Десять минут спустя Робин снова вошла в гостиную и с удивлением рассмеялась.
— Что? — спросил Страйк, поднимая глаза.
— Шерлок Холмс, я полагаю?
— Не издевайся, пока сама не взглянешь, — сказал Страйк, протягивая фотографию и увеличительное стекло. — Это комната Кевина Пёрбрайта в том виде, в котором ее обнаружила полиция. Уордл раздобыл это для меня.
— О, — сказала Робин и снова села на диван рядом со Страйком, взяла у него фотографию и увеличительное стекло.
— Взгляни на то, что он написал на стенах, — сказал Страйк. — Попробуй разобрать, что там написано. К сожалению, это все, что у нас есть, потому что сегодня я звонил домовладельцу. Как только полиция закончила работы в комнате, он ее перекрасил.
Робин перемещала увеличительное стекло в разные стороны, пытаясь разобрать нацарапанные слова. Она так сильно сосредоточилась, что вздрогнула от звука открывающейся входной двери.
— Привет, новый дядюшка, — сказал смуглый мальчик-подросток, просунув голову в комнату. Похоже, он смутился, обнаружив там еще и Робин.
— Привет, Джерри, — сказал Страйк. — Это мой партнер-детектив, Робин.
— О, — сказал мальчик, с виду слегка смущенный. — Круто. Привет.
Он снова исчез.
Робин продолжила пристально рассматривать фотографию. После минуты напряженного внимания она начала читать вслух.
— «Пять пророков»… что это над зеркалом? Это «возмездие»?
— Думаю, да, — сказал Страйк, придвигаясь ближе к ней на диване, так что их бедра почти соприкасались.
Многие каракули на стенах Пёрбрайта были неразборчивыми или слишком мелкими, чтобы их можно было прочитать на фотографии, но кое-где слова выделялись.
— «Бекка», — прочитала Робин. «Грех»… «соло...» что-то…солома? И мне кажется, это «сговор», не так ли?
— Да, — сказал Страйк.
— «Ночь накануне»... «ночь накануне» … остальное я не могу прочитать…
— И я не могу. Что думаешь об этом?
Страйк указывал на что-то на стене над незаправленной кроватью. Когда оба наклонились, чтобы посмотреть поближе, волосы Страйка коснулись волос Робин, и она почувствовала еще один небольшой электрический разряд.
— Похоже, — сказала она, — как будто кто-то пытался что-то стереть… или… отколоть штукатурку?
— Я тоже так подумал, — сказал Страйк. — Выглядит так, будто кто-то буквально вырвал часть надписи со стены, но не всю. Уордл сказал мне, что сосед Пёрбрайта постучал в дверь, услышав, что у него стихла музыка. Возможно, поэтому убийце пришлось вылезти в окно, прежде чем он успел убрать всю надпись полностью.
— И он оставил это, — сказала Робин, глядя на кусочек того, что скорее всего было предложением или фразой.
Написанное заглавными буквами и много раз обведенное в круг одно единственное разборчивое слово: СВИНЬИ.