ГЛАВА 20
- ГЛАВА 20
— Мистер Смит ждёт вас на линии.
Распорядитель снял трубку.
— В чём дело?
— Насчёт отбракованных девочек, которых я тебе продал. Я хотел бы их вернуть.
— Во время продажи мы договорились, что возврата не будет.
— Да, я знаю, но все мои лучшие девушки страдают от срывов. Что бы ни спрашивали мои клиенты, все девушки твердят об убийце, разрушителе, крови, огне и смерти. Клиенты требуют возврата денег, так как они не получают того, за что заплатили.
— Пророчество это интерпретация, мистер Смит. Ваша работа — интерпретировать то, что видит пророк. И мы все знаем, какой текучей может быть интерпретация, если смотреть за пределы буквального.
Пауза.
— А что, если девушки говорят то, что они на самом деле видят для моих клиентов?
— Это маловероятно.
Ещё одна пауза.
— Насчёт девушек …
— Отбросы, которые вы мне продали, уже использованы и больше не доступны. Хорошего дня, мистер Смит.
Распорядитель повесил трубку и уставился на телефон. Затем он нажал кнопку звонка и стал ждать ответа своего помощника.
— Сэр?
— Подготовьте кс747 для кресла.
* * *
— Главная новость сегодняшнего дня. Город на Среднем Западе находится на карантине после вспышки насилия. Ходят слухи, что партия испорченного говяжьего фарша стала причиной серии жестоких нападений, закончившихся несколькими смертями. Чиновники считают, что это единичная вспышка, но советуют соблюдать осторожность и рекомендуют гражданам избавиться от любого говяжьего фарша, купленного за последние три дня.
Эмоционально разбитый и физически измученный, Монти выключил радио и запер квартиру, а затем поспешить на автобусную остановку. Ему нужно было услышать всё, что Бёрк собирался сказать этим утром всем служивым, и всё, что Бёрк хотел сказать наедине.
Он сомневался, что другие люди, кроме него, Доминика Лоренцо и капитана Бёрка, знали о том, что открыла Мег Корбин, когда пережила то странное вторичное пророчество из вновь открывшегося разреза. И поэтому они были единственными, кто имел хорошее представление о том, что чиновники, расследующие насилие в городе Среднего Запада, вот-вот обнаружат.
Говядина была испорчена особым видом человеческой плоти.
* * *
Распорядитель наблюдал, как служители проверяют ремни, которыми девушка была привязана к стулу. Эти ремни не позволяли ей сопротивляться после того как был сделан разрез, так как несовершенный разрез портил и кожу, и пророчество. Как и другие люди в его бизнесе, он недавно потерял нескольких ценных клиентов — людей, с которыми у него были регулярные встречи, и которые теперь оправдывались тем, что не хотят ещё одного пророчества.
Не хотят ещё одного пророчества? Его клиенты были не из тех людей, которые оставляют своё состояние на волю случая. Нет, они отправились на Западное побережье или в один из тех "благотворительных домов" на Юго-Востоке и заплатили за то, чтобы порезали неполноценную девушку.
Если такова была глубина их преданности наставлению, которое он им дал, то пошли они все. Пророчества можно читать по-разному, как он и сказал этому дураку Смиту. До недавнего времени его девушки и его интерпретации были выше, чем у кого-либо ещё в этом бизнесе.
Теперь пришло время использовать свои собственные ресурсы и выяснить, почему всё идёт не так. Всё шло наперекосяк с тех пор, как этой сучке кс759 удалось сбежать. Если её нельзя вернуть, её нужно уничтожить.
Но он пришёл сюда не для того, чтобы узнать о Мег Корбин. Он был здесь исключительно для себя.
Он щёлкнул пальцами и подождал, пока глаза кс747 сфокусируются на нём.
— Расскажи мне о моём будущем. Что ты видишь вокруг меня? Говори. Скажи мне, что ты видишь.
Он заказал порез на первоклассной коже. Не так уж много хорошей кожи осталось на ней, но единственная девушка, превосходящая кс747, когда дело дошло до пророчества, была кс759.
— Расскажи мне о моём будущем. Скажи мне, что ты видишь, — повторил он, когда порез был сделан и кровь начала течь.
Она сопротивлялась. Несмотря на мучительную боль, которая наполняла тело пророка, прежде чем она начинала говорить, эта сука всегда сопротивлялась в течение нескольких секунд, и он не мог быть уверен, что она открыла всё, что видела, прежде чем эйфория затуманила её память.
— Карта, — мечтательно произнесла она. — У тебя в руках карта Таисии. Она кровоточит. Все города истекают кровью. Кап, кап, капли на полу, забрызганные ботинки,— она умолкла. — Они знают твоё имя.
У Распорядителя перехватило дыхание. Никто не знал его настоящего имени.
— Как они меня называют? — резко спросил он.
— Убийца, — она улыбнулась и посмотрела прямо на него ясными глазами. — Разрушитель.
Потом она рассмеялась, и в этом смехе не было ни капли здравого смысла.
Он в ярости поднялся.
— Вымойте её и отведите обратно в камеру.
В следующий раз, когда ему понадобятся отходы для мясорубки, сука будет в грузовике.
* * *
Джин лежала на своей узкой кровати, погруженная в последние остатки эйфории. Неужели Ходячие Имена, которые привели её в камеру, изнасиловали её? Или она была слишком изранена порезами и побоями, чтобы это продолжалось достаточно долго, чтобы прийти в себя?
Пришлось продержаться несколько мгновений, прежде чем боль заставила её заговорить. Она могла бы продержаться дольше, но тогда Распорядитель мог бы начать задаваться вопросами, и Ходячие Имена могли бы сделать более тщательную проверку её клетки. Они могли бы узнать о маленьких тайных порезах и начать гадать, что она видела.
Она видела достаточно, чтобы понять, что должна продержаться ещё немного.
Все города истекают кровью из-за Распорядителя. Таково было будущее людей в Таисии. Был только один человек, который мог изменить это будущее, и это был не Распорядитель. Это была Мег Корбин.
— Мег, — прошептала Джин, улыбаясь.
Засыпая, она удивлялась, почему во всех недавних видениях ей всё время мерещится её покрытая шрамами рука с кувшином мёда.
* * *
Мег направила свой КНК к Комплексу Вулфгардов. Зелёный Комплекс, где она жила, был единственным, где терпели людей, потому что это был многовидовой комплекс. Остальные были разделены по видам, и даже когда она делала доставку, она была осторожна, чтобы не вторгаться, следуя только в область, используемую для доставки почты и пакетов.
Но сегодня она хотела повидаться с Сэмом до начала работы, поэтому поехала в Комплекс Вулфгардов с контейнером лакомств — печенья, которое она разбила на кусочки размером для волчат, а также несколько печений для взрослых.
Волчата играли перед комплексом, когда она подъехала. Большинство из них были сосредоточены друг на друге и игре. Один остановился и стал наблюдать, как она выходит из КНК. Затем он побежал к ней, его лапы всё ещё были слишком большими относительно остального тела.
— Сэм! — радостно воскликнула она, присев на корточки и приветственно раскинув руки.
Другие волчата, услышав крик и увидев Сэма, мчащегося к ней, присоединились к погоне
Встревоженная, Мег вскочила, слишком поздно сообразив, что Сэм, возможно, помнит, что он должен быть нежен с ней, но никто из других волчат не знал, что её нельзя кусать или царапать когтями. Даже если они не собирались причинять ей вред, несчастный случай мог иметь ужасные последствия для всех них.
Резкий "арроуууу!" заставил их всех остановиться, прежде чем они врезались в неё.
Самка, шагавшая к ней и волчатам, была по большей части человеческой формы, но не могла сойти за человека. Хотя бы в том, что у неё вместо волос был мех, а уши всё ещё были Волчьими.
— Привет, — сказала Мег.
Она улыбнулась женщине и присела на корточки, чтобы обнять Сэма. Он извивался, облизывался и разговаривал с ней по-Волчьи, что заставило других волчат заголосить.
Рассмеявшись, она встала.
— Извините, я не умею говорить по-Волчьи.
— Никаких перевоплощений снаружи, — строго сказала женщина. — На улице всё ещё слишком холодно, чтобы находиться в человеческой коже без одежды.
"И это избавит меня от необходимости смотреть на стаю голых маленьких мальчиков и девочек?" — подумала Мег, открывая пассажирскую дверцу КНК. Она не собиралась присматриваться достаточно внимательно, чтобы определить пол.
Стая волчат, заметив контейнеры, бросилась ей под ноги, едва не сбив с ног.
Прежде чем женщина успела отреагировать, Мег сказала:
— Вежливые волчата получают удовольствие. Напористые волчата не получают ничего, кроме камней.
Волчата бросились разбираться между собой, толкаясь и покусывая, но вскоре они выстроились позади Сэма и выжидающе посмотрели на неё. Женщина просто наблюдала за ней.
Её всё ещё удивляло, что требование вежливого поведения, в самом деле, давало результаты. В форме пони, кони Элементалов были почтовыми носильщиками Двора. Они приходили к её офису, чтобы она могла упаковать их корзины с почтой для каждого комплекса. Она также давала им лакомства каждое утро рабочего дня, морковь или яблоки, а в День Луны — кусочки сахара. Всякий раз, когда они начинали толкать друг друга, чтобы встать первыми для угощения, напоминание о том, что только вежливые пони несут почту и получают угощение, обычно оказывалось достаточно, чтобы убедить их успокоиться. Поскольку у них были такие названия, как Торнадо и Лавина, и они могли с легкостью снести здание, она настаивала на хорошем поведении не только из-за манер, но и из-за безопасности.
— Это свежеприготовленное печенье, — сказала Мег, открывая контейнер. — Значит, это особенное лакомство.
Она протянула ему кусочек печенья.
Сэм подошёл к ней, его преувеличенная забота о том, чтобы взять у неё печенье, служила демонстрацией для других волчат. Как только последний волчонок получил своё печенье, они все побежали жевать угощение.
Мег снова сосредоточила своё внимание на женщине.