Изменить стиль страницы

Глава 3

img_2.jpeg

Глава 3

Верона

Я стою перед зеркалом в свадебном магазине и смотрю на свое отражение. Я даже не узнаю себя в платье, выглядя такой ... другой. Такой взрослой.

— Боже мой, ты выглядишь великолепно! — восклицает владелица магазина, оживленно разводя руками. Это невысокая пожилая дама с вьющимися светлыми волосами и в огромных очках, из-за которых ее голубые глаза кажутся огромными за толстыми стеклами. — Я знала, что это платье будет отлично смотреться на тебе, — изливается она.

Слезы наполняют мои глаза, когда я оглядываю пустую комнату. Боже, как бы я хотела, чтобы моя мама была здесь, со мной. После того, как она скончалась, пустота заполнила меня, опустошая изнутри, и я задаюсь вопросом, почувствую ли когда-нибудь снова такую безусловную любовь.

Мой отец всегда был приверженцем правил и послушания, но моя мать ... она была более снисходительной и понимающей. Она заставляла меня улыбаться, заставляла меня смеяться. Она была похожа на настоящего ангела на этой земле, замаскированного под человека.

И я ужасно скучаю по ней, особенно сегодня.

— О, милая, не плачь, — говорит женщина, протягивая мне пачку салфеток из ближайшей коробки. — Свадьба — это счастливое событие!

Я почти закатываю глаза. Она не знает моей ситуации, и не может понять, через что я прохожу. Эта свадьба будет какой угодно, только не счастливой. Я собираюсь выйти замуж за совершенно незнакомого человека. Конечно, я знала Луку, когда мы были младше, но мы были просто детьми. Прошло много лет с тех пор, как мы разговаривали или даже видели друг друга. Я понятия не имею, что с ним случилось после полового созревания. Насколько я знаю, он мог выглядеть как пузатая свинья. И пахнуть так же.

Съежившись, я говорю женщине: — Хорошо, я возьму это. Нет смысла примерять какие-либо другие платья. Ни одно из них никогда не покажется мне идеальным, поскольку меня заставляют идти к алтарю вместо того, чтобы делать это по собственной воле.

— Ты уверена? Это первое, что ты примерила. Я не говорю, что ты не выглядишь сногсшибательно, но у меня есть еще много разных вариантов для тебя, — говорит она, поправляя большие очки на переносице своего крошечного носа.

— Я уверена, — говорю ей с твердым кивком. Это было первое платье, которое привлекло мое внимание, и, честно говоря, я даже не хочу примерять другие. Не то чтобы я ждала этого дня. Нет, это свалилось на меня всего несколько дней назад из-за контракта, который я должна была подписать. И мне показалось, что я расписалась за свою жизнь.

Если бы папа не убил меня, я бы купила черное свадебное платье, соответствующее моему настроению и чувствам по отношению к этому соглашению. Но мне не нужно, чтобы он был еще более отстраненным и злым на меня, чем сейчас. Он единственная семья, которая у меня осталась. Люби его или оставь. И, думаю, я выбираю любить его.

— Я не уверена, что мне нужно будет что-то менять, — говорит женщина, обходя ткань и ощупывая ее в поисках разрывов или изъянов. — Оно действительно идеально. Сидит на тебе как перчатка.

— Мне повезло, — с сарказмом бормочу я.

— Оно пролежало несколько месяцев. Я подготовлю его для тебя и отпарю. Оно будет готово через два дня. Все в порядке?

— Все в порядке, — отвечаю я.

— Я сейчас вернусь с несколькими вариантами фаты, а потом мы сможем посмотреть туфли, — говорит она мне, прежде чем исчезнуть в подсобке.

Я стою там, любуясь платьем в стиле русалки, украшенное замысловатыми кружевными деталями, с V— образным вырезом, таким же глубоким вырезом сзади и коротким шлейфом. Оно действительно красивое. Я просто хотела бы не надевать его на свадьбу, в которой не хочу участвовать.

— Вау, посмотри на себя, — произносит голос позади меня.

Мои глаза встречаются с Данте в зеркале, и я не могу сдержать улыбку. Данте — тот, кто привез меня сюда. Он был моим лучшим другом с тех пор, как мне исполнилось восемь лет. Когда меня отправили в школу-интернат, он остался работать у моего отца. Мы поддерживали связь через письма и разговаривали по телефону почти каждую ночь, когда мне разрешали звонить.

И когда я переехала жить к своей двоюродной бабушке и вернулась в тот же штат, что и он, по крайней мере, Данте навещал меня каждые выходные. Он не пропустил ни одного.

Данте был моей опорой во всем этом. С тех пор, как потеряла свою мать, он был плечом, на котором я плакала. Не знаю, что бы я делала без него. И надеюсь, что мне никогда не придется об этом узнать.

— Что ты думаешь? — Спрашиваю я, поворачиваясь к нему лицом.

Belissima, — говорит он, поднимая большой палец вверх и подмигивая.

Красивая. Конечно, Данте сказал бы это. Он всегда знал, как заставить меня чувствовать себя лучше.

— Спасибо, — говорю я ему, снова поворачиваясь лицом к зеркалу. Я не могу удержаться и позволяю своему взгляду задержаться на Данте немного дольше, чем следовало бы, пока он прогуливается по магазину, его красивое лицо теперь серьезное, когда он высматривает какие-либо угрозы для меня. Румянец ползет по моей шее к щекам, когда я тайком смотрю на своего лучшего друга в зеркале.

Данте определенно повзрослел за эти годы. Ушел тощий парнишка, которого я так хорошо помню. На его месте высокий, красивый мужчина с темными волосами, темными глазами и доброй улыбкой. Он хорошо поправился, и тренировки определенно принесли свои плоды. Его мускулы, которые я иногда замечаю, когда он надевает футболки, огромны.

Когда я была подростком, я клялась, что когда-нибудь выйду за него замуж. Но это была всего лишь зыбкая мечта, потому что на самом деле мой отец никогда бы этого не допустил. Данте никогда не будет равным или достаточно хорошим в его глазах, и это причиняет боль. Мой отец понятия не имеет, насколько Данте на самом деле прекрасен. Я знаю, что он бы позаботился. Наши чувства никогда не переходили грань дружбы в романтическую, но мне всегда было интересно, чтобы могло произойти. Но теперь посмотрите, где я нахожусь. Все мои мечты о браке с кем-то, в кого я действительно могла бы влюбиться, улетучились.

Женщина возвращается, держа в руках несколько вуалей.

— Хорошо, давай посмотрим, что тебе больше всего понравится из этого.

Она надевает мне на голову фату, и это завершает образ. Теперь я действительно похожа на невесту. И не могу сдержать хмурого выражения, которое мгновенно появляется на моем лице.

— Улыбнись, дорогая, — говорит она с преувеличенной улыбкой. — Просто подумай о том, как ты будешь счастлива в день своей свадьбы.

Хмурость усиливается, и я задаюсь вопросом, будет ли у меня когда-нибудь снова повод для улыбки. Через несколько дней я стану миссис Витале. И это пугает меня до чертиков.