Изменить стиль страницы

Ручка на входной двери в комнату поворачивается, и я захлопываю дверцу шкафа, задерживая дыхание, когда поворачиваюсь лицом к двери.

— Кто это тут у нас? — Лысый мужчина, стоящий у входа в комнату, улыбается мне, демонстрируя свои желтые и почерневшие зубы настолько, что у меня скручивает живот.

Притворяйся, пока у тебя не получится, Куинн.

Выпячивая челюсть и расправляя плечи, я встречаюсь с ним взглядом.

— Та, с кем ты не захочешь связываться.

Его ухмылка почему-то становится шире.

— О, ломать тебя будет весело.

Он тянется за спину, и у меня перехватывает дыхание, когда я внезапно обнаруживаю, что смотрю в дуло пистолета. Я замираю, не в силах отвести взгляд от оружия, направленного мне в лицо.

Он делает шаг ко мне, протягивая свободную руку, поглаживая мою грудь поверх тонкой ткани платья, и мне хочется кричать, рыдать, но пистолет держит меня в плену.

И снова я во власти мужчины и беспомощна.

Ярость захлестывает меня, и я хочу отбросить его руку, черт бы побрал пистолет, но не могу заставить себя пошевелиться.

Унижение и стыд проходят через меня, когда его рука опускается ниже, задирая мою юбку, чтобы обхватить меня.

— О, да. Сломать тебя будет забавно.

Вдалеке снова раздаются выстрелы, кажется, это отвлекает его настолько, что он перестает прикасаться ко мне. Как будто он вообще забыл, зачем пришел сюда.

— Вон, — говорит он, указывая головой на дверь, твердо держа пистолет на мне. — Сейчас.

У меня дрожат колени, когда я пытаюсь выполнить его требование, сосредоточившись на том, чтобы не смотреть на шкаф в надежде, что он не найдет Шаю.

Я выхожу из комнаты, и мое внимание привлекает движение справа. Хантер стоит там, приложив палец к губам, поэтому я снова смотрю вперед.

— Продолжай двигаться! — кричит мужчина позади меня, упирая пистолет мне между лопаток. Я подпрыгиваю, вскрикивая от сильного давления на спину, и делаю еще один шаг, когда он толкает меня вперед.

Он освобождает дверной проем, и пистолет исчезает из моей спины.

— Глупый ход, придурок, — говорит Хантер, и я оборачиваюсь, обнаруживая его стоящим с пистолетом, прижатым к виску парня. — Предательство нас было гребаным идиотизмом.

Парень открывает рот, чтобы заговорить, но, кажется, дважды задумывается, когда замечает в холле еще три тела, которые в данный момент лежат в лужах крови.

В этот момент Мейер и Рори появились в верхней части зала, Рори был забрызган кровью, Мейер с закатанными рукавами, оба растрепанные, но совершенно невозмутимые.

— Ты в порядке, Котенок? —Спрашивает Мейер, когда подходит ко мне, и я автоматически киваю.

О, да. Я вся в радуге и солнечном свете.

— Он причинил тебе боль? — Спрашивает Рори, взглянув на меня, прежде чем перевести взгляд на парня, который держал меня на мушке.

Я открываю рот, чтобы заговорить, но стыд пронзает меня, и слова ускользают из меня. Поэтому вместо этого я киваю и смотрю в землю.

— Ублюдок приставлял пистолет к ее спине, когда я нашел их, — выплевывает Хантер, снова привлекая мое внимание к ним, и лицо Рори становится гневным.

— Он прикасался к тебе? — Спрашивает меня Рори, не сводя с меня глаз. Я стою неподвижно, но он, должно быть, видит унижение на моем лице, потому что сжимает кулаки. — О, он мой.

— Шай, — говорю я Мейеру, пытаясь изменить фокус всей этой ситуации. Он хмурит брови, как будто не понимает, о чем я говорю. — Она... она не в лучшем состоянии. Она в шкафу.

— Ты справишься с этим? — Хантер спрашивает Рори, который кивает. — Я заберу Шаю.

Мейер кивает, облегчение от того, что я не совсем понимаю, мелькает на его лице.

— Спасибо.

Рори берет парня и ведет его по коридору в направлении, противоположном тому, откуда они пришли, когда Хантер входит в комнату, из которой я только что вышла, оставляя меня стоять с Мейером.

— Давай, котенок. Пойдем за остальными. — Он заправляет мои волосы за ухо, прежде чем окинуть меня взглядом, как будто хочет убедиться, что со мной действительно все в порядке. — Тогда я все тебе объясню.

— Хорошо, — тихо говорю я, адреналин вытекает из моего организма, оставляя меня измотанной и сбитой с толку. Для меня все это не имеет смысла, но, с другой стороны, я еще не понимаю этот мир.

Хотя, у меня такое чувство, что скоро я узнаю больше, чем когда-либо хотела. Наверное, мне следовало быть осторожнее со своими желаниями.

img_3.png

Как только мы выпустили всех из безопасной комнаты, Мейер закончил тем, что разобрался со всей своей семьей, успокоил маму и отправил их всех домой. Он все время держал меня рядом, держал за руку, заземлял, и каким-то образом, несмотря ни на что, я все еще чувствовала себя в безопасности.

Он закончил разбираться со всеми около часа назад, и с тех пор мы находимся в его офисе. Он много кричал по телефону, пока я сидела на полу возле камина, который он разжег для меня, и смотрела на пламя.

Сейчас я должна быть в полном беспорядке. Напугана. Хотеть убежать. В бешенстве.

Но почему-то это не так.

Проблема в том, что я не могу понять, то ли я просто оцепенела и все это еще впереди, то ли я просто…в порядке.

Я не могу представить, что со мной все в порядке, я просто смотрела в дуло пистолета. Черт возьми, я даже не могу вспомнить, как выглядел парень, который приставил пистолет к моему лицу, но я очень ясно вижу, как он направлен на меня. Чувствую, как он впивается мне между лопаток. И все же… Я спокойна,

Ты меня шокировала.

Все то время, что мы здесь, Шай не выходила у меня из головы. Я знаю, Хантер сказал, что доберется до нее, но я не знаю, как бы он вывел ее из того психического состояния, в котором она находилась. Она рассказала мне о некоторых своих проблемах, своего рода о связи с травмой, но, очевидно, она едва коснулась поверхности, когда мы разговаривали, потому что такая реакция… Я тоже до сих пор не знаю, как это обработать.

Мейер замолкает, отвлекая мое внимание от пламени, чтобы посмотреть на него, стоящего, прислонившись к подоконнику окна. Он потирает виски и выглядит так, словно прямо сейчас вся тяжесть мира легла ему на плечи. Он еще ничего не объяснил, но был немного занят, и я не уверена, что нахожусь в состоянии должным образом воспринять все, что он может мне сказать.

— Что у тебя на уме, Котенок?

Я наклоняю голову, пока он наблюдает за мной. Он пытается встать, как будто собирается подойти ко мне, но его прерывает стук в дверь.

Она открывается, и в щели появляется голова Рори. Как только он видит, что мы здесь, он входит, Хантер следует за ним мгновением позже.

— Все улажено, — говорит Рори Мейеру, который кивает, снова пощипывая переносицу.

— Что ты узнал?

Рори смотрит на меня, прежде чем ответить на вопрос Мейера.

— Он был предан нам, но перешел на другую сторону несколько недель назад. Что-то связанное с его братом, во что я не совсем уверен, что при обычных обстоятельствах поверил бы, но я убедился, что это правда.

Он делает паузу, и я снова перевожу взгляд на огонь. Я не уверена, что хочу точно знать, как он добился того, что узнал правду, но также я не могу удержаться от вопроса, почему осознание того, что он, должно быть, дошел до крайности, не беспокоит меня так, как должно.

Мне не нравится насилие, но… прямо сейчас я хочу, чтобы он сделал все, что мог, чтобы выяснить, что произошло. Больше из-за Шаи, чем из-за того, что случилось со мной. Это место, где она должна была быть в безопасности. Даже если она отпускала ехидные замечания о том, что это ее клетка, я могла сказать, что ей это не нравилось. Или, по крайней мере, ей не так сильно, как мне, не нравилась идея оказаться запертой здесь, где никто не мог до нее дотянуться.

Но эти люди отняли у нее это, пусть и всего на мгновение.

Между первыми выстрелами и тем, как Хантер нашел нас, прошло не более двадцати минут, но мне показалось, что прошли часы. Для Шаи… Я даже представить себе не могу.

Я снова включаюсь в их разговор, пропустив хороший кусок, погрузившись в свои мысли.

— …было еще трое. Один сбежал, но он ненадолго потеряется. Остальные были уже мертвы, когда я их нашел. Везучие засранцы.

Мейер кивает.

— Я разговаривал по телефону все время, пока тебя не было. Дарио клянется, что ни черта не знал, но я не доверяю этому мудаку. Его люди не стали бы действовать без него.

— Они могли бы, — проворчал Рори. — Там ходило много слухов. Коул держит меня в курсе событий, лояльность меняется, и Дарио уже не набирает голосов так, как раньше. Коул понятия не имел, что происходит сегодня вечером, что заставляет меня думать, что это был Джованни.

Майер приподнимает бровь, в его глазах мелькает недоверие.

— Младший брат Дарио затевает силовую игру?

— Ходят слухи, что у него есть влиятельные друзья за пределами клуба, которые хотят видеть его восседающим на метафорическом троне.

Для меня все это не имеет никакого смысла, но я молчу. Мейер сказал, что все объяснит, и я верю, что он мне не соврет. Я имею в виду, зачем ему это в данный момент? Я здесь, слушаю все это. Они знают, что я не пойду в полицию, они знают, что я не сбегу — не то чтобы я могла, даже если бы захотела, — поэтому я держу рот на замке, наполовину сосредоточившись на них, пока пытаюсь согреться у огня рядом со мной.

— Черт возьми, — шипит Мейер. — Что за бардак. — Он на мгновение замолкает, прежде чем повернуться к Хантеру. — Как Шая?

— Она не очень хороша, — говорит Хантер, нахмурившись. — Она все еще не пришла в себя, ни один из обычных советов или уловок не работает. Я не знаю, что именно ее спровоцировало, но, учитывая все обстоятельства, это могло быть что угодно. Твоя мама сейчас с ней, но я думаю, ей нужно вернуться.

— Вернуться? — Тихо спрашиваю я, перебивая.

Я поворачиваюсь так, чтобы огонь был у меня за спиной, лицом к ним троим.

— Как много тебе рассказала Шай? — Спрашивает меня Хантер, опускаясь на стул у стола Мейер.

— Не очень, — признаю я. — Достаточно того, что я знаю, что ее похитили, что это было плохо, и внутри нее есть эта тьма, но недостаточно, чтобы я была готова к сегодняшней ночи.