Я сжал зубы. Я не хотел, чтобы меня ставили на место. Но я должен был ответить. Я все еще должен был получить оценку, в конце концов. Меньше всего я хотел, чтобы меня игнорировали как какого-то болвана, который ничего не знает, кроме как играть в спорт.
"В среде с высокими ставками, как профессиональный спорт, лояльность к команде часто превосходит все остальное", - сказал я. "Личная этика должна быть на заднем сидении, если ты хочешь победить."
Минка обернулась, чтобы посмотреть на меня, ее выражение было смесью удивления и неодобрения. О, как она выглядела, когда ее рот открылся. Мне было интересно, как это будет выглядеть вокруг моего члена.
"Это довольно циничный взгляд", - сказала она, - ее голос ровный, но пронизанный вызовом. "Этика не должна оставаться в стороне ради победы. Это когда спорт теряет свою целостность."
"Интересно, это говорит испорченная принцесса, которая унаследовала профессиональную хоккейную команду без реального опыта", - сказал я, прислонившись к стулу.
"В чем твоя проблема?" - сорвалась Брук. "Разве ее команда не драфтовала тебя?"
"Вествуд", - предупредил Брэдли.
"О, да ладно, профессор-бюстгальтер", - сказала она. "Он ведёт себя как придурок."
Брэдли посмотрел на меня. "Ну, Кеннеди?" - спросил он. "Спорт теряет целостность?"
Я не мог не ухмыляться. "Может, в идеальном мире, но мы в нем не живем", - сказал я. "Спорт - это бизнес, и иногда приходится делать трудный выбор. Ты бы знал это, если бы знал что-нибудь о том, как владеть командой."
Она нахмурилась, очевидно, не впечатлена. "Так вы говорите, что цель оправдывает средства? Это не похоже на спортивное мастерство, это звучит как оппортунизм."
Ее слова задели за живое, но я замаскировал свое раздражение случайным пожиманием плечами. "Вы можете видеть в этом авантюризм, я вижу игру", - возразил я. Мне не понравилось, что она бросает мне вызов. "На льду и вне его, все дело в стратегии."
Глаза Минки немного сузились, и я могу сказать, что попал в больное место. "Ну, я думаю, что это грустно рассматривать спорт, или жизнь, если на то пошло, как игру в манипуляции. Должны быть некоторые границы, которые мы не пересекаем, некоторые принципы, которые мы отстаиваем."
В классе стало тихо.
"Обе точки зрения подчеркивают сложность, с которой мы имеем дело", - сказал Брэдли, прежде чем я смог что-то сказать. "Спорт, как и жизнь, часто ставит нас перед трудным выбором. Именно этот выбор определяет наш характер."
Минка повернулась лицом вперёд, язык её тела захлопнулся. Я откинулся назад, довольный и раздраженный. Я залез ей под кожу, что было частью игры. Но ее слова, ее вера в что-то более чистое, что-то незапятнанное суровыми реальностями, к которым я привык, не давали мне покоя.
Когда класс продолжил, я обнаружил, что мой взгляд дрейфует к ней. Потому что, что еще я мог бы посмотреть? Она была загадкой, вызовом, и теперь больше, чем когда-либо, игроком в игре, которую я намеревался выиграть. Но ее слова задержались, вторя чувствам, от которых я не мог легко избавиться. Был ли я на самом деле продуктом окружающей среды, которую презирал, или для меня было больше, чем просто победа любой ценой?
Когда занятия закончились, я собрал свои вещи, прежде чем встать. В глубине души я знал, что разговор далек от завершения. Минка быстро собрала свои вещи, не жалея меня еще один взгляд, уходя со своей подругой.
"Засранец", - пробормотала Брук, когда они уходили.
И у меня осталось ноющее чувство, что эта игра будет сложнее, чем я ожидал.