Изменить стиль страницы

129

 

Судьба огня зависит от дерева; пока внизу есть дрова, огонь горит наверху.

«И цзин, или Книга перемен»

— Итак, — Страйк отрывался от своих записей, чтобы перечитать то, что только что рассказала ему Эбигейл, — за те две или три недели, которые ты провела в бирмингемском филиале ВГЦ, ты точно не помнишь, чтобы кого-нибудь из одиннадцатилетних детей переводили с фермы Чапмена?

— Нет, — ответила Эбигейл.

— Это совпадает с моей информацией, — сказал Страйк, — потому что мой сотрудник навел в Бирмингеме справки о Бекке Пёрбрайт. Известно, кто она такая, потому что сейчас она большая шишка в церкви, но говорят, что она никогда не жила там в детстве.

— Какая разница, жила ли она когда-либо в Бирмингеме? — недоумевала Эбигейл.

— Потому что именно туда, по мнению ее брата и сестры, она уехала после исчезновения Дайю. Бекка вернулась на ферму три года спустя, и она изменилась.

— Ну, вполне могла измениться после трех лет-то, — Эбигейл все еще выглядела озадаченной.

— Ты не помнишь детей Пёрбрайт?

— Нет, они, должно быть, были намного моложе меня.

— Бекка была на пять лет моложе.

— Тогда мы могли видеться в общежитии.

— Темноволосая, — подсказал Страйк. — Довольно привлекательная. Блестящие волосы.

Эбигейл пожала плечами и покачала головой.

— Их мать зовут Луиза.

— О, — медленно произнесла Эбигейл. — Да… Я помню Луизу. Очень красивая женщина. Мазу возненавидела ее, как только она приехала на ферму.

— Правда?

— О да. Они говорили о свободной любви, без обязательств и прочем дерьме, но Мазу ненавидела всех женщин, с которыми трахался мой отец.

— Он и тогда называл их духовными женами?

— Понятия не имею, — беспокойно произнесла Эбигейл. — Послушай, ты можешь перейти к делу? Мне нужно встретиться с Дэррилом, он сейчас зол на меня, потому что считает, что я уделяю ему недостаточно внимания.

— Ты, кажется, не из тех, кого беспокоят подобные жалобы.

— Если хочешь знать, он очень хорош в постели, — холодно объяснила Эбигейл. — Итак, это все, что касается Бекки и Бирмингема?

— Не совсем. Я бы попросил Шерри прояснить следующие пару моментов, но, к сожалению, я не могу, потому что она повесилась через несколько часов после того, как я с ней побеседовал.

— Она... что?

Эбигейл перестала жевать.

— Повесилась, — повторил Страйк. — По правде говоря, это своеобразная традиция этого дела. После того, как я поговорил с Джорданом Рини, он тоже пытался покончить с собой. Я показал им обоим...

Он сунул руку в карман пальто, достал мобильный и открыл полароидные снимки.

— …эти фотографии. Ты можешь прокрутить вправо, чтобы увидеть их все. Их всего шесть.

Эбигейл взяла телефон и просмотрела снимки с отсутствующим выражением лица.

— Это те маски свиней, которые Мазу заставляла вас носить в качестве наказания? — спросил Страйк.

— Да, — тихо ответила Эбигейл. — Это они.

— Тебя когда-нибудь заставляли делать что-нибудь подобное?

— Господи, нет.

Она отодвинула телефон обратно через стол, но Страйк спросил:

— Ты сможешь опознать людей на фотографиях?

Эбигейл придвинула телефон к себе и еще раз просмотрела снимки, хотя и с явной неохотой.

— Высокий похож на Джо, — сказала она, некоторое время разглядывая фотографию, на которой Пола Дрейпера насиловал мужчина.

— У него была татуировка?

— Не знаю. Я никогда не была с ним в Домиках для уединения.

Она взглянула на Страйка.

— Полагаю, твоя напарница рассказала о Домиках для уединения, не так ли?

— Да, — ответил Страйк. — Ты думаешь, это произошло в одном из них?

— Нет, — Эбигейл снова опустила взгляд на телефон. — Это место выглядит слишком большим. Больше похоже на сарай. В Домиках для уединения никогда никто не фотографировался, никаких групповых сборищ, подобных этому. Предполагалось, то, что вы там делали, «духовно», — она скривила рот. — Просто один мужчина и одна женщина. И это, — она указывала на фотографию невысокого мужчины, которого насиловали, — не похоже на духовную связь. Моему отцу и Мазу не нравились геи. В этом они были единодушны.

— Ты можешь опознать кого-нибудь из остальных? Кто мужчина поменьше ростом?

— Похож на дурачка Дрейпера, беднягу, — тихо произнесла Эбигейл. — Девочек я не знаю... Полагаю, это могла быть Шерри. Она была блондинкой. И смуглая, да, это могла быть Рози, или как там ее звали. На ферме Чапмена было не так уж много пухленьких девочек.

— Ты не помнишь, у кого-нибудь был фотоаппарат «Полароид»? — спросил Страйк, когда Эбигейл пододвинула к нему телефон через стол.

— Нет, это было запрещено. Никаких телефонов или фотоаппаратов, ничего подобного.

— Оригинальные снимки «Полароида» были найдены спрятанными в старой жестянке из-под печенья. Я понимаю, давнее дело, но ты не помнишь, у кого-нибудь на ферме было шоколадное печенье?

— Неужели ты думаешь, что я буду помнить о шоколадном печенье столько времени спустя?

— Было бы довольно необычно увидеть печенье на ферме, не так ли? Учитывая, что сахар под запретом?

— Да, но… ну, я полагаю, кто-нибудь на ферме мог бы их прятать...

— Возвращаясь к вопросу, где был твой отец, когда исчезла Дайю: свидетели видели на пляже мужчину незадолго до того, как Шерри вынырнула из моря: он совершал утреннюю пробежку. Он так и не объявился, когда история об утоплении попала в прессу. Было темно, поэтому единственное описание, которое мне удалось получить, это то, что он был крупным. Твоему отцу нравился бег трусцой?

— Что? — спросила Эбигейл, снова нахмурившись. — Ты считаешь, что он притворился, что едет в Бирмингем, приказал Шерри утопить Дайю, а потом отправился на пробежку по пляжу, чтобы проверить, действительно ли она это делает?

— Нет, — улыбнулся Страйк, — но мне интересно, упоминала ли Шерри или кто-нибудь еще на ферме о присутствии бегуна на пляже, когда исчезла Дайю.

Эбигейл на мгновение нахмурилась, жуя резинку, затем сказала:

— Почему ты продолжаешь это делать?

— Что?

— Говорить, что Дайю «исчезла», а не «утонула».

— Ну, ее тело так и не нашли, правда? — заметил Страйк.

Она посмотрела на него, продолжая жевать жевательную резинку. Затем, неожиданно, она сунула руку в карман своих рабочих брюк и вытащила мобильный.

— Ты же не заказываешь такси, правда? — спросил Страйк, наблюдая, как она печатает.

— Нет, — сказала Эбигейл, — я пишу Дэррилу, что, возможно, немного опоздаю.