— Черт, — кричу я.
Грейсон доводит меня до оргазма за рекордные сроки, но не останавливается. Чередует облизывания с покусыванием и посасыванием моего клитора. Его ритм снова доводит меня до края. Я не могу дотянуться до его волос, так как мои бедра задраны вверх, поэтому хватаюсь за простыни, когда за первым меня накрывает второй оргазм. Грейсон награждает меня еще одним, прежде чем я чувствую его у своего входа.
— Сейчас я собираюсь трахнуть тебя, малышка. И я не буду нежным и медленным. Любовью займемся позже, но прямо сейчас мой член такой твердый для тебя. Это будет чистый настоящий трах.
Как и обещал, он врывается в меня, и я скольжу вверх от его силы. От его беспощадных толчков бедра начинают дрожать, а между ног все сжимается, пока я принимаю все, что он мне дает.
Я наблюдаю, как сокращаются мышцы его бицепсов, пока Грейсон держит меня в своих сильных руках. Пот катится по его лицу и груди, пока он работает надо мной. Кладет мои ноги себе на плечи, чтобы проникнуть глубже, и святой боже. Этот новый угол растягивает меня до предела. Я хватаю его задницу, толкая его глубже в себя.
— Твою мать, — кричит он, продолжая свои неумолимые толчки. Я так рада, что Джордан ушла. — Ты, блядь, выдавливаешь мой член, малышка. Так охрененно хорошо.
Грейсон хватает мои волосы и тянет их, кончая. Этого мне хватает, чтобы кончить вместе с ним. Мы оба истощены.
— Это было невероятно, — говорит он, притягивая меня в свои объятия.
— Да, — все, что мне удается выдавить.
— Сейчас спи, любимая.
Мы обнимаемся, и все вокруг в мире правильно. Я засыпаю довольная, что у меня есть мужчина, который действительно меня любит.
***
Солнечный свет проникает сквозь шторы, принося с собой новый день. Сегодня у меня долгий день, но я ему рада. Забавно, как немного секса, ладно, много секса, может дать новое чувство цели. Я слышу, как работает мой душ, поэтому знаю, что Грейсон еще здесь. Мой будильник еще не сработал, значит, у нас есть время порезвиться. Наверно, я присоединюсь к нему в душе. Мои ноющие конечности и нижняя часть тела протестуют этой идее, пока я двигаюсь к краю кровати. Улыбаюсь, воспоминая о том, откуда взялась эта боль.
Мое неутолимое желание стирается голосом Джордан по другую сторону двери.
— Лиам, подожди!
Слишком поздно. Лиам открывает мою дверь, и я быстро прикрываюсь простыней.
— Просыпайся, соня. Я подумал, может, позавтракаем и поедем на учебу вместе, — говорит он, шутя. Мы с Джордан обмениваемся встревоженными взглядами, но он неправильно истолковывает наши переживания. — Шивон, я видел всю тебя. Не нужно стесняться. Иди в душ и одевайся, чтобы мы могли заехать в твою любимую пекарню.
Лишь упомянув душ, Лиам поворачивается в сторону ванной. Слышит, как выключается вода, и понимает, что я не одна. Его лицо бледнеет, и он сжимает кулаки. Джордан хватает Лиама за руку, пытаясь вытащить его из моей комнаты, но он не поддается.
— Лиам, поговорим позже. Мы можем встретиться в кафетерии после моего третьего занятия, — умоляю я.
— Кто он? — Лиам подходит ко мне, его взгляд суровый и пронизывающий.
В этот момент Грейсон выходит из ванной лишь в одном полотенце. Святой боже. Это дерьмо действительно происходит. Капли воды стекают по его груди, и он выглядит как герой эротического сна. Даже Джордан оглядывает его. Первоначальное замешательство на лице Грейсона означает, что он не знал, о сцене происходящей здесь. В мгновенье он осознает ситуацию и рычит на то, как близко Лиам стоит ко мне. Особенно, учитывая то, что мою наготу прикрывает лишь простыня.
— Ты трахаешься с профессором? Ты обливаешь меня дерьмом, а сама трахаешься с гребаным профессором? — Лиам тянет себя за волосы, отходя от меня и качая в отвращении головой. — Так ты заработала свою оценку «А» на занятии, будучи шлюхой?
У меня падает челюсть от абсурдности и яда, изливающихся из рта Лиама. Грейсон несется к нему и прижимает к двери. Я визжу от страха, что Грейсон прикончит его.
— Для начала, она больше не является моей студенткой, ты, хренов сопляк. Не надо беситься, что ты не смог удержать свой крошечный член в штанах, и она нашла кого-то получше. — Лиам ерзает, пытаясь вырваться из хватки, но его попытки тщетны. — Ты называешь мою девушку шлюхой и на самом деле думаешь, что я позволю тебе просто так уйти? Извиняйся, ушлепок, прежде чем я выбью из тебя все дерьмо.
Джордан улыбается от уха до уха на сложное положение Лиама. Невероятно. Сейчас полотенце Грейсона едва держится, поэтому я понимаю, что должна вмешаться и сделать что-нибудь, прежде чем его причиндалы явятся во всей красе перед этими двумя. Я крепче стягиваю на себе простынь и хромаю туда, где два мужчины прижаты к двери.
Лиам не собирается сдаваться.
— Отъебись от меня. Я испоганю тебе работу, ты хренов больной ублюдок.
Я скольжу рукой между двумя мужчинами и пытаюсь их растащить.