— Нет, тебе нужно вволю покувыркаться с динозавровым ученым. Его член поможет забыть обо всех твоих проблемах, подруга.
Я закатила глаза.
— Айрис, секс не может служить лекарством от всех бед.
— Наверное, нет, но это чертовски весело. Кроме того, ты сама говорила, Бен заставил тебя кончить так сильно, что у тебя едва не снесло крышу. Разве ты не хочешь повторить?
— Я не ищу отношений, — твердо ответила я.
— А я и не говорила про отношения. Я сказала, что тебе нужно пошалить с большой костью горячего ученого-палеонтолога. — Айрис нахмурила брови.
Я взяла тарелку с булочками с острова и повернулась, чтобы поставить их на буфет.
— У меня нет времени. Я сейчас безумно занята, пытаясь доделать третий этаж. Член Бена может быть буквально волшебным, но я все равно не поеду в Хейвенпорт только для того, чтобы хорошенько с ним потрахаться.
— Оливия… — голос Айрис звучал странно.
— Да? — Я повернулась и уставилась прямо в темные глаза Бена Морриса.
— Сюрприз, к нам пожаловал динозавровый ученый, — с нервным смешком сообщила Айрис.
— О, привет, — пролепетала я.
Бен ухмыльнулся мне.
— Привет, Оливия.