Изменить стиль страницы

Глава 28

Рона ждал их, когда они вышли из самолета. Хейли рассмеялась, когда ее заключили в медвежьи объятия.

— Мы слишком давно не виделись, — сказал он, отстраняясь.

— Прошло три месяца. Ты пришел на годовщину Moonbeam, помнишь — Три месяца — это слишком долго. Рона повернул голову, чтобы включить Десмонда в разговор.

— Думаю, я должен поблагодарить тебя за то, что ты оттащил Хейли от работы. Я уже больше года пытаюсь уговорить ее взять отпуск.

Десмонд взял протянутую для пожатия руку.

— Рад был помочь.

Хейли перекинула свою руку через руку Роны.

— Ты собираешься показать нам окрестности? Хейли обернулась на отстраненное поведение Десмонда. Создавалось впечатление, что он предпочел бы быть где — нибудь в другом месте.

Аэродром, на который они приземлились, состоял из одной взлетно — посадочной полосы и небольшого алюминиевого здания, стоявшего в стороне. Подул теплый ветерок, и Хейли захотелось исследовать остров.

— Как поживает Надя? Когда я был в Канзас — Сити, она обещала привезти Данте и приехать в гости. Я начинаю чувствовать себя недооцененным, — пошутил он, когда они шли к старому побитому пикапу.

Взяв у Кирка багаж, Рона перегрузил два чемодана на пикап. Хейли чуть не рассмеялась, увидев выражение лица Кирка, когда чемоданы с громким стуком ударились о металлическую обшивку.

— Вы уверены? Рона недоумевая уставился на Десмонда.

— У меня много комнат.

— Я уверен. За нами заедут...

Десмонд прервал себя, когда Рона поднял ее на переднее сиденье и закрыла переднюю дверь.

Через открытое окно Хейли услышала, как Десмонд закончил фразу, стиснув челюсти.

— В воскресенье.

— Круто. Рона похлопал Десмонда по плечу.

— Тогда ты можешь сесть на заднее сиденье.

Хейли пришлось подавить хихиканье при виде выражения лица Десмонда. Ее бывший босс не привык не быть в центре внимания. Хейли это нравилось. В следующий раз, когда Рона пригласит ее куда — нибудь, она, возможно, примет его приглашение.

Рона легко поднялся за руль.

— Пристегнитесь. Дороги здесь еще в процессе разработки.

Хейли чувствовала себя так, словно с ее плеч свалился огромный груз, просто от присутствия Рона. У него было вечно хорошее настроение. Несмотря на свой геркулиновый рост, он был самым мягким человеком из всех, кого она когда — либо встречала. Если Наде или ей самой что — то требовалось для Moonbeam, Рона обязательно это делал.

— Будет немного тесновато, но мы все поместимся. Рона открыл задние двери для Кирка и пилота.

— Мило и уютно. Вы можете сесть в середине, впереди, со мной и Десмондом.

— Мои сотрудники не останутся.

Она познакомилась с ним за год до того, как перешла на работу к Десмонду. Он пытался переманить ее от работы на него. Ему бы это удалось, если бы она не заметила некоторые нелегальные источники его доходов. Хейли убедилась, что любая помощь, которую Moonbeam принимал от Роны, поступала от его легальных предприятий.

— Ваш остров прекрасен, — прокомментировала Хейли, когда они ехали по тропическому раю.

— Но не мой. Земля, на которой я построил отель, арендована на пятьдесят лет. После этого я могу договориться о своей арендной плате, а отель переходит в руки здешнего правительства. Эта договоренность устраивает нас обоих. Здесь проживает более четырех тысяч человек, а рабочих мест не так много. Я заключил несколько контрактов на то, чтобы несколько круизных судов причаливали к острову. Рабочие места, которые это дало, способствовали росту экономики, а также росту числа туристов, отдыхающих здесь. Мы поддерживаем постоянное количество туристов. Мы хотим сделать этот остров местом отдыха. Остановив грузовик, Роун окинул отель взглядом, как гордый родитель.

— Что вы думаете?

— Я думаю, тебе будет трудно сказать «прощай», когда пройдет пятьдесят лет.

— Нет. К тому времени я уже буду жить дальше. Буду гоняться за правнуками, если, конечно, найду женщину, которая согласится выйти за меня замуж.

Хейли закатила глаза. Последней проблемой Рона на земле было найти женщину, которая вышла бы за него замуж. Каждый раз, когда она видела его, у него на руках была другая женщина.

— Не стоит быть таким разборчивым, — посоветовала она, готовясь к выходу.

— В моем возрасте все хорошие женщины уже заняты, — сказал он, сдвинув брови.

— Или у нее палка в заднице. Мне нужна женщина, которая хочет как минимум пятерых детей.

— Сколько детей ты планируешь завести?

— Не пять, это точно. Хейли рассмеялась и начала открывать дверь, но обнаружила, что ее уже открывает Десмонд. Затем, прежде чем она успела выскочить, он поднял ее на ноги.

Оказаться в центре такого пристального внимания было очень приятно. Хейли захотелось ущипнуть себя.

Возьми себя в руки, — упрекнула она себя. Десмонд просто играет в заботливого бойфренда. Зайдя вслед за Роном в отель после того, как он забрал их багаж, Хейли с восхищением огляделась вокруг. Отель был двухэтажным и окружен пальмами. Сбоку располагался длинный пляж, на котором под навесами и гамаками лежали всего несколько человек. Бирюзовая вода, сверкающая под ярким солнцем, заставила ее пообещать себе искупаться, как только они получат номер.

Обогнув стойку регистрации, Рона понес их багаж по винтовой лестнице.

Оглядевшись вокруг, Хейли почувствовала себя спокойно. В отеле не было ничего вычурного. Главная зона была выдержана в нейтральных тонах, сочетающихся с яркими цветами.

Поднявшись наверх, Рона повел их по широкому коридору в конец, где находились двойные двери. Проведя по пластиковой карте, он открыл дверь, открыв комнату, наполненную драматическим великолепием.

Прихожая была выложена блестящей кремовой плиткой. Хейли не хотела входить, боясь стереть этот блеск. Их встретил большой круглый стол с огромным букетом цветов, шампанское со льдом, поднос с фруктами и сырами.

— Черт, Рона, я, наверное, никогда не уйду, — пошутила она, проходя дальше в номер. Сбоку от входа была дверь, ведущая в главную комнату, где стояли два дивана лимонного цвета, расположенные кошачьим углом друг к другу перед окном, из которого открывался вид на пляж.

Поставив чемоданы на пол, Рона подошла к окну и стала полностью его открывать. Выйдя на открытый балкон, Хейли увидела стол и четыре стула.

— Я подумал, что мы могли бы позавтракать вместе, прежде чем я оставлю вас наедине, — сказал он, указывая на полностью накрытый стол, на котором стояло несколько накрытых блюд и стеклянный кувшин с апельсиновым соком.

— Звучит замечательно. Спасибо, Рона.

— С удовольствием. Улыбаясь, он подошел к одному из стульев и величественно жестикулировал.

— Миледи.

— Смирись, мое сердце. Улыбаясь Роне, она уловила странное выражение на его лице. Оно длилось всего секунду, но ей стало интересно, чем вызван этот виноватый взгляд.

Налив себе стакан апельсинового сока, Рона и Десмонд заняли свои места, она чуть не уронила кувшин, когда Десмонд придвинул свой стул поближе к ее, положив руку на спинку стула.

Перекладывая омлет с подноса на свою тарелку, пока мужчины накладывали себе, она почувствовала, как в кармане завибрировал мобильный телефон. Достав его, она увидела, что ей звонят с неожиданного номера.

— Извините. Поднявшись из — за стола, она нажала кнопку «Принять» и вышла в подъезд, где находилась на достаточном расстоянии от двух мужчин снаружи.

— Здравствуйте, это Хейли.

— Хейли, это Лейтон.

У нее перехватило дыхание. Ее невестка звонила только в случае плохих новостей.

— Я просто хотела поблагодарить тебя.

В голове у нее помутилось.

— За что?

— За то, что прислала Десмонда вчера вечером.

Хейли бросила взгляд на Десмонда, сидевшего на балконе.

— Я не знаю, как ты догадался послать его, но он вытащил меня из дома вчера вечером вместе с мальчиками. Я пыталась уехать от Гилберта последние полгода, но он умудряется держать одного члена вашей семьи с мальчиками всегда, когда выходит из дома. Я не собиралась оставлять своих мальчиков...

Услышав всхлипывания на другом конце провода, Хейли терпеливо ждала, когда она снова начнет говорить.

— Мы с Гилбертом ужасно поссорились прошлой ночью. Я думала, что он убьет меня, как раз перед тем, как Десмонд постучал в дверь. Он остался с Гилбертом, пока я собирала мальчиков и свои вещи. Он отвез нас в аэропорт и прилетел в Канзас — Сити. Мы остановились у Нади и Данте, пока она не поможет мне найти безопасное место для нашего проживания.

— Прости, что нагрубила тебе, рассказала то, что ты и так знаешь, когда ты сама все подстроила. Чем я могу отплатить тебе?

— Лейтон... Хейли подождала, пока Лейтон перестанет плакать.

— У тебя будет икота, если ты не перестанешь плакать, — поддразнила она.

— Слушай, я попрошу Десмонда доставить меня туда, и мы сможем решить...

— Нет, оставайся там, где ты есть. Я не хочу прерывать ваши выходные с Десмондом после того, как он так много для нас сделал. Он сказал, что тебя не будет всего три дня и что в любом случае нам будет безопаснее остаться с Надей и Данте. Тебе тоже будет небезопасно оставаться в своей квартире. Гилберт потерял ее после вечеринки в честь воссоединения.

— Я не хотела делать тебе хуже.

— Хейли, все и так было плохо. Все остальные на вечеринке не обратили внимания на то, что я была там с двумя синяками под глазами. Только ты и Десмонд беспокоились за меня. Он дал мне свой личный номер после обеда, когда ты разговаривала с мамой, и сказал, чтобы я позвонила ему, если Гилберт снова поднимет на меня руку. Но я не могла позвонить ему вчера вечером, потому что у Гилберта единственный телефон.

— Я рада, что Десмонд был рядом с тобой и мальчиками.

— Я тоже. Я не собираюсь возвращаться никогда.

— Я тебя не виню.

— Мне нужно идти. Мальчики хотят, чтобы я посмотрела с ними фильм. Я просто хотела поблагодарить тебя.

— Я передам это Десмонду. Береги себя, Лейтон.