Изменить стиль страницы

- Рассматривай это как твою плату за все вымогательства, изнасилования и убийства, которым ты подвергал этих людей на протяжении многих лет. Давай  теперь посмотрим, насколько они сострадательны к искалеченному слепому нищему, который даже не может сам прожевать свою еду, не так ли?

Он указал на своих людей.

- А теперь, ребята, соберите эти ножи, и отнесите  свое оружие обратно в парикмахерскую и оставим старину  Безглазого   поразмышлять о его ошибках!

Он обернулся и обнаружил, что гончар стоит прямо у него за спиной.

- Ты собираешься оставить все эти мечи в парикмахерской?

Морбан кивнул.

- Они будут в достаточной безопасности, пока кто-нибудь не приедет за ними. Я запру это место и не вижу никого, кто был бы достаточно храбр, чтобы вломиться внутрь, учитывая очевидное наказание ем, кто перейдет дорогу мне и моим ребятам. -  Он с порывистой улыбкой протянул лавочнику свое копье.  -  Хочешь прикончить эту тварь?  Я тебе разрешаю!  В конце концов, подумай обо всех случаях, когда этот ублюдок отнимал у тебя деньги или лапал твою жену.

Гончар покачал головой.

- Мне вообще то захотелось сделать это  в ту секунду, когда я увидел, как ты всаживаешь копье ему в ногу ... но я не могу.

Морбан кивнул, отдавая оружие выглянувшему солдату.

- Я знаю. Я был точно таким же, давным-давно... -  Он вздохнул. -  А теперь я просто животное-убийца. Время от времени мне удается совершить несколько убийств, которые, как ни странно, доставляют мне удовольствие. Удачи тебе, друг, и когда появится замена  этому Максимусу, а ты знаешь, что так  оно и будет, просто помни, что единственное, что удерживает их от проявления власти над тобой , - - это твоя готовность дать им отпор. Покажи им свои зубы, и они скоро отстанут.

Он запер лавку и направился вниз по холму к Остианским Воротам с последним из своих солдат, седым ветераном своей центурии, который ждал его, пока он разговаривал с гончаром.

- Ты думаешь, они смогут постоять за себя, когда парни из банды постучатся в дверь в следующий раз?

Знаменосец печально покачал головой.

- Не, я так не  думаю. -  Он на мгновение замолчал. – Но, видишь ли, я понял, что мне так нравится в этом месте. Оно цивилизованное. Вкусная еда, хорошее вино, шлюхи,  везде куда ни глянь. Это просто приятное место. Проблема в том, что в таком приятном местечке появляются такие животные вроде нас, и не успеешь оглянуться, как все уже платят процент, просто чтобы сохранить свои кишки или не допустить, чтобы их дочерей трахали на улице. И это печально, приятель, более чем печальнее, чем это гребаная трагедия. Все, что мы можем сделать, это утешить себя тем, что, по крайней мере, сегодня мы сделали немного полезного и дали им небольшой повод побеспокоиться о судьбе одного ужасном ублюдка.

Его сослуживец кивнул.

- И не только это, ты также дал мне повод кое-что рассказать ребятам в казармах.

Морбан выпятил грудь.

- Ты имеешь в виду, когда я проткнул его копьем?

Солдат покачал головой.

- Нет, приятель, когда ты сказал ему, что можешь убить его этим оружием с тридцати шагов. Ты не смог бы попасть в дверь сарая  даже из болтомета!

Скавр и Марк пробирались сквозь толпу, окружавшую Арену Флавиев, в сопровождении своего обычного эскорта из варваров и людей Котты. Оба мужчины были безукоризненно одеты, Скавр был в тоге с единственной узкой полосой, указывающей на принадлежность к классу всадников, в то время как Марк был одет в более простую одежду и осторожно шел на полшага позади него. Подойдя к стражникам, преграждавшим вход, ведущий на сенаторский уровень, трибун сказал о приглашении самого императорского распорядителя присутствовать на дневных поединках. После краткого ознакомления со списком гостей на день их впустили, оставив сопровождающих ждать их в любой тени, которую они смогут найти, в то время как Котта направился к следующему входу, чтобы занять свое место в секции, отведенной для ветеранов армии. Поднявшись на  сенатский балкон, они были встречены у входа в императорскую ложу самим Клеандром.

- Рутилий Скавр! С твоей стороны было очень мило придти сюда. Я не был уверен, что ты примешь мое приглашение, учитывая тот факт, что наставник твоего молодого коллеги скорее всего расстанется с жизнью на этом песке.

Марк ответил на улыбку с бесстрастием, которого он не чувствовал, позволив трибуну ответить от его имени.

- Мой офицер осознает неизбежность ситуации, распорядитель, и поклялся Митрой присутствовать при последнем поединке Фламмы с достоинством и сдержанностью, которыми должен обладать римский центурион. В конце концов, мы же не варвары.

Клеандр кивнул, подняв брови  на молодого человека.

- Впечатляющая дисциплина, центурион. Прими мое сочувствие, если хочешь, и мое уважение к твоей стойкости. Ты являешься примером для некоторых других членов имперской аристократии.  - Он многозначительно посмотрел через ложу туда, где стоял Юлиан, заламывающий пальцы рук. - Если какой-нибудь прокуратор не будет осторожен, всегда можно будет найти другого человека, занимающего его должность.  Можно подумать, что он счастлив, учитывая тот факт, что я разрешил ему поставить несколько тысяч на своего человека, но, очевидно, его ланиста убежден, что Фламмаa быстро разорвет Велокса на части, согласится он на последнее предположение или нет. А, ты что думаешь, центурион? В конце концов, ты знаешь его лучше всех из здесь присутствующих?

Марк мрачно посмотрел на него на мгновение, прежде чем обрести голос, слова словно онемели у него во рту.

- Фламма, который научил меня драться, человек величайшей чести, и я не вижу в нем никаких изменений, несмотря на краткость нашей встречи. Он человек слова! И если он сказал, что умрет на Арене, то вы можете быть уверены, что он умрет здесь сегодня днем.

Клеандр кивнул.

- Как я и думал. Конечно, этот человек не дал мне никаких подсказок ни на что, кроме самых решительных намерений принять  его предложение. Это довольно скоро закончится, и мы все сможем заняться нашими делами,  я - управлением Империей, а вы, господа, - защитой ее границ. У меня есть кое-что для ...

Рев труб прервал его, и трое мужчин повернулись, чтобы посмотреть вниз, на песок Арены, когда судья вывел двух человек в легкой броне. У обоих была бронзовая защита на правой руке, ремни, прикрепленные к кольчужным рукавам, тянулись к тяжелому кожаному наплечнику на левом плече.  Велокс предпочел сражаться с обнаженной грудью, в то время как Фламма надел легкую кольчугу, чтобы обеспечить некоторую защиту от острых мечей своего противника. Оба мужчины отказались от шлемов, их головы остались непокрытыми, чтобы обеспечить широту обзора, необходимую для плавного стиля боя димахерусов, и у каждого была пара мечей, прикрепленных к поясу на широких кожаных ремнях. В сопровождении почетного караула из дюжины копейщиков в шлемах с яркими плюмажами и сверкающих нагрудниках они направились к центру Арены, устремив взгляды вперед, как будто ни один из них не желал замечать присутствия другого. Диктор изо всех сил пытался перекричать внезапный оглушительный рев одобрения толпы, и после двух тщетных попыток рассказать о поединке он замолчал, ожидая, пока двое мужчин прошагают по чистому белому песку. По какому-то заранее условленному сигналу они остановились, оба повернулись, чтобы ответить на бурные аплодисменты толпы поднятыми руками. После нескольких мгновений криков и хлопков толпа постепенно затихла перед лицом терпеливого ожидания своих героев, позволив диктору предпринять еще одну попытку. Повысив голос до хриплого рева, он прокричал свое написанное по сценарию вступление к битве через продолжающийся шум толпы.

- Возлюбленный Цезарь! Благородные сенаторы! Римские господа! Граждане! Народ Рима! Арена Флавиев приветствует вас в этот третий день Римских Игр! Сегодня мы вдвойне благословлены присутствием двух величайших бойцов нашего времени!

Истерические возгласы разразилась снова, и оба гладиатора снова подняли руки, приветствуя своих сторонников.

- За Дакийский лудус будет сражаться, действующий чемпион гладиаторов, человек, гордящийся тем, что за все свои бои ни разу не был даже ранен! -  Ведущий сделал многозначительную паузу, позволяя осознать факт очевидной непобедимости Велокса. -  Мастер Резни! Самый быстрый человек с двумя мечами в городе Риме, на счету которого девятнадцать побед  и ни одной ничьей или поражения! Граждане, я представляю вам … Велокса!

Толпа обезумела, и, оглядев Арену, Марк понял, что добрых три четверти из них были уже  на ногах и махали кулаками в поддержку чемпиона. Велокс выступил вперед и поднял руки в третий раз, описав круг, чтобы поприветствовать каждую сторону переполненного стадиона, прежде чем отступить назад и опустить их по бокам, поближе к рукоятям своих мечей.

- Сегодняшний соперник Чемпиона не нуждается в представлении! Герой недавнего прошлого, величайший гладиатор современности, на счету которого тридцать восемь побед и ни одной ничьей ...

- У вас ошибка! У него была  одна ничья…

Анонимный выкрик из толпы вызвал шквал смеха, и Фламма поклонился в сторону Арены, с которой было произнесено это замечание, его лицо явно расплылось в широкой ухмылке.

- Он выглядит гораздо более счастливым, чем я ожидал от человека, стоящего на пороге смерти.

Скавр повернулся, чтобы посмотреть на распорядителя, видя расчет в выражении его лица.

- Вы  удивитесь, распорядитель, но иногда человеку легче принять верную смерть, чем бороться за жизнь перед лицом непреодолимых трудностей.

Если Клеандр и собирался ответить, то диктор опередил его.

- Граждане, добро пожаловать обратно на Арену Флавиев,  фавориту былых времен … Фламме Великому!