Изменить стиль страницы

Глава первая

Новиомаг, зима 44 г. н.э.

Пока римская галера шла по неспокойному серому морю, оптион Гораций Фигул стоял на кормовой палубе и смотрел вперед, на военно-морскую базу. Объект был встроен в большую естественную гавань, растянувшуюся вокруг берега под бледно-холодным небом. Вереница рабов пробиралась вдоль набережной к докам, неся припасы для загрузки на несколько пришвартованных кораблей. К востоку от военно-морской базы Фигул заметил густонаселенное местное поселение: Новиомаг, столицу племени регни -  одного из самых верных союзников Рима в Британии.

- Мы скоро причалим, - объявил триерарх, крича так, чтобы его было слышно сквозь яростный ветер, резко бьющий по кораблю.

- Слава Богам, - пробормотал легионер-ветеран, стоящий рядом с Фигулом. - Проклятое море! Я скорее выучу греческий, чем проведу еще одну минуту в этой гребаной лодке.

Фигул взглянул на мужчину. У Тита Теренция Рулла было тошнотворное выражение лица, когда он схватился за край палубы, чтобы удержаться от постоянной качки «Протея»: -  Учитывая морские операции,  в которых ты участвовал со Вторым Легионом, я удивлен, что ты еще не привык  к этому.

Рулл скривился:- Я вступил во Второй, чтобы быть подальше от моря. Мой старик был рыбаком в Генуе много лет назад. Время от времени брал меня с собой  ловить рыбу. Я терпеть не мог запах всех этих рыбьих кишок. Когда мне исполнилось шестнадцать, я записался в легион и поклялся, что больше никогда не ступлю ни на какую лодку. Теперь посмотри на меня. - Он горько покачал головой. - Кажется, в последнее время я провожу в плаваниях больше времени, чем на суше.

Триерарх подслушал их разговор.

- Вы, сухопутные бабы, всегда жалуетесь. Вы думаете, это плохо? Подождите, пока не  наступит настоящая зима; тогда море разбушуется сильнее, чем у вас в животах от  авентинского пирога.

- Подожди. Разве флот не  пришвартуют на зиму? - спросил Фигул, повернувшись к триерарху. Резкий холод в воздухе служил острым напоминанием о том, что нынешний сезон кампании в Британии скоро подойдет к концу. Как только становилось слишком холодно для марша и схваток, солдаты проводили зимние месяцы, запершись в  легионерской крепости в Каллеве, в обществе вина и игральных костей, чтобы развеять скуку бесконечных учений и проверок снаряжения.

Триерарх щелкнул языком: - Нам должно быть так повезло. Флот будет на воде для поддержания операций в течение всей зимы. Приказ легата.

Фигул нахмурился:  - Зачем? Кампания на Вектисе к тому времени наверняка закончится.

Две тысячи человек из Второго легиона базировались на острове Вектис у южного побережья Британии, сражаясь против фанатичной банды прославленных бойцов из племени дуротригов, известных своей враждебностью к Риму.  Дуротриги оказали упорное сопротивление римским захватчикам. Однако легионы сломили сопротивление врага своим мастерством осады и тактической дисциплиной на поле боя. Остатки сил дуротригов переместили свою военную базу на Вектис. Там они продолжали атаковать материк, вынуждая нового легата Второго легиона направить туда силы, чтобы сокрушить сопротивление раз и навсегда.

- Да, эта кампания может закончиться достаточно скоро для вас, - признал триерарх. - Но эти бури, которые у нас были, нанесли ущерб припасам, прибывающим из Галлии. Половина кораблей снабжения была разбита или потеряна в море, и в результате всей этой неразберихи провинции грозит голодная смерть, если мы не восполним дефицит. Он покосился на горизонт. - Я полагаю, мы будем работать всю зиму. А, нам, беднягам, предстоит долгая зима. Просто помните об этом, когда устроитесь в своих уютных бараках с кружкой подогретого вина и теплой едой, чтобы набить животы.

С последним вздохом триерарх подошел к корме, чтобы поговорить с одним из матросов, оставив Фигула и Рулла наедине. Ветеран какое-то время смотрел на иерарха, прежде чем покачать головой:- Боюсь, этой зимой дела будут обстоять не намного лучше, господин.

- Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, куда мы направляемся. Вы знаете, что ребята говорили о Линдинисе. Задница империи, как они его называют. Это место считается одним из самых примитивных поселений во всей Британии, а это о чем-то говорит.

- Чушь! - усмехнулся другой солдат. - Парни так говорят обо всех поселениях на этом проклятом острове. На самом деле, я начинаю задаваться вопросом, не является ли вся Британия сплошным дерьмом.

Фигул повернулся к другому мужчине. Это был коренастый солдат с всклокоченной бородой по имени Секст Порций Блез, и он был единственным из легионеров, встречавшихся  Фигулу  когда-либо на его пути, , который был мощнее и крупнее его. У Блеза также был темперамент, соответствующий его впечатляющему телосложению. Вдали от поля битвы Блез был ленивым игроком, которого заботило только то, где он можно было раздобыть  свой следующий бурдюк дешевого вина. Но во время боя он превращался в бесстрашного воина, вселявшего ужас в сердца своих врагов. Фигул был просто благодарен  судьбе, что они сражаются на одной стороне.

Рулл покачал головой: - Я думаю, что с Линдинисом все по-другому. Вы знаете, на что похожи дуротриги. Ненавидят наши кишки больше, чем любое другое племя в Британии. Не могу представить, чтобы эта компания управлялась нами и не поднимала шума.

- Тем больше причин заказывать напитки, когда мы на суше, - заявил Блез, потирая руки и причмокивая. - Я слышал, что в Новиомагусе можно найти много хорошего и дешевого вина. И сегодня вечером я планирую попробовать и то и другое.

Рулл рассмеялся: -  Вы, германцы, все одинаковые. Все, о чем ты заботишься, это где достать следующую выпивку.

- Попозже будет много времени для пирушек, - вставил Фигул. - Сначала мы должны выполнить это задание.

Ледяной ужас скрутил внутренности Фигула, когда он обратил свои мысли к заданию, которое ему поручил легат Второго легиона. Луций Элиан Целер приказав Фигулу возглавить отряд солдат из Шестой центурии  и немедленно вернуться на материк. Им было поручено сопровождать имперского посланника и изгнанного правителя дуротригов в отдаленное поселение Линдинис. Как только они благополучно прибудут, они должны будут помочь возвести вождя Тренагаса в должность правителя. Оптион был выбран для этой миссии после спасения нескольких римских пленных из лап туземцев на Вектисе.  Но Фигул знал, что сопровождать своих подопечных через территорию дуротригов  будет далеко не просто. Прошлым летом он сражался на их землях, и даже после того, как дуротриги были полностью разгромлены в битве, их воины разбежались, а друиды изгнаны из крепостей на холмах, они отказались сдаться. Не проходило и дня, чтобы конвой с припасами не подвергся нападению или какой-нибудь отдаленный форт не был разрушен до основания. Был определенный шанс, что отряд Фигула попадет в засаду.  Что еще хуже, Целер предупредил Фигула, что если посланнику или правителю дуротригов будет нанесен какой-либо вред, его военной карьере придет конец. Отбросив тревогу, Фигул оглянулся на Рулла, в тот момент, когда ветеран сузил глаза за нос и сплюнул за борт палубы.

- Нам следовало остаться на Вектисе, - пробормотал Рулл себе под нос. - Охрана какого-то вождя-изгнанника и его имперского лакея - задача не для настоящих солдат, господин. По крайней мере, если бы мы остались на Вектисе, мы бы хорошо  повоевали с врагом. - Он одарил Фигула желтозубой ухмылкой. - Не говоря уже о том, чтобы получить нашу долю добычи. Лишняя монета пригодилась бы для моего пенсионного фонда, - с сожалением добавил он.

Фигул пожал плечами:- Легат сказал, что ему нужны лучшие люди для этой работы. Это оказывается мы. Итак, мы здесь.

Блез покачал головой и цинично рассмеялся: -  Иногда мне хочется быть дерьмовым солдатом, господин. Сделайте мою жизнь немножечко полегче.

- Лучшие люди, говорите?  -  Рулл вздернул подбородок, глядя на молодо выглядевшего легионера. - Даже этот дурачок?

Все взгляды обратились на легионера, склонившегося над бортом палубы, которого сильно рвало, и он выплескивал  содержимое своего желудка в бурлящую воду моря. Фигул наблюдал, как Гай Аррий Хельва выплюнул горькие остатки рвоты и громко застонал, перекрывая шипение и всплеск моря, к общему удовольствию других солдат, собравшихся на палубе. Хельва была батраком из Кампании, одним из новобранцев, недавно присоединившихся к Шестой центурии из резерва, расквартированного в Гезориакуме. Ряды Второго легиона были сильно истощены с тех пор, как началось вторжение в Британию, и каждый новобранец немедленно с подозрением относился к своим закаленным в боях однополчанам, которые по опыту знали, что существует резкая разница между суровостью легионерской подготовки и боевыми действиями в реальном бою. Но до сих пор Хельве удавалось удерживать свои позиции среди рядовых, несмотря на временную наивность и юношеское безрассудство - черты, которые Фигул распознал  в нем с первых дней карьеры нового легионера. Хельва умоляла Фигула включить его в отряд, и оптион почувствовал в рекруте стальную решимость доказать товарищам свою ценность. Его энтузиазм и беззаботный характер были хороши для поднятия боевого духа, и он обладал природными навыками охоты на животных, поэтому Фигул выбрал его для этой миссии. Но теперь он начал немного сожалеть о своем решении.

- К химерам Нептуна! - прохрипел Хельва, когда выпрямился и отвернулся от моря. Краска заметно сошла с его лица, а в глазах появилось полное отчаяние. - Клянусь богами, я никогда не ступлю даже на лодку, пока жив.

Мужчины рассмеялись. К нему присоединился даже Рулл, на время забывший о собственном дискомфорте в море: - Ты худой придурок, - рявкнул он. - Если ты больше никогда не сядешь на лодку, то как, химера тебя побери, ты вообще собираешься возвращаться домой?