Глава 27
Парк
Машина останавливается перед бензоколонкой.
— Жди здесь. – Я открываю свою дверь и вылезаю. — Я дам тебе знать, когда будет безопасно.
Следующие несколько минут я заливаю бензин, оглядываясь по сторонам. Когда я закончил, то постучал в окно со стороны Лэйси. Она посмотрела на меня в замешательстве.
— Ты можешь выйти, – говорю я.
Она качает головой, как будто всё ещё в замешательстве.
Я закатываю глаза, открывая её дверь. — Нам действительно нужно поработать над нашими сигналами.
— Я не знаю, что означает стук, – объясняет Лэйси.
— Как ты можешь не знать, что означает стук?
— Наверное, я пропустила это на всех уроках химии.
Я беру её за руку, прижимая её тело к своему. Электрическая искра пробегает по моей спине до самых пальцев ног. Я сказал себе, что притянул Лэйси к себе для её безопасности, но я не могу отрицать, как хорошо чувствовать, что она снова рядом со мной, даже если это всего лишь на мгновение.
Я держу ухо востро, пока мы идём к входу. Я не ожидаю, что кто-то найдёт нас здесь, но никогда не помешает лишняя осторожность. Когда мы открываем дверь, раздаётся звон. Я оглядываюсь. Здесь никого нет, кроме кассира.
— У них есть горячий шоколад! – Лэйси бежит к автомату через весь магазин.
— Что ты делаешь? – Я иду следом.
— Разве горячий шоколад запрещён? – Она не ждёт моего ответа. Вместо этого она достаёт картонный стаканчик и начинает его наполнять.
— Мне просто нравится, когда меня держат в курсе. Вот и всё.
— Ладно, хорошо. Я беру горячий шоколад. – Пар поднимается от жидкости в воздух. — Ух ты. Он такой горячий, что бурлит в стакане. – Она ставит стаканчик на стойку. — Я дам ему остыть секунду. – Она смотрит на кассира. — Где у вас туалет?
Женщина с разноцветными татуировками на руках указывает на дальний угол. — Вон там.
— Спасибо. – Лэйси улыбается.
Колокольчик на двери позади нас снова звенит, и мы оба оборачиваемся, когда лысый мужчина с козлиной бородкой проходит на станцию техобслуживания. Его взгляд скользит по нам, затем он сворачивает в первый ряд с закусками. Я провожаю Лэйси до единственного туалета и стучу в дверь, выжидая секунду, прежде чем открыть её. Громкий вентилятор включается вместе с флуоресцентными лампами. Я опираюсь на дверь, заглядывая в уборную.
— Что ты делаешь?
— Убеждаюсь, что здесь безопасно.
— Это крошечная ванная. Тут буквально только одно место, где кто-то может спрятаться. – Она сильно пинает дверь, отталкивая её к стене. — Видишь? За дверью никого нет. Всё чисто.
— Ты бы чувствовала себя очень глупо, если бы там кто-то прятался. – Я протягиваю ей свой защищенный мобильный телефон. — Вот. По нему ты можешь позвонить своей семье.
— Спасибо.
Я отступаю назад. — Если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы в ванной, просто крикни мне, и я прибегу.
— Я уверена, что у тебя просто паранойя, – говорит она, захлопывая дверь перед моим носом.
Как только я поворачиваюсь, мужчина с козлиной бородкой не теряет времени. Он налетает на меня и бьёт в бок. Жаль, что Лэйси не видит меня сейчас. Я не думаю, что у меня паранойя.
Лэйси
Я, не торопясь иду в ванную и мою руки. Открываю сумочку и беру блеск для губ, наношу его. Затем я наклоняюсь вперёд и смотрю в зеркало. Я провожу пальцами по лицу, разглаживая мешки под глазами. Всё пережитое прибавило мне десять лет. Я выпрямляюсь, тяжело вздыхаю и достаю из кармана телефон Парка.
Я решаю немного покопаться в его телефоне, чтобы убедиться, говорит ли он мне правду. Это кажется справедливым.
Я открываю его текстовые сообщения, но всё, включая то, кому он их отправил, зашифровано вместе с его электронной почтой. Для открытия любого приложения, кроме калькулятора и приложения погоды, требуется идентификатор лица. Я нажимаю на значок галереи, ожидая, что она тоже будет зашифрована, но я вижу две фотографии, сохранённые на его телефоне: снимок моего почтового чека и снимок, который висит на моём холодильнике, где я в лабораторном халате и защитных очках. Я не шокирована тем, что Парк был в моей квартире. Я потрясена тем, что он сделал снимок моей фотографии до того, как мы снова встретились в самолёте, и до того, как я предложила целоваться на протяжении праздников.
Это мило в полу-жутком сталкерском смысле.
Наверное, мне это нравится.
Я понравилась Парку настолько, что он перестал искать компьютерный чип в моей квартире и сделал снимок на память. Эта мысль заставляет меня улыбаться.
Я решаю, что лучше написать маме, пока Парк не постучался. Я набираю её номер в сообщениях и нажимаю на голосовую запись, поднося телефон ко рту.
— Привет, мам. Я просто хотела сообщить тебе и папе, что вчера у меня сел телефон. – За дверью раздаётся шум, и я делаю паузу, бросая взгляд на дверь. Я больше ничего не слышу из-за громкого вентилятора в ванной, поэтому продолжаю говорить. — Мы с Парком решили поехать в Стивенс-Пасс, чтобы покататься на лыжах несколько дней. – Это кажется вполне вероятным объяснением того, почему меня нет. Стивенс-Пасс – это горнолыжный курорт в тридцати пяти минутах езды от Ливенворта, и мои родители не должны быть слишком обеспокоены тем, что я туда поехала. Я расхаживаю по ванной комнате, размахивая руками во время разговора. — Я знаю, что должна была сказать вам перед отъездом, но у нас всё в порядке. – Мне кажется неправильным говорить им, что я буду дома на Рождество, поэтому я опускаю эту часть. — Я напишу тебе завтра и сообщу, как обстоят дела с лыжами. – Я слышу ещё один громкий звук, и дверь уборной сотрясается. Я нахмуриваю брови. — Люблю вас.
Я нажимаю кнопку «Отправить» и засовываю его телефон обратно в карман. Я открываю дверь как раз в тот момент, когда Парка швыряют в стойку с чипсами. Его тело падает на пол, но он тут же поднимается на ноги и улыбается мне усталой улыбкой.
— Привет, Лэйс. – Он тяжело дышит.
Мой взгляд мечется между ним и сердитым мужчиной, идущим к нему. Он говорит что-то на языке, которого я не понимаю.
— Что он говорит?
— Без понятия. – Парк делает резкий шаг вперёд, обхватывая руками талию мужчины. Мужчина ударяет кулаками в бока Парка, заставляя его произносить слова с небольшим ворчанием.
— Я думала, ты говоришь на пяти языках.
— Но не на этом, – простонал он, отпихивая мужчину назад.
Они отталкиваются друг от друга, и Парк одним быстрым поворотом тела бьёт его локтем в щёку. Мужчина на удивление хорошо принимает удар и в ответ бьёт Парка в челюсть. Они спаррингуют взад и вперёд, нанося и уклоняясь от ударов. Я пригибаюсь и вздрагиваю каждый раз, когда Парк получает удар. Наверное, я должна быть более полезной, а не просто смотреть. Я всегда ненавидела это в боевиках – беспомощная женщина, стоящая там, пока из парня выбивают всё дерьмо. Типа, иди подбери пистолет или что-то в этом роде.
Поскольку я не беспомощная женщина, я хватаю с полки пару банок запечённых бобов и бросаю их в парня. Одна из них попадает ему в затылок и отвлекает его настолько, что Парк хватает его за воротник и силой швыряет его в полки с конфетами. Когда мужчина поднимается, он достаёт нож из ботинка.
— У него нож! – кричу я, когда его запястье вздымается вверх, отправляя лезвие по воздуху.
Парк открывает стеклянную дверь холодильника, используя её как щит. Кончик лезвия ударяется о стекло, раскалывая его, прежде чем оно падает на землю.
Он улыбается мне сквозь разбитое стекло. — Спасибо за предупреждение.
— Я действительно помогла? – Мои губы изгибаются вверх от самоуверенности.
— Ты отлично справилась, – говорит Парк, поднимая нож. Он несколько раз взмахивает лезвием вперёд-назад, отрезая рукав рубашки мужчины и подрезая его козлиную бородку сбоку. Это серьёзная точность в обращении с ножом. Мужчина отбивает нож, и они борются между собой в проходах. Я следую позади, наблюдая, как они наносят удар за ударом. Но с того места, где я стою, кажется, что Парк проигрывает. Я ищу способ помочь. И тут я вижу на прилавке свой горячий шоколад. Я хватаю чашку и бросаю её в сторону мужчины. Горячая жидкость попадает ему на лицо и шею.
— Я же говорила тебе, что эта штука горячая! – оправдываю я свои действия.
Мужчина вскрикивает от боли, и спотыкаясь, подходит к автомату со слаш33. Он нажимает на кнопки, и разноцветные брызги холодного слаш выплёскиваются ему на лицо.
Парк наклоняет голову. — Это один из способов использования автомата со слаш.
— Очень креативно.
Парк смотрит на меня. — И пахнет вкусно.
— Я тоже так думаю.
— Как бы ни было увлекательно наблюдать за этим, – пожимает он плечами, — не думаю, что это поможет нам победить.
— Вероятно, нет. – Я качаю головой.
— Но ты отлично справляешься. – Парк хватает мужчину за воротник и отталкивает его голову от автомата со слаш, подталкивая его к роликовому хот-дог грилю.
— О, обожжём ещё? – Я указываю на гриль.
— Я просто следую твоему примеру. Кроме того, слаш, вероятно, заморозил его лицо. Он ничего не почувствует. – Парк заставляет мужчину наклониться и прижимает его щеку к конфоркам.
Его глаза выпучиваются, он сопротивляется, но Парк опережает его, прижимая его лицо к раскалённому грилю. Он вскрикивает, когда запах горящей плоти смешивается с запахом хот-догов на заправке, и я решаю, что больше никогда не буду есть хот-доги.
Мужчина брыкается и извивается, бьёт Парка коленом в верхнюю часть бедра, ослабляя хватку. Он поднимается с красным, обугленным от гриля лицом, но это его не останавливает. Они дерутся, пока Парк не хватает лежащий на полу нож. С невероятной скоростью он проносит лезвие по воздуху, рассекая мужчине грудь. Его черная рубашка распахивается, и из неё вытекает багровая струя. Мужчина ударяет Парка по руке, отправляя нож в полёт через всю комнату... снова. Нельзя ли получше держать оружие в руках? Разве это не должно быть приоритетом?
Парк несколько раз крутанулся, схватив по пути упаковку с двенадцатью бутылками пива. Параллельно с вращением, он размахивает упаковкой, ударяя мужчину в висок и вырубая его. Его тело падает на землю, наконец-то, становясь неподвижным. По его лицу стекает кровь из того места, где крышки от бутылок порезали ему лоб.