Глава 4
У главного входа в больницу Джори запретил нам входить.
«Но что, если у Фармера есть подмога?» предположил Ян.
«Что, если там есть какой-нибудь случайный парень, который увидит его и взбесится?» поддержал я, жестом указывая на нашего босса, который не выглядел так, будто ему больно, а, наоборот, просто скучал от всей этой дискуссии. «Нет, мы должны остаться с ним, пока вы все не отправитесь домой».
И вдруг Джори как будто растворился. В одну секунду он был ярким и сияющим, а в следующую секунду уткнулся в Сэма, всхлипывая, уткнувшись лицом в его грудь, и дрожа, как лист в бурю.
«Что ты сказал?» гаркнул Ян, ударив меня по затылку.
«Ой-ой-ой», - простонал я, обиженно глядя на него.
Кейдж покачал головой. «Вы оба хотите остаться, беспокоитесь обо мне, преданы. Он очень тронут", - объяснил он, поглаживая одной рукой волосы Джори, а другой сжав его между лопаток и крепко прижимая к себе. «У него до смешного мягкое сердце, и он потрясающе умеет держать себя в руках, пока не дойдет до предела».
Судя по тому, как он склонился, уткнувшись лицом в грудь нашего босса, и как сбивчиво дышал, я подумал, что Джори израсходовал все свои силы еще до того, как мы оказались в больнице.
«Вы двое, пожалуйста, идите. Я обещаю вам, что со мной все будет в порядке». Наши друзья уже едут с детьми, и я не хочу пугать их еще больше, чем, я уверен, они уже напуганы».
«Но, сэр, наше присутствие здесь...»
«Не поможет», - непримиримо заверил меня Кейдж. «Я ценю вашу задумку, но мне нужно, чтобы вы ушли».
Ян прищурился, не желая уходить, готовый, как я догадывался, сопровождать этого человека в приемный покой, с разрешения или нет.
«Итак, джентльмены. Вы свободны».
Ян мог бы еще протестовать, но тут подъехал внедорожник, из которого вышли пятеро агентов ФБР - их всегда можно было опознать; это было похоже на съезд чистеньких плащей, - и главный, он был самым блестящим, бросился к Кейджу. Я помнил Кэлхуна по тому, как мы с Яном общались с ним в Фениксе, но он даже не заметил нас, сосредоточившись только на Кейдже. Впрочем, это меня вполне устраивало. Кэлхаун должен был прервать свой собственный День святого Валентина, чтобы проведать друга и убедиться, что Клинт Фармер передан под опеку ФБР. Это был хороший поступок. К тому же таким образом секреты нашего босса были в безопасности.
«Не думаю, что люди стали бы обращать внимание на старые новости, если бы знали правду», - сказал я Яну, когда мы шли к улице, где стояло такси. Наша нынешняя машина уже благополучно расположилась на ночь на больничной стоянке.
«Я не согласен. Думаю, Кейдж прав. Люди любят хорошие, сочные истории о мести, и я думаю, что они будут вспоминать все, что было в прошлом, и совсем не обращать внимания на то хорошее, что происходит сейчас».
«Ты очень раздражающий», - поддразнил я его.
Он пожал плечами, когда мы подошли к первому такси в очереди из четырех, и потянулся ко мне, чтобы открыть дверь. Сев в машину, я освободил для него место, а на вопрос водителя, куда ехать, ответил: «В Линкольн-парк».
«Значит, ты не против того, чтобы побыть уставшим?» спросил я мужа, когда он сел в машину и закрыл дверь, положив руку мне на плечо.
Он стал гораздо более раскованным на людях и редко куда-то ходил - кроме работы, конечно, - не держа меня за руку или не обнимая.
«Я знаю, какими бывают люди», - сказал он, придвигая меня ближе, чтобы я прижался к его боку.
«Знаешь, когда меня ранили, у меня было сильное кровотечение», - прокомментировал я Яну. «Я не помню, чтобы я был таким крутым и жестким».
«Это потому, что в тебя попала пуля чуть большего калибра», - заметил Ян, зарываясь лицом в мои волосы и целуя мой висок.
«Тебе очень идет этот образ», - похвалил я его, мне понравилось, что галстук-бабочка его смокинга распущен, воротник расстегнут, рубашка все еще заправлена, но помята. Он выглядел неряшливым и красивым, и я в равной степени ценил его и так, и безупречно собранным, искусно причесанным.
«Тебе легко угодить», - пробормотал он, зевнув, рука с моего плеча скользнула к шее, затем он мягко наклонил мое лицо к себе и поднял мой подбородок, чтобы поцеловать меня.
Я почувствовал это до кончиков пальцев, искра возбуждения пронеслась сквозь меня, освещая все вокруг. Я тихонько застонал ему в рот, и в ответ его вторая рука обхватила мое горло, удерживая меня на месте, пока он углублял поцелуй там, на заднем сиденье такси.
Хихиканье таксиста переключило наше внимание на него.
«Извините», - быстро сказал он. «Просто это здорово, День святого Валентина и все такое. Вы, ребята, моя последняя поездка, а потом я вернусь домой и поужинаю с женой».
«Неплохо было бы поужинать», - хмыкнул Ян, когда его желудок заурчал.
«У меня есть кое-что дома, когда мы приедем», - сказал я ему.
«Да?» В его голосе звучали интерес и надежда одновременно.
«Да, дорогой», - успокоил я его. «Я попросил Джосуэ забрать лазанью для нас из Sabatino и убрать ее в холодильник. Мне останется только поставить ее в духовку, когда мы вернемся домой».
Он схватил меня и снова поцеловал, и я рассмеялся, когда он наконец выпустил меня на воздух.
«Ты действительно любишь меня».
«Люблю», - вздохнул я, любя его всего, целуя за ухом, по шее. «Я люблю тебя как сумасшедший».
«Ты всегда будешь привязана ко мне, да, Ми?» - прошептал он, целуя линию моей челюсти. «Ты всегда будешь моей валентинкой».
Да, буду. Всегда. Не было никаких сомнений.
Notes
[
←1
]
Анти Террористическое Спецподразделение
[
←2
]
Тут какая-то муть с тем, склолько лет прошло. В 4 книге, которая идет после этой, Миро упоминает, что ему 33 года, а в начале 1 книги говорится что ему 31. Следовательно с того момента прошло 2-3 года, что стыкуется с другими книгами, так как между 1 и 2 прошло 6-8 месяцев, а между 2 и 3 около года. Но исходя из этого абзаца получается, что прошло 5 лет: 3 года с того момента как они встретили Ханну возле их здания и плюс еще 2 года до этого с момента встречи в аэропорту в 1 книге.
[
←3
]
В оригинале она называет Сэма Кейджа, их начальника, «Dad» (я перевела как «папа»), а его супруга – «Pa» (перевела как Па)
[
←4
]
В американском штате Иллинойс жители должны иметь карточку FOID, или Удостоверение личности владельца огнестрельного оружия, чтобы законно владеть или приобретать огнестрельное оружие или боеприпасы к нему
[
←5
]
Исправительная тюрьма максимально строгого режима исполнения наказаний ADX Florence