Изменить стиль страницы

Глава 72 Макбет 13

В конечном счете, судьба – кровожадная сука.

Грабеж, насилие, предумышленное убийство... цели и последствия этих действий ясны и несут строго обусловленное уголовное наказание. Если удастся поймать преступника и доказать его вину, то потерпевший добьется некого подобия справедливости.

Однако даже этой справедливости удается добиться не всегда.

К примеру, кто-то ради забавы бросает камни на шоссе и это приводит к автокатастрофе, в которой погибают ни в чем не повинные люди; другой крадет канализационные люки или провода уличных фонарей, из-за чего идущий ночью человек падает в колодец и умирает; общественные деятели принимают легкомысленное решение, которое доводит кого-то до банкротства и самоубийства... у кого этим людям искать справедливости?

Между богатыми и бедными семьями жертв нет особых различий, они испытывают одинаковую боль и обиду. Муки совести убийцы, осознавшего причиненный им вред, могли бы стать небольшим утешением, но, к сожалению, в современном обществе совесть ровным счетом ничего не значит. Начав усердное самобичеванье, большинство людей быстро сдаются и находят себе различные оправдания:

Я не нарочно.

Я целился не в тебя.

Я не ожидал, что так получится.

В некотором роде я тоже жертва...

В таком случае кто виноват в твоем невезении?

В конечном счете, судьба – кровожадная сука.

По неведомой причине старенький служебный автомобиль муниципального бюро был неисправен. Рулевое колесо никак не возвращалось в нейтральное положение, а тормоза реагировали очень медленно. Казалось, что транспортное средство может в любой момент въехать в зад впередиидущей машины. Автомобиль словно готовился устроить забастовку. Ло Вэньчжоу подумал, что такой транжира, как президент Фэй, использующий роскошные авто в качестве аттракционных машинок, сразу же взбесится. Но вопреки ожиданиям он лишь слегка хмурился поначалу, а затем быстро привык к ветхой служебной машине, не выказывая ни малейшего недовольства.

Ло Вэньчжоу заметил его маршрут и не удержался от вопроса:

— Куда мы едем?

— Частная больница Хэнъай, — сказал Фэй Ду. — Выяснилось, что Чжоу Хуайцзинь был в городской больнице только днем. Тем же вечером, сразу же после дачи показаний он перевелся в частную клинику, принадлежащую их семье. Его младший брат сказал, что шумная обстановка не способствует восстановлению после физических и психологических травм. Я полагаю, это сделано, чтобы избежать общения со СМИ.

— Разве у него не просто небольшой порез на ноге? Тао Жань сказал, что его рана совсем не серьезная. Я решительно осуждаю такую пустую растрату медицинских ресурсов. — Ло Вэньчжоу указал на Фэй Ду: — Будьте осторожны, роскошь и коррупция очень часто становятся первыми шагами к моральному упадку!

Вероятно, с Фэй Ду было что-то не так; он никогда не мог сказать более трех пристойных предложений за раз, в противном случае его система просто бы намертво бы зависла. Так что услышав слова капитана, он не упустил возможность тут же съязвить:

— Ты считаешь это пустой растратой? А то, что мы находимся сейчас наедине в одной машине и не пользуемся таким удачным моментом, не является самым настоящим упущением?

Половину лица Ло Вэньчжоу скрывали солнцезащитные очки. От слов молодого человека с его уст сорвался усталый вздох, но, несмотря на полученный удар, его тон оставался абсолютно бесстрастным:

— Детка, только такой толстокожий человек, как я, сможет устоять перед твоими фальшивыми подкатами. Скажи, ты используешь подобные уловки, чтобы затаскивать глупых сопляков в постель? Не удивлюсь, если ты имеешь стабильный успех в этом деле.

Фэй Ду улыбнулся и, не сказав ни слова, отвел свой не слишком послушный взгляд.

Бюро общественной безопасности Яньчэн и прокуратура находились в центре города, недалеко друг от друга. Поскольку Фэй Ду сменил маршрут, им пришлось минуть здание прокуратуры.

Высокое небо ранней осени было покрыто тонкими облаками, а яркие солнечные лучи пронзали прохладный сухой воздух, щедро одаривая землю теплом. Проезжая мимо задних ворот прокуратуры, они увидели стоявшую на обочине дороги женщину средних лет.

В руках женщина держала бутылку минеральной воды, а на шее у нее висела информационная доска с фотографиями маленьких улыбающихся девочек с ямочками на щеках. Она смотрела перед собой слегка расфокусированным взглядом. Увидев полицейскую машину, она машинально проследила за ней глазами, и тут же стало видно, в сколь глубокой печали находится эта несчастная.

— Это мать Цюй Тун, — сказал Ло Вэньчжоу Фэй Ду, бросив на нее взгляд. — Я видел ее несколько раз, когда она приходила давать показания. Почему она так сильно постарела всего за несколько месяцев?

— Директор Лу говорил со мной сегодня об этом, — сказал Фэй Ду.

— Хм? — спросил Ло Вэньчжоу.

Фэй Ду замолчал, а затем намеренно или нет, продолжил тему:

— Возможно, я ошибаюсь, но мне показалось, что старик проверял меня.

Ло Вэньчжоу не изменился в лице. Он повернулся и сквозь солнцезащитные очки бросил на Фэй Ду невозмутимый взгляд:

— В чем именно проверял?

— Не знаю, прозвучало... словно, он подумал, что я собираюсь помочь семьям жертв нанять убийцу, чтобы прикончить Су Лочжань и ту толпу педофилов, — Фэй Ду пожал плечами. — Неужели похоже, что у меня настолько сильнее чувство справедливости?

Некоторое время Ло Вэньчжоу молчал. Вскоре он сменил свою непринужденную позу и сел прямо, положив ногу на ногу. Язык его тела сразу же стал серьезным.

— Кроме того, он исключил некоторые старые дела, доступ к которым я просил, — сказал Фэй Ду. — Думаю, я более или менее понимаю. По совпадению, у всех этих дел были какие-то недостатки. В некоторых случаях не хватило доказательств, а в других была доказана невменяемость подозреваемого...

— Фэй Ду, — улыбнулся Ло Вэньчжоу, — это директор Лу проверяет тебя, или ты пытаешься что-то из меня вытянуть?

На перекрестке со слабым движением сигнал светофора сменился с желтого на красный, и Фэй Ду плавно затормозил.

— Мне и в самом деле кое-что об этом известно. Мой шифу однажды перебрал и проговорился. — Ло Вэньчжоу на мгновение замолчал, а затем продолжил: — Если я не ошибаюсь, то дела, исключенные директором Лу, уже исследовались в первоначальном проекте «Фотоальбом».

Фэй Ду не ожидал, что он будет таким разговорчивым, поэтому не удержался и посмотрел на него.

— Помимо случаев с психическими отклонениями, все остальные были нераскрытыми делами. В то время руководитель проекта «Фотоальбом» хотел взглянуть на них под другим углом, надеясь достигнуть какого-то прогресса.

Фэй Ду спокойно слушал.

— Однако из-за ограниченности технологий того времени многие улики не сохранялись должным образом. С точки зрения надежности и достоверности метод психологического профилирования тоже не подходил в качестве доказательств в суде. В конце концов, все эти неразрешенные дела служили лишь материалом для исследования, к тому же привлечь подозреваемых к ответственности было невозможно. Ветераны и эксперты, участвовавшие в проекте «Фотоальбом», оказались в тупике. В последствии со всеми подозреваемыми, причастными к этим делам, произошли несчастья.

— Что за несчастья?

— С некоторыми произошли странные несчастные случаи, другие пропали без вести, а один покончил с собой, оставив предсмертную записку с покаянием. Имена из списка подозреваемых начали исчезать одно за другим. Это было слишком большим совпадением. Если это не возмездием Небес, то остается только одно объяснение – убийство. Убийца был очень умен, и понимал жертв даже лучше, чем они понимали самих себя; кроме того, он прекрасно знал методы расследования полиции, и стопроцентно был одним из наших людей. Поэтому проект «Фотоальбом» немедленно закрыли. Для этого расследования в бюро создали секретную следственную группу, а всех причастных сотрудников отстранили.

В этот момент Фэй Ду понял, почему в тот раз за столом Ло Вэньчжоу не ответил на вопрос Тао Жаня о «Фотоальбоме». Замешанные в этом деле сотрудники, вероятно, были элитой своей профессии или экспертами в смежных дисциплинах. Если они еще не вышли на пенсию, то в настоящее время должны занимать высокое положение и должности.

— А потом?

— А потом следственная группа задержала подозреваемого, — сказал Ло Вэньчжоу. — Я не знаю подробностей, но доказательств его вины не нашли. Этот человек был ключевой фигурой в проекте «Фотоальбом». Многие старшие офицеры, участвовавшие в проекте, были его учениками.

Фэй Ду сразу же спросил:

— Кем был этот человек?

— Я не уверен, достопочтенный Ян не сказал мне, — покачал головой Ло Вэньчжоу. — Позже я попытался провести расследование, но его архив был засекречен. По словам шифу, этот человек мертв.

— Ты не уверен, — прошептал Фэй Ду, — значит, ты выяснил, кто он.

Ло Вэньчжоу не признал этого, но и не отрицал:

— Я и так уже многое сказал. Теперь твоя очередь говорить начистоту. Зачем ты поступил в университет Яньгун? И почему ты так упорно старался присоединиться к возобновленному проекту «Фотоальбом»? Только не говори мне, что из праздного любопытства.

Фэй Ду промолчал.

Они сидели плечом к плечу на переднем сиденье тесной машины. Пускай двое мужчин находились друг от друга на расстоянии не больше кулака, казалось, что их разделяет холодная и толстая стена.

Глаза Фэй Ду слегка мерцали. Ло Вэньчжоу показалось, что он слышит, как в его сердце один за другим открываются шлюзы, пока их хозяин хладнокровно взвешивал, какие защитные двери ему следует отворить и сколько нужно показать в обмен на то, что он хотел получить.

Когда автомобильный GPS-навигатор показал, что они приближаются к пункту назначения, Ло Вэньчжоу, наконец, удалось разговорить Фэй Ду.