Изменить стиль страницы

Матерь Божья.

Я совершил свою долю убийств, но мне определенно не нравится держать кого-то в плену. Особенно женщину. Данте – садист, и это лишь вновь становится очевидным.

Что пережила Елена?

Когда мадам Келлер ставит стакан, она бормочет:

— Я не думаю, что мисс Лукас здесь для того, чтобы шпионить за вами.

Тем не менее, это не имеет смысла.

— Тогда почему ее отец отправил ее сюда? Если ее держали в плену, почему они отпустили ее сейчас?

Мадам Келлер делает глубокий вдох и снова тянется за своим вином.

— В подполье ходят слухи о новой угрозе. Однако мой источник этого не подтвердил.

— Для мафии? – спрашиваю я, вытаскивая телефон из кармана, чтобы позвонить отцу.

— Да, – мрачно шепчет мадам Келлер.

Официант приносит наши блюда, и пока мадам Келлер говорит ему отнести еду Елены в ее номер, я встаю и выхожу из столовой, чтобы уединиться и позвонить. Я набираю номер моего отца.

— Сынок, – отвечает он почти сразу.

— У меня новости, – тихо бормочу я, не желая, чтобы мой голос был услышан. – У Тино есть дочь. Елена Лукас находится в Академии Святого Монарха. Я не знаю, каков их план. Мадам Келлер также сообщила мне о новой угрозе, но подробностей у меня пока нет.

— Это было доведено до моего сведения. Я просто ждал дополнительной информации, прежде чем позвонить тебе, – говорит мне отец. – Это не Валентино. Кто-то украл у Валентино и наши прибывшие посылки. Это нападение на мафию, а не только на одну семью.

— Господи, – бормочу я. – Я должен присоединиться к тебе.

— Нет, оставайся в Академии Святого Монарха. Мы не можем быть вместе, пока не узнаем, с чем имеем дело.

Я выдыхаю, затем спрашиваю:

— А Елена?

— Тино отправил ее туда, чтобы обеспечить ее безопасность, пока мы разбираемся с угрозой. Прямо сейчас они наши союзники.

— Так ты знал о ней? – Я спрашиваю.

— Она – не то, о чем нужно беспокоиться, – объясняет мой отец.

Я киваю.

— Держи меня в курсе, если узнаешь что-нибудь еще об угрозе.

— Конечно. Пока ты там, посмотри, есть ли у Братвы или Картелей какая-нибудь информация для нас, – инструктирует отец.

— Будет сделано.

— Не привлекай внимания и будь настороже, – предупреждает он меня.

— Не беспокойся обо мне, – пытаюсь я успокоить его.

— Это невозможно, – ворчит он, и это вызывает у меня смешок.

Мы заканчиваем разговор, и я возвращаюсь к столу. Встречаясь взглядом с мадам Келлер, я говорю:

— Дайте мне знать, как только узнаете что-нибудь новое.

— За определенную цену, конечно, – отвечает она, когда ее уголок рта приподнимается.

— Конечно, – бормочу я. Информация ценна в нашем мире, и я не ожидаю, что она раздаст ее бесплатно.

Опускаю глаза к своей еде, мои мысли заполнены надвигающейся угрозой и неожиданным прибытием Елены.

Одно можно сказать наверняка, жизнь только что стала интересной.