Изменить стиль страницы

Глава 1

Аврора

Миша Петров – 22. Аврора Д'Анджело – 18.

— Эбби, подожди меня, — шепчу я, хватая за руку свою лучшую подругу, как раз когда мы собираемся войти в популярный ночной клуб, в который она меня затащила. — Не смей оставлять меня одну.

Эбби заливается смехом, игриво закатив глаза.

— Как будто я когда-нибудь это делала.

Она берет меня за руку, и я держусь поближе к ней, пока вышибала пропускает нас внутрь. Нас встречает женщина, одетая в черный шелковый топ и брюки, ее светлые волосы собраны в идеальный пучок.

Она одаривает нас профессиональной, приветливой улыбкой, пока проверяет наши удостоверения личности, затем указывает нам в сторону нижнего уровня, где нам приходится проталкиваться сквозь толпу, которая вовсю наслаждается вечеринкой.

— Черт возьми, здесь полно народу, — приходится кричать, чтобы Эбби меня услышала. — Ты не шутила, когда сказала, что это место популярно.

Эбби наклоняется ближе.

— Надеюсь, в VIP-секции будет не так многолюдно.

Кивнув ей, я крепко сжимаю ее руку, чтобы мы не разделились в этом безумии. Похоже, что в ночном клубе находится каждый житель Женевы.

Я всегда страдала клаустрофобией, и когда меня толкают и пихают случайные незнакомцы, – для меня совсем не весело.

Я впервые в ночном клубе, и здесь я только из-за Эбби. Мои родители думают, что я нахожусь у нее дома в безопасности, как и мои телохранители, которые, вероятно, все еще стоят на карауле у апартаментов Эбби в загородном особняке Сартори.

Мои родители неохотно согласились, чтобы я смогла погостить у Эбби неделю перед Пасхой. Поскольку мои родители знакомы с семьей Сартори, мне выделили только двух охранников. Однако Эбби мастерски умеет ускользать, и из-за нее казалось, что сбежать от моих вездесущих охранников так просто.

Я с любопытством разглядываю все вокруг. Внутри клуба темно, разноцветные переливающиеся огни пульсируют в такт быстрым ритмам, наполняющим воздух. По обе стороны огромного танцпола расположены бары, где бармены спешат выполнить заказы.

Люди смеются и разговаривают, мужчины флиртуют с женщинами. Большая группа танцует в центре зала, как будто у них бесконечная энергия. Атмосфера наполнена волнующей вибрацией, которая заражает.

Это нереально.

Когда мы поднимаемся по лестнице в VIP-секцию, страх скручивает мой желудок. Если отец узнает, что я в клубе, мне придется чертовски дорого заплатить.

Он не узнает. Успокойся.

Эбби улыбается вышибале, который выглядит просто огромным, затем она говорит:

— Сартори и Д'Анджело.

Взгляд вышибалы скользит по мне, прежде чем он отстегивает тяжелую бордовую веревку, чтобы мы смогли войти в VIP-секцию.

Я знаю, что моя фамилия обладает большой властью, но, проведя большую часть своей жизни в школе-интернате, я не привыкла пользоваться ею, чтобы получить желаемое. Теперь, когда мы закончили школу, Эбби приспосабливается к светской жизни быстрее, чем я.

Наклонившись к Эбби, я спрашиваю:

— Он не расскажет нашим родителям?

Она усмехается.

— Конечно, нет. Расслабься.

Оглядевшись вокруг, я быстро забываю о своем страхе.

Ого, в VIP-секции гораздо лучше.

Удобные бордовые диваны и журнальные столики из темного дерева занимают левую часть зала, утопающую в роскоши. Повсюду растения в горшках, статуи херувимов и ангелов. Освещение приглушено, и здесь нет никаких переливающихся огней.

Благодаря музыке, доносящейся с нижнего этажа, атмосфера здесь кажется интимной и не такой хаотичной. Я словно могу слышать свои мысли.

— Так намного лучше, — говорю я Эбби, пока мы идем к свободному дивану.

Эбби усаживается на дорогую обивку и улыбается мне.

— Не волнуйся. После пары бокалов ты будешь готова отправиться на танцпол.

— Ты же знаешь, я не умею танцевать, даже если бы от этого зависела моя жизнь. — Я издаю смешок, бросая взгляд на бар. Три бармена одеты в костюмы, в то время как те, что внизу, одеты в черные рубашки и брюки.

Все еще беспокоясь, что родители могут узнать о сегодняшней выходке, я спрашиваю:

— А нас никто не узнает?

Эбби поворачивается ко мне лицом и, схватив за плечи, встречается со мной взглядом.

— Девочка, нас заперли в Международной школе для девочек имени Гумбольдта в Австрии. Я очень сомневаюсь, что люди вообще знают о нашем существовании. У нас больше не будет такого шанса, так что расслабься и повеселись.

Она права. Такие шансы, как этот, – просто слиться с обычными людьми, быть обычной восемнадцатилетней девушкой – выпадают не часто. Только не тогда, когда ты дочь Карузо Д'Анджело, одного из самых известных криминальных авторитетов Италии.

— Хорошо, — улыбаюсь я подруге. — Я расслаблюсь.

— Напитки. Вот что нам нужно. — Она машет рукой в воздухе, и официант быстро подходит ближе. — Два Космополитен1 и две Лимонные капли2, пожалуйста.

Когда официант уходит, Эбби улыбается мне.

— Я однажды пробовала Лимонную каплю. Тебе понравится.

— А Космополитен?

— Моя мама любит их пить. Алкоголь почти не чувствуется.

Я заставляю себя расслабиться и отгоняю страх быть пойманной. Что толку от того, что мне удалось улизнуть, если я испорчу себе вечер переживаниями?

Я опускаю взгляд на кожаные брюки Dolce & Gabbana, которые сидят на мне как вторая кожа, и серебристый топ с блестками. В сочетании с моими любимыми серебристыми замшевыми туфлями Jimmy Choo на высоком каблуке. Благодаря им мои ноги всегда кажутся длиннее, чем они есть на самом деле.

Я кладу свою украшенную кристаллами мини-сумочку Bon Bon на столик и откидываюсь на спинку дивана.

— Итак, мы пьем и танцуем? — Глубоко вздохнув, я окидываю взглядом различные группы людей, сидящих за другими столиками.

— И трахнем глазами всех привлекательных парней. Пришло время повеселиться, а позже мы сможем заглянуть в бар на крыше. — Эбби наклоняется ко мне ближе. — О, парень на два часа выглядит не так уж плохо.

Я бросаю взгляд на мужчину, сидящего за барной стойкой, затем морщу нос.

— Он выглядит так, словно ему за тридцать и он заливает свое горе.

— И что? — Она озорно улыбается мне. — Возраст – это всего лишь число, и я могу заставить его забыть о своих проблемах.

Смеясь над своей подругой, которая всегда была самой храброй из нас двоих, я качаю головой.

— Ты неисправима.

Она принимает удобную позу, ее глаза сканируют мужчин.

— Когда-нибудь на наши левые руки наденут обручальные кольца, и мы выйдем замуж по расчету. Я хочу провести одну ночь без каких-либо правил и обязательств.

Я чувствую ее слова глубоко в своей душе.

Эбби переводит свои светло-карие глаза на меня.

— Если бы ты могла стать кем-то другим, кем бы ты стала?

Я поднимаю бровь.

— Кем-нибудь, кроме принцессы мафии?

— Да.

Официант приносит наши напитки, и как только он уходит, Эбби протягивает мне один из бокалов.

— Подумай над своим ответом, пока мы пьем.

Мои губы изгибаются, и я наблюдаю, как она выпивает коктейль. Когда она не корчит гримасу отвращения, я проглатываю свою порцию.

Жидкость настолько кислая, что я зажмуриваю глаза и безуспешно пытаюсь сдержать дрожь.

— О, Боже мой. — Меня снова пробирает дрожь. — Это чертовски кисло.

Смех Эбби наполнен весельем, затем она протягивает мне Космополитен.

— Лучше бы он не был кислым, — бормочу я, прежде чем сделать осторожный глоток. Вкусы вспыхивают на моем языке: все, от клюквенной сладости до легкой лимонной кислинки. — Оооо. — Я одобрительно улыбаюсь Эбби, прежде чем сделать еще один глоток.

— Хорошо. Правда?

— Да. — Я бросаю на пустой бокал неодобрительный взгляд. — Но Лимонная капля – нет.

Она поднимает свой бокал с коктейлем к моему.

— За ночь веселья, свободы и, надеюсь, грязного горячего секса.

— Твои слова да Богу в уши, — ухмыляюсь я ей.

Но только не секс. Я хочу разделить это с кем-то особенным, а не просто заняться с кем-то сексом на одну ночь.

После тоста я ставлю бокал на стол.

— Если бы я могла стать кем угодно на свете... — вздыхаю я, качая головой. — Нет, я бы все равно выбрала эту жизнь. Ведь благодаря такой жизни ты стала моей лучшей подругой.

— Оу. — Эбби наклоняется, заключая меня в крепкие объятия. — Я люблю тебя, моя милая подружка.

— Я тоже тебя люблю, — шепчу я, наслаждаясь эмоциональным моментом между нами.

Когда я отстраняюсь, мое внимание привлекают трое мужчин. Все они одеты в безупречные костюмы. Я чувствую исходящую от них силу и опасность, а их шаги невероятно уверенные.

Мои пальцы обхватывают бицепс Эбби, и я трясу ее.

— Посмотри на троих парней, направляющихся к бару.

Ее голова поворачивается так быстро, что просто чудо, что она не сворачивает себе шею.

— Боже мой. Господи.

— Ага, — бормочу я, мой взгляд прикован к одному из парней. Даже в костюме-тройке королевского синего цвета, который на нем надет, я отчетливо вижу, что он подтянут, как его мышцы натягивают ткань. Он – воплощение высокого, темноволосого и красивого мужчины.

— Они все невероятно привлекательны, — говорит Эбби. — Вот и все. Теперь я хочу гарем.

Из меня вырывается взрыв смеха, и глаза мистера Высокого, Темноволосого и Красивого устремляются в мою сторону.

Взгляд его светло-голубых глаз, встречающийся с моими, выбивает воздух из моих легких.

Матерь Божья, он великолепен.

Я знаю, что "великолепный" – неподходящее слово для описания мужчины, но, черт возьми, он просто ... потрясающий, что от этого хочется упасть в обморок.

— Аврора...

Эти светло-голубые глаза в сочетании с густыми темно-каштановыми волосами придают ему поистине божественный вид.

Голубой всегда был моим любимым цветом.

Хм…Резкие, точеные черты лица. Крепкие, квадратные плечи и широкая грудь, которую дополняет жилет, надетый на нем.

Мой взгляд медленно блуждает по каждому дюйму его тела, прежде чем остановиться на светло-голубых океанах, которые можно описать просто небесными.

Мое сердце колотится со скоростью мили в минуту, а в животе что-то трепещет.