Изменить стиль страницы

Глава 12

_____________

Как будто я парила над своим телом, я увидела себя, свернувшуюся калачиком на земле, мои лавандовые волосы рассыпались по окровавленному лицу. Моя левая щека была рассечена, как и губы. Мой левый глаз превратился в черный круг, а правый — в распухшее красное пятно.

Я являла собой гротескное зрелище, но все, что я чувствовала, было холодной, отстраненной эмоцией.

Должно быть, я умерла.

Вглядевшись в себя повнимательнее, я заметила, что, хотя и сломлена, я была заключена в какой-то защитный пузырь, сделанный из бледно-малинового света.

Аксель, Теодор и целительница скорчились за пределами сферы.

Никого из студентов в комнате не было. Были только Полубоги, священник, целительница и я — мое тело и мой дух.

Аксель коснулся границы пузыря, и множество багровых молний ударили в него, отбросив назад.

— Никто из нас не может снять ее силовое поле, — сказал Теодор. — Нам лучше прекратить попытки и подождать, пока она проснется.

— Как она могла воздвигнуть такой барьер в таком состоянии? — пробормотала целительница, темнокожая зрелая женщина лет тридцати, отодвигаясь на приличное расстояние от пузыря.

— Должно быть, сработала ее магия создавшая этот купол, чтобы защитить ее, — сказал Зак.

Он столкнулся лицом к лицу с Пакстоном, чтобы помешать ему приблизиться ко мне.

— Нам нужно снять с нее щит, иначе она истечет кровью, — сказал Аксель, в его темно-золотистых глазах было опустошение и печаль.

— Мы не хотим давить на нее и причинять ей боль, — сказал Зак, одной рукой потирая висок, а другую поднимая в воздух, чтобы отбиться от Пакстона. — Нам нужно связаться с Гектором. Он эксперт по защите.

— Дай-ка я попробую, — сказал Пакстон. — Возможно, я смогу снять ее щит, чтобы наш целитель смог вылечить ее.

При звуке его голоса все мои эмоции вернулись. У меня волосы встали дыбом, кожу покалывало, и холодная ненависть прожгла меня насквозь.

— Отвали, Пакстон, — прорычал Зак. — У тебя больше нет на нее прав.

— Ублюдок! Я не позволю тебе приблизиться к ней ни на дюйм, — проревел Аксель. — Я поговорю с тобой после того, как удостоверюсь, что Мэриголд жива. На этот раз ты начал войну.

— Черт возьми, я позволю любому из вас вышвырнуть меня из игры, — сказал Пакстон. — Она моя в такой же степени, как и ваша.

Игра? О какой дурацкой игре он говорит? Неужели все Полубоги играли со мной в игру? Как смеет этот психопат думать, что я принадлежу ему? Была ли у него хоть капля гребаного здравого смысла?

— После того, что ты с ней сделал? — Аксель в гневе зашипел.

— Ты зашел слишком далеко, Пакстон, — согласился Зак, рассматривая морского Полубога как ледяную статую. — Ты не заслуживаешь такой пары, как она, после того, как ты поднял на нее руки — после того, как ты побудил другого студента сделать это с ней. Мы никогда не причиняем вреда своим. Для тебя нет пути назад.

— Я никогда не хотел, чтобы это случилось, — прорычал Пакстон. — Я не ожидал, что она окажется такой упрямой. Я никогда не встречал никого столь же упрямого, вспыльчивого и приводящего в бешенство, как она. Она отказалась уступать, и это вышло из-под контроля. Я уже собирался остановить это. Я просто хотел посмотреть, из чего она сделана, что заставляет ее работать, и сколько она сможет вынести, чтобы я мог немного ее подмять. У нашей девочки короткий запал и вспыльчивый характер. Итак, это привело к обратным последствиям, ладно. Я это исправлю.

— Исправишь? Иди ты в задницу! — Сказал Аксель. — Посмотри на нее. Посмотри, что ты с ней сделал. Ты перешел черту, больной ублюдок! Она не твоя девушка, и ты никогда больше к ней не прикоснешься.

— В нашем договоре последнее слово не за тобой, малыш, — холодно сказал Пакстон. — Мы нашли единственную женщину для всех нас, и я не отступлюсь. Я получу свое. И, к твоему сведению, она тоже тебя ненавидит. Она точно знает, что ты с ней сделал. Ты притащил ее в Академию и рисковал ее жизнью во время ритуала ради собственного любопытства.

— Я знал, что она выживет! — Закричал Аксель.

— Но она этого не знала, — усмехнулся Пакстон. — Ты не в лучшем положении, чем я. Она объявила войну не только мне, она объявила ее всем нам. Если я не могу заполучить ее, то и ты не сможешь.

— Ты ублюдок! — Прорычал Аксель. — Ты все испортил. Если она не выживет, я убью тебя голыми руками.

— Давай, кузен, — сказал Пакстон. — Сначала я уничтожу тебя, и она будет полностью моей.

Полубог Войны повернулся от сферы, которая заключала меня, от него исходил гнев, и бросился на Полубога Моря.

Два Полубога столкнулись.

Полетели пинки и удары кулаками, когда они безжалостно колотили друг друга. Жестокость их драки шокировала бы меня раньше, но не после сегодняшнего.

— Хватит! — Крикнул Зак.

Священник и целитель нервно переглянулись между сражающимися Полубогами.

Я собрала несколько фактов воедино.

Я не была мертва.

Эти придурки дрались из-за меня. Они хотели сделать меня своей, даже после того, что они со мной сделали.

Они думали, что могут просто взять все, что захотят.

Мне нужно убираться отсюда. Мне нужно держаться как можно дальше от этих психопатов.

Я вернулась обратно в свое тело, и возвращающаяся боль пронзила каждую мышцу, кость и ткань.

Я подавила крик, когда мои глаза распахнулись.

Аксель и Пакстон все еще были заняты своей схваткой. Зак попытался разнять их, пока Полубог наносил удар за ударом по лицу Пакстон.

— Мэриголд? — Целительница первой заметила мое шевеление и позвала, — Мэриголд, ты меня слышишь?

Я бросила на нее быстрый взгляд и нахмурилась.

— Ты серьезно ранена, Мэриголд, — заикаясь, произнес Теодор, словно удивленный тем, что я пришла в сознание. — Тебе нужно опустить свой щит, чтобы мы с Мелиссой могли тебя вылечить. — Он помолчал секунду и добавил. — Теперь ты в безопасности.

Черта с два, я бы позволила кому-нибудь приблизиться ко мне или прикоснуться ко мне. Все, чего я хотела, это убраться отсюда.

Но я не могла сдвинуться ни на дюйм. Мое сломленное тело отказывалось повиноваться.

Поэтому я умоляла свою магию сделать что-нибудь для меня.

Когда я попыталась призвать её, моя сила ответила.

Бестелесное и почти жидкое пламя пробежало сквозь меня, пропитывая меня — не для того, чтобы сжечь, а чтобы исцелить. Каждое место, к которому оно прикасалось и лизало, исцелялось.

Мои ткани и кости начали срастаться, быстро срастаясь и восстанавливая себя.

Боль отступала дюйм за дюймом.

Мелисса широко раскрыла глаза.

— Боги мои, она восстанавливается быстрее, чем Полубог.

Зак, Аксель и Пэкстон прекратили свою атаку и бросились ко мне.

Я бы не позволила им подойти ко мне. Я так устала от них всех.

Но куда я могла пойти?

В час отчаяния я подумала о сладком эротическом сне, который приснился мне этим утром, перед тем как Морской Полубог ворвался в мою спальню и затеял эту шараду.

Я подумала о своем крылатом прекрасном возлюбленном из сна и о том, как я вознеслась с ним на небеса.

Если бы только он был настоящим.

Если бы только я могла встретиться с ним в реальном мире.

Разве я не отдала бы за это половину своей души?

Я поднялась в воздух, мое тело стало таким же бестелесным, каким был мой дух.

— Мэриголд! — Аксель закричал. — Не уходи.

Его пальцы, теплые, отчаянные и собственнические, коснулись кончиков моих пальцев, словно призрачное прикосновение, прежде чем я выскользнула из комнаты и исчезла.