Изменить стиль страницы

8.

img_8.jpeg

–Мне жаль, но почему мне не сказали об этом благотворительном бале до этого? - Спрашиваю я, совершенно сбитая с толку. Когда я вошла в штаб-квартиру 15 минут назад вместе с Мейвом, мамина команда стилистов практически затащила меня в примерочную, чтобы снять мерки для наряда для очевидного –благотворительного бала, который я должна была посетить в эту субботу.

–Ммм, потому что ты в буквальном смысле дочь Миранды, - говорит Джулиан, один из маминых стилистов. –А также, ты знаешь, потому что вы двое живете под одной крышей и все такое. Ты из всех людей, детка, хотела бы и должна знать об этом. ‐ Он поправляет свой светлый хвост и возвращается к тому, что рисует в своем альбоме.

Я ловлю взгляд Мейва в зеркале, которое передо мной, и корчу гримасу.

Он стоит рядом с дверью, сцепив руки за спиной, и бросает на меня взгляд, полный веселья, прежде чем слегка покачать головой.

Новости о благотворительном бале привели его в такое же замешательство, как и меня. Похоже, мама не поедет на это мероприятие с обычной командой охраны; она меняет курс. Потому что, если бы она это сделала, то Мейв получил бы приказ разведать место проведения, выставить посты охраны и спланировать маршруты отхода по крайней мере за две недели до самого бала. Но до субботы осталось всего три дня, так что можно с уверенностью предположить, что мама просто делает то, что она считает правильным.

Снова.

Я развожу руки в стороны, когда ассистентка Джулиана, Мелина, подходит, чтобы измерить мой бюст, руки и плечи.

–Как долго она вообще планировала этот благотворительный бал? - Я спрашиваю Джулиана, только потому, что теперь он знает, что моя мама ни хрена не обсуждала со мной по поводу этого мероприятия. Так что, на самом деле, не должно быть ничего страшного, если я получу от него кое-какую информацию. И, поскольку он так тесно с ней работает, я почти уверена, что он знает практически все, что касается этого бала.

Он поднимает взгляд от своего альбома для рисования и хмурит брови.

–Кажется, месяц назад. ‐ Он засовывает карандаш, который держит, за левое ухо. –Она предложила эту идею мне и команде и сказала, что для нас это была бы отличная возможность представить часть нашей новой коллекции в качестве своего рода тизера, чтобы оценить реакцию элиты на нее, получить их отзывы и так далее.

На этот раз, когда мы с Мейвом встречаемся взглядами, это он корчит рожу.

Как предсказуемо со стороны мамы обманывать людей, находя способы продвигать свой бренд и при этом казаться холодной и щедрой.

–И... ‐ Я опускаю руки и свожу ноги вместе, когда Мелина присаживается передо мной на корточки, прежде чем обернуть измерительную ленту вокруг моих бедер. –Какую коллекцию мы показываем на этом мероприятии?

–Та, что на зиму, - говорит Джулиан. –Итак, мы собираемся ввести нейтральные цвета на данный момент и сохранить пастельные для промо-акции полного выпуска.

–Прекрасно. ‐ Я вздыхаю, когда Мелина наконец отступает и записывает последние мои измерения, затем подходит к Джулиану и вручает ему блокнот кремового цвета.

Я расслабляю свою позу и поворачиваюсь, затем устраиваюсь в белом кресле с акцентом, которое стоит рядом со мной. Мягкая ткань моего цветастого струящегося платья касается моей кожи, когда я скрещиваю ноги и кладу локти на бедра, затем оглядываю комнату, оформленную в бежевом стиле.

Трое членов команды Джулиана работают на швейных машинках, которые стоят в дальнем левом углу комнаты. Мебель здесь элегантно приглушена, акцентирована розовым золотом, что придает ей шикарный вид. Справа есть небольшая зона для кофе и закусок, а рядом с ней - испытательный зал.

Рабочий стол Джулиана представляет собой огромный беспорядок из бумаг, карандашей, айпадов, блокнотов для рисования, тканей и ниток, расположенных точно в центре комнаты. Свет здесь дерьмово яркий, и из-за него искусственный ковер цвета слоновой кости кажется выцветшим.

Эта примерочная / дизайнерская комната является одной из шести рабочих комнат в штаб-квартире – каждая из указанных комнат принадлежит главному стилисту. Джулиан - один из них, и у него есть своя команда, такая же, как и у других. Но, поскольку я знаю его дольше всех и доверяю его чувству стиля, он единственный, кто создает мои платья для мероприятий и тому подобного.

–Итак, сладкая, - он ерзает в своем плюшевом кресле и улыбается мне, - что мы думаем о атмосфере для этого?

Мейв выглядит скучающим, переводя взгляд с меня на свои часы каждые пять секунд, а у Мелины в руках снова блокнот и ручка, вероятно, чтобы она могла записать мое видение одежды для этого мероприятия.

–Мама не задала тему или что-то вроде того? - Я спрашиваю. Она не всегда так поступает, но иногда она переходит все границы с этой ерундой о дресс-коде.

Джулиан качает головой.

–Нет, не в этот раз. Помни: предполагается, что это благотворительная акция, поэтому, если будет какой-то дресс-код, это может немного сбить гостей с толку.

–А я-то думала, что она, по крайней мере, превратит это в маскарад, - съязвила я.

Мейв хихикает.

–Объявление о зимней одежде во время бала-маскарада, несомненно, было бы...чем-то. Я огорчен, что мы не станем свидетелями того, как творится история, - размышляет он.

Джулиан усмехается.

–Вы двое сумасшедшие; балы-маскарады - это гребаное клише. Мы что, мафиозный кружок или что-то в этом роде? - Затем он хлопает в ладоши один раз – достаточно громко, чтобы я слегка вздрогнула от неожиданности. –Хорошо, вернемся к твоему платью, - говорит он мне, затем вытаскивает карандаш из-за уха. –Идеи? Заметки? Просьбы? Направляй их в мою сторону.

Я напеваю, откидываясь на спинку стула, и Мейв отслеживает каждое мое движение, пытаясь и терпя неудачу не замечать, как платье сползает с моих бедер, когда я переодеваюсь.

Очевидно, что я сделала это не для него, поэтому я пытаюсь игнорировать его пристальный взгляд и вместо этого полностью отдаю Джулиану свое внимание.

–Желтый шармез, приталенное, длиной до пола, - перечисляю я, затем щелкаю языком. –Бретельки-спагетти и... очень глубокий вырез на спине, чтобы моя татуировка привлекла внимание, которого она заслуживает.

Джулиан несколько секунд моргает, глядя на меня, затем прочищает горло и говорит:

–Все это звучит превосходно, но желтый шармез? - Он снова моргает. –Желтый?

Я стараюсь не улыбаться.

Кибер желтый, - уточняю я, затем поджимаю губы, когда Мейв не очень-то сдержанно кашляет в кулак.

Джулиан выглядит так, будто собирается залезть на стол и прыгнуть на меня головой вперед.

–Я... ‐ Он проводит рукой по своему худому лицу, чтобы успокоиться. –Детка, Сигнетт, дорогая. Милая... ‐ Он подвигается вперед на своем стуле. –Мне нравится твое чувство стиля, правда. И ты, типа, всегда сексуально одеваешься, но... ‐ Он облизывает губы. –Желтый? Ебаный желтый?! Это цвет члена Гомера Симпсона, цвет солнечной блевотины! Это совсем не тот цвет, который люди носят на официальных мероприятиях!

–Но это такой счастливый цвет, - возражаю я. –И я хочу, чтобы люди знали, насколько я в восторге от того, что принимаю участие в этом... щедром мероприятии.

–О боже, - бормочет Джулиан. –Если ты еще раз вспомнишь при мне этот цвет, клянусь всем, что мне дорого, я выброшусь из окна.

Я смотрю на окно позади него, затем щелкаю языком.

–Не хочу показаться занудой, но это слишком маленькое пространство, чтобы ты мог поместиться. Будет лучше, если вместо этого ты просто сошьешь мне мое желтое платье.

Сигнетт, - предупреждает он.

Посмотри на звезды, посмотри, как они сияют для тебя. И все, что ты делаешь, да, они все были желтыми... ‐ Я пою – или, во всяком случае, пытаюсь, и обязательно слишком громко растягиваю последнее слово.

Джулиан проводит обеими руками по лицу.

–Иисус, возьми меня сейчас.

На этот раз я не могу сдержаться; я смеюсь.

Мейв и Мелина не выдерживают вместе со мной, как и остальные стилисты в другом конце зала.

–Пожалуйста, никогда, и я имею в виду, никогда больше не пой, - говорит мне Мейв между приступами смеха, затем хватает свободный стул справа от него, прежде чем устроиться на нем. –Господи Иисусе, Нетти, какого хрена? - Он продолжает смеяться.

Джулиан выглядит сбитым с толку гоготом, который наполняет комнату, затем поднимает руки, сдаваясь.

–Вы, люди, придурки, - констатирует он как ни в чем не бывало. –Волосатые, обрезанные, зараженные герпесом члены.

–Ты действительно сегодня в изобилии ссылаешься на эту анатомию, - говорю я ему. –Сначала с Симпсонами, а теперь с нами. Теперь это будет модно? Должна ли я изучить шутки о члене для нашего будущего взаимодействия?

Он указывает на меня пальцем.

– Ты, маленькая... - Он замолкает, когда раздается стук в дверь.

Мы все смотрим в его сторону, как раз в тот момент, когда Мейв поднимается на ноги, отодвигает стул и открывает дверь.

–Мэм, - говорит он вежливо, без намека на реакцию на его лице, и отступает назад.

Моя спина выпрямляется, и по всему телу пробегают мурашки, когда моя мать входит в комнату с видом незамутненного высокомерия.

Ее длинные светлые волосы собраны в высокий, неброский пучок. Ее черное облегающее платье с длинными рукавами сидит на ней так, словно сшито специально для ее гибкой фигуры - потому что оно создано специально для нее. Классические золотые украшения, которые она носит – каплевидные серьги с рубинами, браслет-запонка и пара коктейльных колец на каждом указательном пальце – выглядят странно рельефно, поскольку на них сильно отражается свет в комнате.

Годы работы в индустрии моды позволили сохранить мамины стандарты внешнего вида и ухода за собой нетронутыми, но тонкие линии и морщинки все еще портят ее бледную кожу, из-за чего она выглядит точно на свой возраст.