75. Компенсация
Глава департамента Минчжоу получил настоящий шок и, споткнувшись, отступил на несколько шагов назад.
Лу Цзин холодно посмотрел на трех мальчиков. Им было лет по тринадцать-четырнадцать, а их стройные тела были одеты в простую, кисейную ткань, не оставляющую простора для воображения.
Они посмели — как они посмели осквернить глаза его Юаньланя этими — подарками— ? Это было слишком!
— Господин начальник доходов, не кажется ли вам, что ваш подарок довольно безнравственный? — спросил он, его голос был как холодная сталь.
Глава департамента доходов уставился на него пустыми глазами, затем перевел взгляд с лица Лу Цзина на трех молодых людей. Его грудь сжалась: все они не успели как следует рассмотреть игрушку Ван Е, а теперь, когда их поставили рядом, стало ясно, насколько они уступают Лу Цзину.
Если этих юных мальчиков можно было назвать мерцающими звездами на небе, то Лу Цзин был для них как яркая полная луна на фоне звезд. Несмотря на то, что он стоял с холодным и сердитым выражением лица, его красота намного превосходила красоту этих молодых людей.
Сяо Чэнцзюнь почувствовал, как запульсировали его виски, и устало потер их.
— Чжоюй..., — начал он.
— Отдай их мне. Я разберусь с ними. Глаза Ван Е не должны быть запятнаны! — сказал Лу Цзин, подняв меч для удара. Он был вне себя от гнева.
Изначально он думал, что будет молча страдать, если Чэнцзюнь возьмет в жены пару супруг ради потомков — он не был настолько своенравен, чтобы настаивать на разрыве императорской родословной ради него, но что это были за существа?!
— Ах! — закричали трое мальчиков. Они побелели от страха и в панике попятились назад, спутав конечности.
Драгоценные меч Алое Облако безжалостно продвигался вперед. Мальчики были так напуганы, что начали громко всхлипывать и дергать друг друга за одежду. Колокольчики на их лодыжках оторвались в суматохе и с шумом звенели, когда они катились прочь. Это был полный хаос.
— Ван Е, эм... это..., — глава департамента доходов дрожал от страха и быстро спрятался за Мин Ваном.
Сяо Чэнцзюнь глубоко нахмурился и уже собирался что-то сказать, когда в их сторону метнулось Алое Облако.
Глава увидел, как его жизнь промелькнула перед глазами, когда несравненно острый меч направился к его голове. Он внутренне кричал, приказывая себе двигаться, бежать, но ноги не слушались, и он мог только смотреть с ужасом в глазах, как меч опускается на него, готовый рассечь его...
На время в комнате воцарилась тишина. Черная шляпа главы департамента была рассечена на две части и с тихим стуком упала на пол. Чиновник был переполнен страхом, его глаза закатились, и он рухнул на пол в обмороке.
— Ван Е! — крикнул Лу Чжао, ворвавшись внутрь вместе с охранниками. Он осмотрел хаотичную сцену, а также кронпринца-консорта, который стоял в центре этой неистовой бури и выглядел так, будто вот-вот впадет в ярость и убьет всех в комнате.
Сяо Чэнцзюнь подошел и обнял Лу Цзин за плечи.
— Почему ты в такой ярости? — спросил он. Он бросил взгляд на Лу Чжао, и группа охранников тут же принялась за работу, вытаскивая четырех бессознательных людей из комнаты. Они работали очень эффективно и, закончив, ушли, предусмотрительно закрыв за собой дверь.
Меч в руках Лу Цзина с лязгом упал на пол. Он уткнулся лицом в плечи Сяо Чэнцзюня.
— Ты мой! Ты можешь быть только моим... — жалобно скулил Лу Цзин. В его голосе уже не было прежней холодной стали.
Отдать свое сердце будущему императору было все равно, что кошке показать свое мягкое, уязвимое брюшко. Если будущий император не будет ему полностью верен, то в конце концов он будет покрыт ранами.
Сяо Чэнцзюнь слышал, что Лу Цзину на этот раз было очень больно, и его сердце болезненно сжалось. Он потянулся к нему, чтобы крепко обнять.
— Мне не нужен никто, кроме тебя, — сказал он.
— Ой... больно... — Лу Цзин не мог не зарычать от боли, когда рука Сяо Чэнцзюня коснулась раны на его спине.
Услышав его крик, Сяо Чэнцзюнь инстинктивно отпрянул назад. Он совсем забыл, что Лу Цзин все еще залечивает серьезные раны, и это усилие могло привести к тому, что рана снова откроется. Было бы очень плохо, если бы это случилось. Он заставил Лу Цзина сесть на кушетку, а сам распахнул халат, чтобы осмотреть его. Из раны уже сочилась кровь — как и ожидалось, рана Лу Цзина снова открылась!
Сяо Чэнцзюнь почувствовал душевную боль и разочарование. Он принес лечебную мазь и собственноручно нанес ее на рану.
— На этот раз тебе просто нужно было поднять шум. Теперь твоя рана снова открылась, и страдать придется тебе, — вздохнул Сяо Чэнцзюнь.
Лу Цзин лежал на бедрах мужа и обнимал его теплую, упругую талию. Он ничего не сказал в ответ, словно все еще был в раздражении.
Сяо Чэнцзюнь похлопал его по лбу.
— Хватит дурачиться. Кто должен злиться, так это я, — сказал он.
К счастью, рана не открылась полностью и лишь немного кровоточила. Наложив мазь, Сяо Чэнцзюнь переложил голову Лу Цзина со своих ног и приготовился идти разбираться с этой неприятностью.
— Ты не должен уходить! — ныл Лу Цзин, дергая Сяо Чэнцзюня за рукав. — Ты еще не выплатил мне компенсацию!
— Не я здесь виноват, — нахмурившись, сказал Сяо Чэнцзюнь.
Он и сам был очень раздражен: все его подчиненные были нелепыми идиотами, которые не выполняли работу, которую должны были выполнять, а пытались всякими обманными путями добиться его расположения. Сегодня представилась прекрасная возможность хорошенько отлупить их по костяшкам пальцев, и он не собирался ее упускать.
— Ты ужасный, неверный человек! — причитал Лу Цзин, сжимая в руках подушку и катаясь по ней, не желая отпускать эту проблему.
Сяо Чэнцзюнь не мог удержаться от громкого смеха. Он потрепал Лу Цзина по волосам.
— Тогда чего ты хочешь? — спросил он.
— Когда ты вернешься ночью, я хочу компенсацию! — сказал Лу Цзин, порылся в своем верхнем халате, который лежал на полу, и достал свой маленький блокнот, чтобы записать компенсацию Сяо Чэнцзюня, причитающуюся ему в этом раунде.
Сяо Чэнцзюнь беспомощно покачал головой. Он знал, что Лу Цзин уже в порядке, поэтому встал и пошел в главный зал. Он созвал всех начальников отделов и их помощников на срочное совещание.
Минчжоу был всего лишь префектурой, и хотя дел было много, у шести начальников управлений было гораздо меньше дел в вассальной вотчине, чем у министров, возглавлявших шесть министерств при императорском дворе.
Дела, которыми они занимались, также были намного проще, поэтому им не требовалось столько рабочей силы, как настоящим шести министерствам. Правительственный офис располагался недалеко от резиденции Минь Вана, и шесть глав департаментов могли быть вызваны в любое время.
— Ранее глава департамента доходов пытался сделать мне подарок в виде трех молодых людей, — сказал Сяо Чэнцзюнь, торжественно глядя на собравшихся чиновников.
Некоторые из собравшихся чиновников выглядели шокированными, а у других на лицах было знающее выражение. Некоторые из них не могли не взглянуть на лицо Мин Вана. Сяо Чэнцзюнь проследил за их реакцией, и его выражение лица стало холодным.
— Я уже говорил это раньше. Я просто хочу, чтобы вы все делали свою работу правильно. Неужели вы действительно думаете, что сможете добиться моей благосклонности с помощью обмана? — ледяным тоном спросил он.
Эти угрожающие слова заставили всех шестерых начальников отделов в унисон преклонить колени.
— Ван Е, пожалуйста, уйми свой гнев, — сказали они.
— С сегодняшнего дня Ли Яо снимается с должности начальника отдела доходов и понижается до помощника начальника. Фан Цзе назначается начальником отдела доходов, — решительно сказал Сяо Чэнцзюнь. Он не стал дожидаться реакции чиновников, а просто взмахнул рукавами и ушел.
Фан Цзе уставился в пустоту. Он пришел в себя только тогда, когда кто-то похлопал его по спине.
— Заикаю Фан, тебе действительно везет, — завистливо говорили все.
За последние несколько дней его последовательно повышали по службе, и это было совсем не плохо, даже если учесть, что в вассальных вотчинах получить повышение не так сложно, как при императорском дворе. Все зеленели от зависти.
[Дворец Паньлун, императорский дворец].
Император Чундэ проглотил пилюлю бессмертия и наконец почувствовал, что ему стало легче дышать.
На его столе лежало открытое представление об отрешении Третьего принца от должности.
Главный евнух Хуай Чжун, наливая чай в чашку императора, бросил быстрый взгляд на содержание этого представления, а затем почтительно встал, сложив руки перед собой.
— Ваше Величество, не портите свое здоровье гневом. Господин оракул сказал, что после приема Пилюли Бессмертия вам следует сохранять спокойствие, — сказал он.
— Хмф! Эти двое только и ждут, чтобы Чжэнь умер раньше времени! — сказал император Чундэ, с силой бросив поданное на пол. Это было представление Имперского Цензора, и в нем он осуждал Третьего Принца за то, что тот пытался привлечь дворян в свою фракцию и выбрал Супругу Наследного Принца, как будто это было решенным делом, что он станет Наследным Принцем.
Хуай Чжун не осмелился ответить. Он не был Шэнь Лянем, и не желал вмешиваться в дела императорского двора. В настоящее время Шэнь Лянь все еще находился в Цинчжоу, и император Чундэ был недоволен, потому что ему не с кем было обсудить официальные дела.
— Докладывая императору, Чэнь Гуйфэй просит аудиенции, — неожиданно сказал один из охранников.
В прошлом, когда императрица управляла шестью дворцами хугуна, он не позволял императорским наложницам посещать дворец Паньлун без его разрешения. Чтобы попасть к императору, наложницы должны были пройти не менее пяти контрольных пунктов, и даже самая влиятельная наложница Чэнь Гуйфэй не могла отправиться во дворец Паньлун по простой прихоти.