Глава 32. Любезное предупреждение
Нэш
Я хотел врезать по чему-нибудь. По чему угодно.
Я глянул вправо. Нокс всё ещё щеголял остатками фингала, который я ему поставил. Люсьен держался слева от меня, расставив ноги и скрестив руки на груди. За все годы нашей дружбы я никогда не бил его. Я также никогда не видел, чтобы он пускал в ход кулаки. Я знал, что он на это способен. Я видел последствия. Но я никогда не видел его в действии.
В последнее время он предпочитал выпускать подавляемую мальчишескую ярость иными способами.
Но для меня имелся лишь один известный способ прогнать это из моего организма.
— Вот и они, — сказал Нокс.
Полукруг седеющих байкеров перед нами расступился, когда на парковку с рёвом влетел мотоцикл. Я сразу же узнал Грима, но именно его пассажирка заставила меня стиснуть руки в кулаки.
Байк остановился прямо передо мной. Лина убрала руки с талии байкера и перекинула одну ногу через мотоцикл, грациозно спешившись.
Она едва успела снять шлем, как я уже дёрнул её к себе, а затем задвинул за себя.
— Нэш...
— Не начинай, — приказал я.
Нокс, Люсьен и Нолан сомкнули ряды, и вместе мы образовали стену между ней и Гримом.
Секунды утекали прочь, пока я сверлил его взглядом.
— Дай мне одну причину, по которой я не должен сейчас тебя арестовывать, — прорычал я.
— Для начала, я спас твою девочку от надирания задницы, — самодовольно заявил Грим.
Когда она пропустила первое время отчёта, мы с Ноланом направились к моей машине. Мы даже не покинули парковку, когда Грейв уведомил меня о звонке в 911 в Арлингтоне. Я уже был в дороге к тому моменту, когда Лина позвонила мне... с телефона Грима.
Нокс и Люсьен заявились в штаб-квартиру байкеров примерно на пять минут позже нас.
— Джентльмены, мне ненавистно срывать соревнование по гляделкам, — сказала Лина. — Но мне очень надо пописать, а у Грима есть информация, которой он великодушно готов поделиться.
— Давайте сделаем это внутри, — сказал Грим. — Только без него, — все взгляды повернулись к Нолану. — Один коп — уже плохо. Мне не нужно, чтобы вы двое провоняли мне всё помещение.
Нолану, похоже, эта идея не понравилась.
— Всё нормально, — заверил я его.
— Не делай там глупостей, — пробормотал он.
Я кивнул.
— Итак, мальчики и девочки, что будем делать, пока ждём? Постреляем по бутылочкам? Поиграем в города? — сказал Нолан оставшимся байкерам, когда мы двинулись за Гримом внутрь.
Нокс схватил меня за руку.
— Постарайся не быть там законопослушным мудаком, ладно? Ты не хочешь, чтобы Грим стал твоим врагом.
— Вы оба нормально себя ведите, — прошипела Лина.
Я взял её за руку и притянул её к себе. Никто к ней не приблизится.
Надо признать, не этого я ожидал от штаб-квартиры мотоклуба. Вместо прокуренных гипсовых стен и залитых пивом полов интерьер одноэтажного здания больше напоминал клуб и галерею. Полы были из крашеного бетона. На стенах чередовались ослепительно белый и тёмно-серый цвета, а большие хаотичные холсты добавляли яркие акценты цвета.
Грим показал Лине в направлении туалета, а я встал снаружи на страже, пока остальные входили, похоже, в некое подобие конференц-зала.
Когда дверь туалета открылась, и вышла Лина, я выпрямился, отходя от стены.
— Ты в порядке?
— Нормально. Клянусь. Грим и его приспешники-байкеры на самом деле весьма милые. И прежде чем ты это скажешь, всё это — не моя вина.
Каждый раз, когда я смотрел на неё, её красота била по мне подобно удару молота. Каждый раз, когда мои глаза находили её, что-то внутри меня зажигалось. Я хотел прикоснуться к ней, прижать её к стене, поймать в ловушку и провести ладонями по каждому сантиметру её тела. Но я не был уверен, что мне хватит сил остановиться, если я сделаю это. Так что я держал руки вдоль боков.
— Нэш? — подтолкнула Лина.
— Я знаю, — ответил я.
Она замерла, затем в неверии потрясла головой.
— Ты знаешь? Что ты знаешь?
Я заскрежетал зубами.
— Что это не твоя вина.
— Буду честна. Этого я не ожидала.
— Это не означает, что я охренеть как счастлив из-за того, что ты изначально оказалась в этой ситуации. Даже если я получаю право сказать «Я же тебе говорил». Ибо я же тебе говорил, бл*дь. И это совершенно точно не означает, что мне понравилось ни хрена не знать о том, что случилось с тобой после звонка в 911. И ты можешь поспорить на все свои дорогие туфли, что я был вообще не в восторге, узнав, что из этой ситуации тебя вытащили мужики в балаклавах.
— Вообще-то, водитель оказалась женщиной, — подметила она.
Но я не закончил.
— И у меня определённо есть претензии по поводу того, что ты приезжаешь в чёртов мотоклуб на байке чёртова известного преступника.
— Ну посмотри на плюсы ситуации, красавчик. Помнишь, как ты ненавидел ощущение онемения? И посмотри, какие красочные эмоции ты испытываешь теперь.
Я начал потирать большим пальцем местечко между бровями, затем остановился.
— Кажется, я хочу вернуться к онемению.
— Нет, не хочешь, — её мягкая улыбка исчезла, глаза посерьёзнели. — Тебе нужно выслушать Грима. Я не просто так тебе позвонила.
В этот раз она позвонила мне. Это что-то да значило.
— Я выслушаю его, но не могу гарантировать, что не врежу ему и не надену на него наручники.
— Я практически уверена, что когда президент мотоклуба добровольно приглашает офицера правопорядка в своё логово — это большое событие. Возможно, стоит обойтись без наручников, — предложила она.
Мы нашли остальных в помещении, которое действительно оказалось конференц-залом — они расселись за длинным деревянным столом с необработанным краем и чёрными металлическими ножками.
Грим сидел во главе, позади него стояли двое его людей — невысокий татуированный белый парень с грудью-бочкой и высокая поджарая чёрная женщина с кроваво-красными ногтями.
Лина помахала женщине, и та кивнула в ответ.
Нокс и Люсьен сидели за столом слева от Грима. Я занял место напротив, справа от него, и выдвинул соседний стул для Лины.
— Давайте покончим с этим. Не люблю я копов в своём доме, — объявил Грим.
— Мне тоже как-то не фонтан, — сказал я.
Нокс закатил глаза, а Лина пнула меня под столом.
Я предупреждающе сжал её бедро.
— Нэш хотел сказать, что ценит твоё желание поделиться этой информацией, — выразительно произнесла Лина.
Грим хмыкнул.
— Что у тебя есть? — спросил я относительно более вежливым тоном.
— Мой клуб интересовался делами Дункана Хьюго с тех пор, как он отделился от семейного бизнеса. Мы прислушиваемся и присматриваемся к таким непредсказуемым типам вроде этого мелкого придурка, — начал Грим.
— Особенно после того, как он решил открыть разборку на твоей территории, — заметил Нокс.
Изначальную авторазборку Хьюго накрыли в ходе рейда. Он основал другую на складе, куда привезли и где терроризировали Наоми и Уэйлей. Это Грим сообщил Ноксу, где их держат.
Это в сочетании с тем фактом, что Лина осталась невредимой, служило причиной, по которой мой кулак ещё не встретился с его лицом.
— Это тоже фактор, — признался Грим. — Наш интерес сохранился даже после его исчезновения. И когда кое-какой настойчивый страховой следователь явно дала понять, что хочет поболтать о Хьюго, наш интерес усилился, и мы начали прислушиваться к шепоткам.
У меня не хватало терпения на это хождение вокруг до около.
— Что за шепотки?
Грим поставил локти на стол и переплёл пальцы домиком.
— Официально на улицах считается, что Дункан Хьюго покинул город сразу после той заварушки и купил билет в один конец до Мексики.
— А неофициально? — впервые заговорил Люсьен.
— Он никогда и не уезжал. Он залёг на дно и начал думать.
— Это было бы весьма тупым поступком с его стороны, — сказал Нокс.
— Федералы до сих пор ищут его. К моей заднице приклеился федеральный маршал, а Хьюго решает остаться? — подтолкнул я. — В этом нет никакого смысла.
— Смысл есть, если он планирует перенять семейный бизнес, — сказал Грим.
Люсьен и Нокс переглянулись.
Ладонь Лины нашла мою на её бедре и сжала.
— Мы говорим о войне в сфере организованной преступности. Нельзя собрать армию так, чтобы никто не проболтался. Никто не проворачивает всё настолько тихо, — сказал я.
— Необязательно, — перебила Лина. Все взгляды устремились к ней. — Дункану всего лишь нужно отсидеться, пока федералы не разделаются с его отцом. Для этого ему не нужна армия. Всего лишь несколько верных солдат, чтобы облегчить организацию передачи власти.
«Бл*дь».
— Федералы об этом знают? — спросил я.
— Согласно моим источникам, они получали анонимную информацию, которая помогала им выстроить дело против Энтони Хьюго, — сказал Люсьен.
Я не хотел думать о том, откуда у Люсьена источники в ФБР.
— Эта информация могла исходить напрямую от Дункана, — заметила Лина.
— Бл*дь, — мой брат провёл рукой по своей бороде. — То есть, он скармливает федералам инфу по папочкиной операции, а когда они арестуют его, Дункан займет папкино место?
— Похоже на то.
— Почему федералам не взяться за обоих этих засранцев? — спросил Нокс.
— Энтони Хьюго десятки лет управлял криминальной империей. Его сын в сравнении — мелкая сошка, — заметил Грим.
— Он пытался убить моего брата, — гаркнул Нокс.
— Федералы постоянно заключают сделки, чтобы получить желаемое. У них уже много лет стояк на Хьюго-старшего. Они не будут тратить ресурсы на мелкого угонщика, особенно если он является для них ценным активом, — сказал Грим.
— Так что, чёрт возьми, мне делать с этой информацией? — потребовал я.
— Ты должен соблюдать бл*дскую осторожность, — сказал Грим. — Если Дункан Хьюго решит, что хочет встать во главе семьи, ему придётся всего лишь зачистить несколько хвостов.
Нога Лины напряглась под моей ладонью.
— И что это за хвосты? — спросил я, уже зная ответ.
Грим посмотрел на меня.
— Ты, — затем он перевёл взгляд на моего брата. — И твои девочки.
Нокс зарычал.
— Ужасно сложно выстроить дело, если ни один свидетель не может говорить, — зловеще произнёс Грим.