Изменить стиль страницы

Глава 22

Зоуи

В пятницу днем я захожу в бар и вижу, что Фрэнк стоит за стойкой, проводя инвентаризацию перед открытием.

При моем появлении он поднимает голову, в его темных глазах мелькает облегчение, а затем неодобрение.

— Ты сегодня не работаешь.

Его угрюмый тон ничуть не отпугивает меня. Я продолжаю идти вперед и поднимаю руки в знак капитуляции.

— Не волнуйся, я здесь не для того, чтобы работать. А чтобы увидеть тебя.

— О! Ну, в таком случае, тащи свою задницу сюда и обними меня.

Я хихикаю, когда он встречает меня на полпути и обнимает, а я целую его в щеку. Его руки переходят на мои плечи, когда он делает шаг назад, его глаза оценивающе смотрят на меня.

— Ты выглядишь лучше, милая. Все еще грустно, но уже лучше.

— Спасибо. Я стараюсь.

— Это все, что мы можем сделать. — Он выдвигает барный стул, жестом приглашая меня сесть. — Присаживайся. Хочешь что-нибудь выпить?

— Нет, спасибо. Мне и так хорошо.

Он садится на стул справа от меня и поворачивается ко мне лицом.

— Что случилось?

Я открываю рот, чтобы сказать то, что собираюсь сказать, но потом закрываю его. Сколько бы раз я ни прокручивала это в голове, все равно теряюсь в словах и нервничаю, ожидая его реакции.

Он поднимает бровь, терпеливо ожидая.

Расправив плечи, я решаю просто сказать ему об этом.

— Я собираюсь продать бар.

Я жду его удивления, но оно не приходит.

— Я думаю, это хорошая идея.

Меня охватывает шок, я хмурюсь.

— Правда?

Он кивает.

— Твое сердце никогда не было в этом месте, не так, как должно быть.

Мои плечи опускаются, чувство вины прокладывает себе путь в мою грудь.

— Неужели я действительно так плохо это скрывала?

Он пожимает плечами.

— А что тут скрывать? Ты с гордостью управляла этим местом и работала ради своей сестры. В этом нет ничего плохого.

В моей груди разливается тепло. Может быть, этот человек знает меня не так давно, но он меня понимает.

— Да, и я ценю все, что оно мне дало. Просто это уже не то место, где я должна быть, понимаешь?

— Я понимаю, и, как я уже сказал, думаю, что это правильное решение.

— Я рада это слышать, потому что хочу тебя кое о чем спросить.

— О? — он снова смотрит на меня, ожидая уточнений.

— Может быть, ты хочешь купить его у меня?

Удивление, которое я ожидала увидеть раньше, теперь мелькает на его лице.

— Я?

Я киваю.

— Может быть, это и не было работой моей мечты, но бар по-прежнему много значит для меня, и я хочу, чтобы кто-то любил его так, как он того заслуживает. Я не ищу денег, — спешу заверить я его. — Нет, если ты возьмешься за дело. Я готова просто отдать заем[10] как есть.

Он отмахивается от меня.

— Не беспокойся об этом. Мы сделаем это справедливо для нас обоих. Просто... я никогда не думал о такой возможности. — Он делает паузу, размышляя об этом всего минуту. — Я согласен.

Я сижу прямо, застигнутая врасплох таким быстрым ответом.

— Правда? Ты не хочешь подумать об этом еще? Ведь ты можешь.

— Нет. Я принимаю решение сейчас. Я хочу этого.

Чувство облегчения опускается на меня, вся тяжесть мира снимается с моих плеч.

— Тогда он твой.

На его лице появляется ухмылка, а рука поднимается в воздух.

— Ты можешь это представить? Фрэнк Лоури, владелец бара, — говорит он с почти тоской в голосе. — Звучит неплохо, не так ли?

Я не могу скрыть своей улыбки.

— Звучит замечательно.

Смеясь, он поднимается на ноги.

— Иди сюда, милая.

Спрыгивая с табуретки, я бросаюсь в его объятия, и оно длится дольше, чем первое.

— Спасибо, что всегда был моим другом, Фрэнк, — бормочу я, прижимаясь к его груди.

— Я всегда буду твоим другом, малыш, и тебе всегда найдется место в этом баре, если ты когда-нибудь передумаешь.

Мое сердце замирает, когда я понимаю, как мне повезло, что в моей жизни есть этот человек. Он стал для меня большим отцом, чем мой собственный. Что бы мы ни делали дальше, я знаю, что он всегда будет частью моей жизни.

Из кухни вдруг раздается громкий стук, отрывая нас друг от друга.

— Тара уже здесь? — спрашиваю я.

— Не должна быть.

Он направляется на кухню, я следую за ним, но когда мы входим, то обнаруживаем, что там пусто.

— Только не говори мне, что у нас есть проклятые мыши. Это было бы просто счастье для меня после покупки этого места.

Я хихикаю, но быстро затихаю, когда комнату внезапно заполняет отчетливый запах. Что-то странно сладкое. Он настолько подавляющий, что меня начинает тошнить.

Я перевожу взгляд на Фрэнка.

— Ты чувствуешь этот запах?

За несколько секунд до того, как взрыв сотрясает землю, сбивая нас с ног, на его лице появляется замешательство. Я приземляюсь после сотрясающего удара, в ушах звенит от боли, когда воздух вытесняется из легких. Огненные обломки обрушиваются на нас, и весь мир рушится, погружая нас во тьму.