Изменить стиль страницы

морочить голову, уходя от ответа. Ло Вэньчжоу не стал больше спрашивать, терпеливо ожидая, пока тот скажет сам.

Но кто бы мог подумать, что Фэй Ду спокойно довезет его дома, не произнеся по дороге ни единого слова ерунды:

— Мы приехали.

Ло Вэньчжоу:

— ...

Погодите-ка...это все? А что дальше?

— Мы действительно приехали. Мне просто было по пути, и я захотел подвести тебя, — Фэй Ду очень остро уловил некоторое недоумение во взгляде мужчины. На губах молодого человека тут же расцвела его фирменная улыбка.

Стоило ему улыбнуться, и образ жизнерадостного юноши мгновенно исчез. Под этой фальшивой личиной по-прежнему скрывались знакомая формула и привычный аромат. Фэй Ду весьма двусмысленно понизил голос и приблизился к уху Ло Вэньчжоу:

— Или ты надеялся, что у меня есть какие-то скрытые мотивы? А, капитан Ло?

Это была одна из обычных тактик, применимая плейбоями во флирте: держать дистанцию и неожиданно наступать, проводить разведку, но не пересекать черту, после чего тайно подбросить приманку и сразу же сбежать. Любой, кто не смог бы устоять перед любопытством, погнавшись за ней, неминуемо угодил бы в ловушку.

Поскольку Ло Вэньчжоу и сам был таким, он прекрасно знал все эти приемы и тактики, хотя испытать их применение на себе ему доводилось впервые. Однако он никак не мог понять причину и найти повод спросить об этом напрямую. Резкий подъем и плавный спад этой провокации привели его мысли в смятение⁵, из-за чего мужчина не знал, смеяться ему или плакать.

Со вздохом Ло Вэньчжоу отогнал от себя чувство, скребущее когтями в его груди, приняв решение оставаться непоколебимым⁶. После короткой паузы он просто открыл дверь и похлопал по машине:

— Хорошая машина. Хотя все это впустую, ведь в городе на ней не разгонишься. Спасибо, пока.

После этих слов Ло Вэньчжоу непринужденно вышел из машины, сделав вид, что ничего не произошло и, не оглядываясь, пошел домой кормить своего кота.

Фэй Ду провожал капитана Ло взглядом, пока тот не скрылся в здании. Затем он не спеша завел машину.

— Пожалуйста, — сказал он самому себе. — Увидимся завтра.

***

На следующий день капитан Ло вернулся к своей прежней профессии – разносить еду по всему офису. Едва открыв дверь, он увидел, как несколько коллег передвигают столы.

— Для чего это?

— Только что приходил директор Цзэн, он сказал, что сегодня нам представят нового коллегу, — высунув голову, сказал Тао Жань. — Мы должны расчистить место, чтобы он мог сесть.

— О, точно, теперь я вспомнил, — Ло Вэньчжоу поставил завтрак на стол и жестом предложил всем угощаться. — Я был так занят, что совсем об этом забыл. Я уже получил распоряжение о его переводе. Он отсчитывается сегодня? На самом деле вы все его знаете – это Маленький Очкарик из районного под-бюро Хуаши. Его отстранили от работы и держали под следствием на время, пока велось расследование в отношении Ван Хунляна. Расследование только что завершилось. На мой взгляд, у парня ясный ум и хорошая работоспособность, поэтому я подал прошение о его переводе к нам.

— Так это Сяо Хайян? — остолбенел Тао Жань.

Прежде чем Ло Вэньчжоу успел ответить, в офис заглянул один из коллег:

— Капитан Ло, директор Цзэн вызывает тебя к себе!

Утвердительно кивнув, Ло Вэньчжоу схватил карманную упаковку творога тофу, воткнул в нее соломинку шириной с большой палец, дважды помешал и начал пить на ходу. К тому времени, когда он подошел к дверям кабинета директора Цзэна, он успел выпить одноразовую чашку досуха.

Ло Вэньчжоу был ленивым червем, чтобы сэкономить несколько шагов, он прицелился в мусорную корзину в коридоре в двух метрах от него и сделал легкий свободный бросок; пластиковый стаканчик попал точно в цель.

Но не успел он отпраздновать свой идеальный бросок, как дверь соседнего кабинета открылась изнутри.

Цзэн Гуанлин поправил очки и холодно посмотрел на Ло Вэньчжоу:

— Жаль, что ты не вступил в NBA, это настоящая растрата твоих талантов.

Директор Цзэн начал свою карьеру в качестве эксперта-криминалиста. Но так как старик Чжан ценил его неизменный профессионализм и точный подход к работе, то впоследствии вынудил его занять руководящую должность. Он заставлял Цзэна заниматься нескончаемым потоком дел. Однажды Чжан назначил его руководить конференцией членов партии, на следующий день он попросил подготовить официальные документы, еще через день вынудил вмешаться в административно-кадровые дела. Изо дня в день старик старался организовать для Цзэна всевозможные «практики». Из-за этого несчастный директор Цзэн впадал все в большее уныние, изо дня в день думая лишь о своей отставке, и становясь все более бесчувственным⁷.

В начале своей работы в муниципальном бюро Ло Вэньчжоу часто выезжал на места преступления вместе с директором Цзэном. Цзэн Гуанлин был строгим человеком, он терпеть не мог того маленького смутьяна, каким в то время был Ло Вэньчжоу. Благодаря тому, что Ло Вэньчжоу получал от него выговоры едва ли не каждый день, он уже давным-давно отрастил кожу крепче алмаза. Так что сейчас ему было все равно. Он вошел в кабинет директора Цзэна с озорной улыбкой на лице:

— Именно так! Я даже отказался от годовой зарплаты в двадцать миллионов долларов США, а все потому что мое сердце отдано служению людям! Я достоин похвалы! Я слышал, что здесь у нас старый знако...

Ло Вэньчжоу замер на полуслове.

В кабинете Цзэн Гуанлина находилось два человека. Одним из них был ожидаемый Сяо Хайян. Как только капитан вошел, молодой офицер встал, чтобы как порядочный подчиненный поприветствовать его:

— Капитан Ло.

Что же касается второго человека, сидевшего с ним рядом, то, очевидно, что он был далек от порядочности.

— Я и в самом деле старый знакомый. — Взгляд Фэй Ду прошелся по телу Ло Вэньчжоу, сделав круг от груди и до колен; закончив наслаждаться

бесплатным шоу, молодой человек улыбнулся, подхватывая слова Ло Вэньчжоу: — В прошлом месяце я обедал дома у капитана Ло.

Цзэн Гуанлин был одним из самых старших сотрудников муниципального бюро. Он видел, как из избалованного несведущего юнца Ло Вэньчжоу вырос в капитана группы уголовного розыска; но даже если это никогда не упоминалось прилюдно, он все равно прекрасно знал о некоторых досадных подробностях личной жизни Ло Вэньчжоу. Услышав слова Фэй Ду, директор Цзэн сразу же подумал не о том. Он безжалостно закатил глаза на Ло Вэньчжоу и многозначительно сказал:

— Поскольку мы все знакомы, давайте не будем тратить слова попусту. В прошлом году муниципальное бюро и аспирантура университета Яньгун планировали провести совместный исследовательский проект, во главе которого стоял старик Чжан. Они хотели использовать практический опыт, чтобы подтвердить некоторые теории, а затем подкрепить их опытным путем. Возьмем, к примеру, недавнее дело, связанное с похищениями и убийствами молодых девушек, длившееся более двадцать лет. Оно имеет большую ценность для анализа. Университет Яньгун уже собрал исследовательскую группу. Сяо Фэй будет нашим контактным лицом. Пускай Вэньчжоу может показаться ненадежным, но на самом деле он неплохо умеет отделять свою личную жизнь от общественной, верно?

Ло Вэньчжоу:

— ...

Какая нормальная исследовательская группа выберет этого болвана в качестве контактного лица?! Неужели все остальные аспиранты в этом университете вымерли?

Цзэн Гуанлин продолжил:

— Сяо Сяо, ты только пришел. Первым делом познакомься со всеми. Сейчас в группе уголовного розыска много молодых людей, ты легко освоишься. Фэй Ду...

Фэй Ду опустил на пол скрещенные до этого ноги. Под чрезвычайно страдальческим взглядом Ло Вэньчжоу он отозвался самым тихим и безобидным тоном:

— Профессор Цзэн.

— Эй, эй, не нужно быть таким вежливым. — Цзэн Гуанлин очевидно был доволен таким обращением. На его лице, похожем на ледяное изваяние, невольно расцвела улыбка, а его тон сразу смягчился: — На самом деле, я преподавал только два года. Я полагаю, ты можешь называть меня дашисюном. Твой профессор Пань позвонил мне. Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать. Приходи ко мне в офис в любое время.

Затем директор Цзэн побеседовал с Ло Вэньчжоу один на один. Мужчина средних лет, чьи глаза и сердце источали холод открытого космоса, поднял совершенно необоснованную критику в адрес Ло Вэньчжоу, а также задал неуместные вопросы. После чего капитана потащили в офис директора Лу на собрание, посвященное этому дерьмовому исследовательскому проекту. Когда же вконец измученный Ло Вэньчжоу смог вернуться в офис группы уголовного розыска, он неожиданно обнаружил, что более не узнает это место...

1. 心眼多 – xīnyǎnduō - себе на уме, расчетливый, хитрый; сообразительный.

Существует поговорка, описывающая проницательного и расчетливого человека: у него много дыр в сердце.

2. 心不在焉 - xīn bù zài yān - досл. сердце находится не здесь, обр. отсутствующий (мыслями), рассеянный, невнимательный, поглощённый своими мыслями, озабоченный.

3. 电灯泡 - diàndēngpào – электролампочка жарг. третий лишний (человек, который мешает паре остаться наедине).

4. 虐狗 – nüègǒu - мучить собаку обр. выставлять романтические отношения напоказ (перед одиночками и холостяками).

5. 心猿意马 - xīn yuán yì mǎ - душа мечется как обезьяна, мысли скачут как кони; обр. метаться; быть раздираемым сомнениями, противоречиями; мятежность души; голова занята совсем другим; мятежная душа.

6. 岿然不动 - kuīrán bùdòng - стоять как гора; стоять твердо; быть стойким (непоколебимым); не подвергаться изменениям, быть консервативным.

7. 冷若冰霜 – lěngruòbīngshuāng - холодный, как лёд и иней (обр. в знач.: быть бесчувственным, равнодушным).