не вдаваетесь в детали. — В эти выходные у нее день рождения, но, у меня игра. По четвергам вечером она тусуется в библиотеке, поэтому я хочу украсить ее комнату, пока ее нет.

Роман взволнованно кивает.

— Черт возьми, чувак. Ты безнадежный романтик. Мне это нравится. Надеюсь, у тебя все получится. Скажи Майку, что я тебя послал. Не помешает, если ты упомянешь, что ты футболист. Люди в этой школе готовы на все ради футболистов.

На это я и рассчитываю.

— Ты хороший парень, Роман. Рад, что встретил тебя. Надеюсь, с Кей все наладится.

Он пренебрежительно пожимает плечами.

— Это круто. Она милая и все такое, но ты прав. Я должен найти кого-то, кому понравится то, что нравится мне. Многие девушки в Блэкморе любят футбол, не так ли?

Я ухожу из Центра карьеры с чувством удовлетворения. Роман Скотт оказался более ценным приобретением, чем я изначально планировал.

Пока я иду к парковке, в моей голове начинают крутиться шестеренки. Я звоню Майку и говорю ему, что Роман дал мне свою информацию, а затем повторяю ему ту же самую дурацкую слезливую историю про день рождения. Я подчеркиваю, что не могу пригласить девушку на свидание в субботу, потому что я в футбольной команде, и у нас игра; это сразу же меняет поведение Майка.

Футболисты в Университете Блэкмора – знаменитости. Более того, мы королевские особы. Я делаю мысленную заметку бросить Майку пару билетов на следующую игру в качестве благодарности. Он говорит, что сможет достать мне ключи к концу дня, но я должен вернуть их в понедельник. Таким образом, у меня остается достаточно времени, чтобы сделать копии.

Каждый шаг Кей – приглашение преследовать ее, и я не могу устоять перед этим соблазном. Я неустанно преследую ее уже три года и чувствую, что конец близок. Когда наша игра в кошки-мышки достигнет своего апогея, пути назад уже не будет.