Изменить стиль страницы

Глава 26

Глава 25

Джек

Проснувшись, я вижу Себастьяна у себя перед носом.

— Ты пытаешься меня задушить? — говорю я и прогоняю его с себя.

Когда он начинает мурлыкать, я прошу его замолчать, так как не хочу, чтобы он разбудил Рэйн. Ей предстоит долгий день.

Рэйн. Я вытягиваю руку, но не чувствую её рядом с собой. Я начинаю быстро моргать, чтобы окончательно проснуться, но в комнате ярче, чем должно быть. Я хватаю телефон с прикроватного столика и резко сажусь. Уже почти десять. Я выхожу из комнаты и начинаю её искать, хотя и знаю, что её здесь нет. Себастьян следует за мной, и я чуть не спотыкаюсь, когда он пробегает у меня между ног.

— Может, хватит уже, Себыч?

Я осматриваю гостиную. Её ботинки больше не свалены в кучу у двери, но я замечаю один из её скомканных носков рядом с телевизором.

Себастьян снова начинает мурлыкать. Я поворачиваюсь на звук и замечаю, что он сидит на кухонном столе и смотрит на меня.

— Иду, иду. Господи, ты ведешь себя так, словно я не кормил тебя несколько лет.

Но когда я захожу на кухню, чтобы наполнить его миску, Себастьян не следует за мной, как он это обычно делает. Он продолжает сидеть на кухонном столе и смотреть на меня так, словно он никогда раньше не встречал такого непонятливого человека. Он снова начинает мурлыкать, и когда я пересекаю кухню, чтобы попытаться выяснить, что, чёрт возьми, не так с моим котом, то замечаю на столе письмо. Почерк Рэйн.

Кёриг,

Я знаю, что ты хотел отвезти меня в аэропорт, но не думаю, что смогу проститься с тобой. Поэтому я решила поехать поездом. Прости.

Я всё думала о том, как в нашу первую встречу ты говорил о том, чтобы подыскать для меня удобное местечко для работы. Я знаю, что так и не приняла твоего предложения, но только потому что ты, сам того не зная, нашёл его для меня. Каждый раз, когда ты напоминал мне о том, что пора поесть, или обсуждал со мной мои идеи, или проверял факты для викторины. Ты знал, что мне нужно, даже без моего участия.

Ты, конечно, не тот коллега, который ведет себя исключительно профессионально, но ты невероятный босс, и я думаю, что спустя некоторое время, с "Ирландцем" всё будет хорошо, потому что ты — сердце этого места. И НЕ СМЕЙ ДАЖЕ ОТМАХИВАТЬСЯ ОТ МОЕГО КОМПЛИМЕНТА! Я сейчас серьёзна на все сто процентов. Каждый, кто входит в эту дверь, обожает тебя. Разве могут они не прийти снова? Мне кажется, что твоя суперспособность заключается в том, что ты знаешь, что надо людям. НЕ СМЕЙСЯ. ЭТО НЕ ШУТКА. Ты дал Рошин возможность поработать у вас, когда она не была уверена в том, что хочет пойти в кулинарную школу. Ты дал работу Ифе с удобным расписанием, чтобы она могла содержать детей после смерти мужа. Ты оставил свою жизнь в Дублине, чтобы заботиться о маме, заботиться об этом месте, даже несмотря на то, что имел полное право этого не делать.

Но, Джек, пожалуйста, не забывай заботиться и о себе тоже. Я уже чувствую, как ты закатываешь глаза, хотя я ещё даже не закончила писать это письмо. И я говорю не о твоём ОКР. Я говорю о тебе. Будь эгоистом. Купи себе дюжину бубликов с маком и ни с кем не делись. Потрать пару часов на то, чтобы построить домик для кота из футболки. Возьми выходной, чтобы почитать какую-нибудь дурацкую книгу, которую ты забудешь сразу же, как только закончишь читать последнюю страницу. Создавай глупое и бесполезное, но важное искусство. Ты заслуживаешь всего самого хорошего, даже когда тебя посещают тёмные мысли. Ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливым, даже когда ты не в порядке.

И любви... её ты тоже заслуживаешь.

Увидимся в Токио.

Ciaróg

Я сажусь за стол, когда заканчиваю читать письмо, и чешу Себастьяна между ушами.

— Прости, что рассердился на тебя. Знаешь, ты очень хороший кот.

Он прижимается к моей руке и мяукает.

— Знаю, — говорю я. — Я тоже уже скучаю по ней.

Мне кажется, что я буду скучать по ней еще долгое-долгое время.

***

РЭЙН:

Доброе утро из Вены! Твоя квартира испортила меня, и в хостеле уже не то. (Пушистик самый лучший сосед, который у меня когда-либо был, даже при том, что он постоянно опрокидывает чашки).

ДЖЕК:

Угадай, сколько твоих носков я уже нашёл с тех пор, как ты уехала.

РЭЙН:

Ноль. Я всегда очень тщательно собираюсь.

ДЖЕК:

Так я поэтому нашел ярко-розовый носок рядом с телевизором?

РЭЙН:

Это был прощальный подарок для Себастьяна.

ДЖЕК:

Он говорит спасибо.

И спасибо за письмо.

И ещё, ты украла мой худи?

РЭЙН:

Может быть.

ДЖЕК:

Я ожидаю, что ты его вернёшь.

Лично.

РЭЙН:

Я привезу его обратно, когда приеду за своей татуировкой.

АПРЕЛЬ

ДЖЕК:

Новости по Пушистику — 14:23 по ирландскому времени / 15:23 по берлинскому времени. Сидит на твоём любимом стуле и скучает по тебе.

РЭЙН:

Новости по Рэйн — Стою напротив очень болтливого мужчины в автобусе и тоже скучаю по Пушистику. И по тебе.

ДЖЕК:

Если он тебя достаёт, позвони мне, и я притворюсь твоим парнем. Можешь сказать ему, что я всё время ношу с собой огромный нож.

РЭЙН:

Я так понимаю, терапия проходит успешно.

Это у тебя нож в кармане штанов? Или ты настолько рад меня видеть?

ДЖЕК:

Как неприлично с твоей стороны.

РЭЙН:

Именно поэтому у меня никогда не будет настоящей работы.

ДЖЕК:

У тебя есть настоящая работа.

РЭЙН:

Ладно, значит, нормальной работы.

ДЖЕК:

Так лучше.

Но вернёмся к парню в автобусе.

РЭЙН:

Его зовут Элиас.

Он высокий, хорошо говорит, одет с иголочки.

А ещё ему восемьдесят, и он, не переставая, говорит о своей последней жене, хотя возможно просто пересказывает мне сюжет "Дневника памяти". Пока рано делать выводы.

МАЙ

РЭЙН:

Я просто оставлю здесь этот файл и убегу подальше. Спасибки, покааааа.

ДЖЕК:

Это... законченная версия оригинальной песни Рэйн Харт?

РЭЙН:

Нет.

ДЖЕК:

Думаю, да.

РЭЙН:

Нет, это не так.

ДЖЕК:

Я почти уверен, что так оно и есть.

РЭЙН:

Если тебе нравится, то да. Но если нет, то это не моя песня.

ДЖЕК:

Спасибо за новый рингтон.

РЭЙН:

Только попробуй!

ДЖЕК:

Слишком поздно. Хотя знаешь, для будильника тоже идеально подойдёт.

РЭЙН:

Хочешь просыпаться под звуки моего голоса?

ДЖЕК:

Может быть.

РЭЙН:

Надеюсь, не потому, что он настолько скрипучий, что мотивирует тебя встать с кровати.

ДЖЕК:

Рэйн. Он чудесный.

РЭЙН:

Вовсе нет.

ДЖЕК:

Он, правда, чудесный.

ИЮНЬ

РЭЙН:

ДЖЕК О БОЖЕ ТЫ НИКОГДА НЕ ПОВЕРИШЬ В ТО, ЧТО СЕЙЧАС ПРОИЗОШЛО

ДЖЕК:

Очень известный музыкальный продюсер случайно оказался в Копенгагене, услышал, как ты играешь одну из своих песен, и ты подписала великолепный контракт на запись альбома.

РЭЙН:

НЕТ

Хотя, я, кажется, начала играть некоторые из своих вещей...

ДЖЕК:

Правда?

РЭЙН:

В общем... не мог бы ты попытаться УГАДАТЬ, ЧТО СО МНОЙ ТОЛЬКО ЧТО ПРОИЗОШЛО?

ДЖЕК:

Я озадачен.

РЭЙН:

ЧАЙКА.

ТОЛЬКО ЧТО.

СЪЕЛА.

МОЙ.

ОБЕД.

ДЖЕК:

Ты шутишь.

РЭЙН:

Я отправлю тебе фото. Наглая чайка ест хот-дог.

ДЖЕК:

Ого. Как... невоспитанно.

РЭЙН:

Ты предсказал это в тот вечер, когда мы познакомились! Помнишь?

ДЖЕК:

Конечно, помню.

РЭЙН:

Ты — экстрасенс.

ДЖЕК:

Думаю, да.

РЭЙН:

У тебя есть для меня ещё какие-нибудь предсказания?

ДЖЕК:

Хммм.

Вообще-то есть.

РЭЙН:

Продолжай.

ДЖЕК:

Предсказываю: красивый, обворожительный и чудесный мужчина угостит тебя сегодня вечером ужином.

РЭЙН:

Ха ха.

ДЖЕК:

Даже не сомневайся, ciaróg. Я кое-что знаю.

РЭЙН:

Это ты только что отправил мне пятьдесят евро через PayPal?

ДЖЕК:

Говорю же, я кое-что знаю. А вот тебе ссылка на ресторан с пятью звездами на "Трипэдвайзере".

ИЮЛЬ

РЭЙН:

С Днём рождения, Кёриг! Наконец-то ты стал таким же старым и мудрым, как я.

ДЖЕК:

Помудрел на целых четыре месяца.

РЭЙН:

Ты получил мой подарок?

ДЖЕК:

???

РЭЙН:

Подожди.

Ладно, он ещё в пути.

ДЖЕК:

Что в пути?

?

Эй???

Рэйн.

Лоррэйн.

Я буду писать тебе до тех пор, пока ты не ответишь.

Лоррэйн Сьюзан Харт.

РЭЙН:

Терпение!

ДЖЕК:

Я не хочу терпеть.

Почему кто-то стучится ко мне в дверь?

РЭЙН:

Image

ДЖЕК:

Лоррэйн.

РЭЙН:

ImageImageImage

ДЖЕК:

И как я должен съесть все эти бублики???

РЭЙН:

А это уже ТВОЯ проблема.

Ну что, теперь все твои загаданные желания сбылись?

ДЖЕК:

Где ты сейчас?

РЭЙН:

В Амстердаме.

ДЖЕК:

Тогда нет. Даже близко.

АВГУСТ

ДЖЕК:

Ты призрак?

РЭЙН:

????

ДЖЕК:

Только так я могу объяснить то, что я ВСЁ ЕЩЁ нахожу твои носки через пять месяцев после твоего отъезда.

Либо ты обладаешь способностью к телепортации, о которой я не знал.

РЭЙН:

С чего ты взял, что это МОИ носки? Это могут быть носки какой-то другой женщины, которая побывала у тебя в квартире.

ДЖЕК:

На том носке, который я только что нашёл за коробкой у себя в кладовке, изображены авокадо.

И ты последняя женщина, которая здесь была.

РЭЙН:

Целых пять месяцев?

О, Боже. Я имела в виду, что прошло целых пять месяцев с тех пор, как я уехала.

А не то, что у тебя пять месяцев не было секса!

Твоя квартира ведь не единственное место, где ты мог бы заняться с кем-то сексом.

И ты, конечно же, можешь заниматься сексом столько, сколько захочешь. И где захочешь. Если это, конечно, законно.

Ох, это звучит ещё хуже.

В общем... зачем ты рылся в кладовке?

ДЖЕК:

Доставал свои тату-машинки.

И у меня никого не было.

Если тебе интересно.

РЭЙН:

О.

И у меня.

Если тебе интересно.

СЕНТЯБРЬ

ДЖЕК:

Угадай что?

РЭЙН:

У тебя развилась сильная любовь к фламенко.

ДЖЕК:

...

РЭЙН:

Я в Мадриде.

ДЖЕК:

Точно.

К сожалению, у меня не развилось сильной любви к фламенко.

РЭЙН:

Проклятье.

А что тогда?

ДЖЕК:

Я открыл записи.

РЭЙН:

Продолжаешь записывать идеи для паба?

ДЖЕК:

Не те записи.

РЭЙН:

...

О!

Ты снова начал делать татуировки?????

ДЖЕК!!!!!!

КЁРРРРРИИИГГГГГГ!!!!!!

ДЖЕК:

Мне следовало тебе позвонить.

РЭЙН:

ДЖЕК КЁРИГ ДАНН!!!!!!

Когда моя запись?

ДЖЕК:

Когда захочешь.

РЭЙН:

ДЖЕЕЕЕЕККККККККККККК

ДЖЕК:

Я тебе позвоню.

РЭЙН:

Не могу говорить. Я собираюсь.

ДЖЕК:

Куда?

РЭЙН:

В КОБ!

ДЖЕК:

Ты это несерьёзно.

РЭЙН:

Спорим?

ДЖЕК:

Ты, и правда, планируешь приехать в Ирландию... сейчас?

РЭЙН:

Ну, не прямо сейчас. Мне надо дождаться вылета, Джек.

ДЖЕК: