Он хихикает.
–Совершенно определенно, этого быть не может. ‐ Затем он вздыхает и еще раз целует меня в лоб. –Мне нужно идти, - говорит он с неохотой. –Но давай проведем вечер вместе – только мы вдвоем. С кофе и нашими любимыми миндальными печеньями, конечно. Как тебе это звучит?
Я хихикаю.
–Абсолютно идеально, - говорю я. –Я с нетерпением жду этого.
Дядя Чейз ухмыляется, затем поворачивается к Валиду, который занят разговором с Джулианом.
–Валид?
Он немедленно останавливается и уделяет нам все свое внимание.
–Должны ли мы присоединиться к Миранде на сцене? - Спрашивает дядя Чейз.
Валид хлопает в ладоши.
–Ну конечно! Показывайте дорогу, мистер Адлер.
Дядя Чейз подмигивает мне, затем ведет Валида в толпу.
–Милостивый господь, этот парень, Валид, много болтает, - говорит Джулиан, затем подходит и встает рядом со мной.
Я смеюсь. –Он, конечно, эксцентричный.
–Сложно поспорить.
Я снова смеюсь.
–Ну... и это тоже.
–У тебя все в порядке? - Спрашивает Джулиан.
–Да, - я смотрю на него. –А у тебя?
Он пожимает плечами.
–Все по-старому. ‐ Он отпивает из стакана с бурбоном, который держит в руках. –Я не видел тебя в Lure уже несколько дней, - говорит он. –И теперь я вижу это, - он показывает на мою щеку, – на твоем лице. Ты действительно уверена, что с тобой все в порядке, Сигс? На случай, если ты не знала, я хорошо натренирован в тхэквондо и могу уложить ублюдка одним-двумя аккуратными ударами с разворота, если тебе это нужно.
Я хихикаю и благодарно сжимаю его руку, ошеломленная добротой в его глазах.
–Спасибо, Джулиан, - говорю я с улыбкой. –Серьезно, это много значит. Но я в порядке, обещаю.
Он улыбается в ответ.
–Я поверю тебе на слово.
Громкий визг микрофона заставляет весь зал замолчать. Мы с Джулианом смотрим вперед, и я наблюдаю, как моя мама, дядя и Валид выходят на сцену. Массивный экран позади них загорается, и все глаза в бальном зале устремлены на них троих.
Я чувствую, как вибрирует мой телефон в клатче. Я вытаскиваю его как раз в тот момент, когда дядя Чейз начинает выступать перед собравшейся толпой, благодаря их за посещение гала-концерта и щедрость на пожертвования. Я почти уверена, что он знает, что мама не собирается отдавать ни цента из сегодняшней коллекции женщинам и детям в нашем фонде, но, опять же, он собирается игнорировать ее недостатки, замалчивая их.
Я вздыхаю и смотрю на свой телефон. Гэвин прислал мне сообщение, которое немедленно заставляет меня нахмуриться.
Гэвин: Детка, ты избегаешь меня уже несколько дней. Ты нашла член получше для своей нетерпеливой киски, или ты просто играешь в недотрогу?
Вау...
Не могу поверить, что я трахала этого тупого мудака. Несколько раз.
Но опять же, я искала только удовольствия, а не сути, и он очень хорош в первом, так что в то время мне было все равно.
До недавнего времени - нет.
Но, учитывая, как Гэвин изменял Варше с Николь, а Николь со мной, в любом случае, никто не должен ожидать чего-либо существенного от такого парня, как он.
Я бросаю взгляд вбок и замечаю, что Джулиан занят, слушая маму, которая теперь взяла микрофон у дяди Чейза и бессвязно рассказывает о тяжелой работе, которую она вложила в создание этой новой коллекции зимней одежды.
Что за шутка.
Я бросаю взгляд на балкон и обнаруживаю, что он занят несколькими представителями элиты, которые курят и вейпят, болтая друг с другом. У них нет никакого интереса к объявлению мамы, и я не могу сказать, что виню их.
Я еще раз смотрю на свой телефон и набираю свой ответ Гэвину.
Я: Первое. И, если тебе нравится, когда твой член прикреплен к твоему телу, в следующий раз ты воздержишься от такой гребаной откровенности со мной.
Он начинает печатать через несколько секунд после прочтения моего сообщения.
Гэвин: Дорран тебя разжует и выплюнет. Тебе лучше со мной.
Снова: ВАУ.
Я: Быть претенциозным мудаком - это естественно, или ты где-то продвинулся в этом?
Гэвин: Нам так хорошо вместе, Сигс. Подумай об этом. Мы идеально подходим друг другу.
О,нет, он только что не мог сказать это.
Я: Мы трахались, Гэвин. Несколько раз. Вот и все; вот и все, что было.
Гэвин: Для тебя, может быть, но не для меня. Может быть, так было поначалу, но мои чувства изменились.
Мне внезапно становится жарче, чем несколько минут назад. Я начинаю потеть всерьез, и воздух вокруг меня кажется слишком густым, чтобы дышать.
Я: Это не то, о чем мы договаривались, Гэв.
Я никогда не ожидала от парней ничего большего, чем секс, и Гэвин не исключение.
Гэвин: Итак? Разве ты не хочешь чего-то большего?
С ним? Категорически нет. Особенно потому, что у него есть девушка. А также потому, что в нем нет ни единой косточки верности.
Я: Откуда ты это взял, Гэв? А что насчет Николь? Ты не можешь продолжать поступать так с женщинами в своей жизни.
Гэвин: Разлука с тобой на неделю заставила меня кое-что осознать. Я больше не хочу Николь. Я хочу тебя.
Я ненадолго закрываю глаза, делаю пару глубоких вдохов и смотрю в лицо Джулиану.
–Ты не оставишь меня на минутку? - Говорю я ему. –Мне нужно подышать свежим воздухом.
Джулиан, кажется, смущен.
–Сейчас? - он бросает взгляд на сцену, где мама демонстрирует новую зимнюю одежду на экране. –Во время представления?
Черт.
–Да, я просто... ‐ Я притворяюсь усталой. –Толпа вызывает у меня клаустрофобию.
Он озабоченно хмурит брови.
–Я могу пойти с тобой, - предлагает он. –Может быть, заодно принести тебе воды.
Я качаю головой.
–В этом нет необходимости, но спасибо, Джулиан.
Он кивает.
–Конечно.
Я быстро обнимаю его и практически выбегаю из бального зала.
Я почти бегу по пустому коридору, и прохладный воздух из кассетных кондиционеров приносит столь необходимый холод моему вспотевшему телу.
К черту эту ночь. К черту этот бальный зал. К черту эту элиту. Нахуй каждого.
Я так близка к тому, чтобы согнуться и кричать до тех пор, пока не перестану чувствовать свое горло.
Мейв был прав в своем предположении о моем настроении ранее. Я просто хотела бы, чтобы прямо сейчас у меня в руке был напиток. По крайней мере, это сделало бы все терпимым в какой-то степени.
Я продолжаю брести по огромному коридору, но останавливаюсь, когда нахожу великолепный диван с золотой отделкой, стоящий у мраморной стены прямо передо мной.
–Спасибо, черт возьми, - шепчу я и практически падаю на него, только сейчас понимая, как сильно болят мои ноги и бедра от многочасового стояния без перерыва.
Я снова смотрю на свой экран, и, поскольку у меня нет другого выбора, кроме как все уладить, я продолжаю свой чат с Гэвином.
Я: Послушай, Гэв, мне действительно жаль. Я не могу этого сделать, это не то, чего я хочу.
Гэвин: От меня, или ты вообще этого не хочешь?
Я стискиваю зубы от его дерзости.
Я: К сожалению для тебя, это не твоя забота.
Гэвин: Я не могу поверить, что ты бросаешь меня ради гребаного УБИЙЦЫ, Сигс. Убийца. Мы с тобой оба знаем, что в один прекрасный день Дорран окажется в тюрьме или того хуже. Ты действительно хочешь тратить свое время на кого-то, кто даже не может пообещать тебе вечность?
Я: Кто сказал, что это то, чего я хочу?
Гэвин: Это то, чего ты заслуживаешь.
Я должна посмеяться над его текстом.
Я: Я закончила этот разговор с тобой, Гэв. Еще раз: прости. Что бы у нас ни было, это было весело, но теперь все кончено.
Я жду несколько минут, пока он ответит, но когда он не отвечает, я бросаю телефон в клатч и медленно выдыхаю.
Я знаю, что могу быть невнимательной, но я вроде как надеюсь, что не задела чувства Гэвина. Даже несмотря на то, что он в некотором роде осел.
Снизу раздаются резкие шаги, сопровождаемые множеством голосов. Я не могу разобрать, что они говорят, но в одном из этих голосов есть что-то такое, от чего у меня по коже бегут мурашки.
Я вскакиваю на ноги так быстро, что на мгновение чувствую головокружение, но успеваю схватиться за черные перила передо мной, прежде чем могу споткнуться.
Мое сердце учащенно бьется, и я чувствую беспокойство, когда оглядываю фойе подо мной.
Ничего.
Я почти убеждаю себя в том, что ошибаюсь, как вдруг вижу вспышку синего, за которой следует очень похожая голова с черными как смоль кудрями.
Остатки рациональности покидают мое тело, когда я вижу, как Дорран в сопровождении своей команды торопливо идет к ванной на первом этаже – его плечи напряжены, а взгляд бегает по сторонам каждую секунду.
И тут я подумала, что эта ночь не сможет испытать меня больше, чем уже испытала, но нет, я ошибалась.
К черту мою жизнь.
27.
Я ухмыляюсь и пинаю Андреса по ребрам.
–Умри. ‐ Еще один удар. –Ты тупой. ‐ И еще один удар. –Ублюдок.
Рядом со мной вздыхает Алекс.
–Он мертв, ты, чудак.
–Недостаточно, - шиплю я и смотрю на очень неживого Андреса у моих ног.
Его долговязое тело скрючено в очень неудобной позе после моего краткого нападения на него, и его лицо начинает становиться серым – почти пепельным.
Наш первоначальный порядок и план убийства изменились, когда, войдя в «Imperia», Соло позвонил мне и сообщил, что видел Андреса, входящего в туалеты на первом этаже. Когда мы с моей командой нашли его там, этот засранец описался в штаны, а затем попытался запереться в одной из кабинок. И, когда я не позволил ему сделать это, он назвал меня «тупой сукой» и пригрозил покончить со мной.
Большая ошибка.
Я собирался пустить ему кровь, но Джейс опередил меня и душил ублюдка, пока он не умер.
–Ты должен был позволить мне вскрыть его, - говорю я Джейсу, который поправляет лацканы своего серого пиджака перед одним из зеркал в туалете, но останавливается и, прищурившись, смотрит на меня.
–И превратить эту комнату в мясную лавку? - заявляет он. –Нет, спасибо.
Я стискиваю зубы.
–Это то, что он заслужил, - возражаю я.
–За то, что назвал тебя сукой?
–Среди прочего.
Джейс вздыхает.
–Послушай... ‐ Он смотрит мне прямо в лицо. –Чейз был достаточно щедр, предоставив нам и Соло открытую площадку для наших убийств сегодня вечером, и влияние Валида может держать все в тайне лишь до определенной степени. Я понимаю, что причинять этим ублюдкам боль – это весело, и мне, блядь, нравится наблюдать, как ты вершишь правосудие, но если мы можем избежать этого хоть раз – особенно сегодня вечером, когда нам предстоит совершить еще 2 убийства, - тогда нам определенно стоит попробовать, ты так не думаешь?