Изменить стиль страницы

Я выдохнул. «Я сказал, что мои боевые искусства грубые. Естественно, я не собирался быть для тебя достойным противником. Мне повезло получить твою милость. Я очень благодарен вам, генерал".

Нищие не могут выбирать. Я просто говорю несколько приятных слов, потому что пока не хочу его злить.

Он ничего не говорит.

У нас тут немного неловкая ситуация, когда чей-то низкий голос прерывает ее.

"Зрелищный."

Я поворачиваюсь и вижу Мужун Юя, выходящего из тени.

"Ваше высочество." Юйвэнь Юань кланяется, и я следую его примеру.

«Хватит», - небрежно говорит он. Он поворачивается и ловит мой взгляд, словно заглядывая мне в глаза. Я быстро опускаю взгляд и опускаю его.

«Генерал Ювэнь, я пригласил вас выпить вина, но вы ушли без разрешения?»

Выражение лица Юйвэнь Юаня выражает уважение. «Левый министр поручил мне доставить письмо герцогине. Я пришел искать герцогиню только потому, что не хотел откладывать сообщение".

Мужун Юй мягко улыбается. «Тогда давайте вернемся к вину, раз уж оно было доставлено».

Улыбка расползается на лице Юйвэнь Юаня. «Это военная база, ваше высочество, но вы все еще позволяете герцогине свободно гулять?»

Мужун Юй бросает взгляд на ошеломленную Сяо Циньюнь и почти небрежно говорит: «Герцогиня уже была игривой и озорной, когда была в столице. Даже Его Превосходительство, левый министр, не смог ее обуздать, поэтому я думаю, что приложу усилия, чтобы попытаться ».

Затем он поворачивается к ней. «Что ты все еще стоишь? Уходи сейчас же! » Его громкость невысока, но тон ужасно резок.

Она грызет губы, смотрит на меня, потом на Муронг Ю, прежде чем уйти в темноту.

Юйвэнь Юань поднимает свой меч с земли и убирает его в ножны.

«Возможно, Ваше Высочество слишком опрометчиво». Он переводит взгляд с Мужун Юя на меня. «Позволяет заключенному свободно передвигаться по военной базе, как он хочет».

«Я использую его именно потому, что он пленник». Выражение лица Мужун Юя не изменилось. Юйвэнь Юань пытается говорить, но Мужун Юй холодно прерывает его. «Генерал, это я главный маршал этой армии».

Юйвэнь Юань останавливается и вместо этого поворачивается ко мне. «Я очень хорошо понимаю, ваше высочество». Он хихикает. «Но, конечно же, Вы не забыли указ Его Величества. Все заключенные должны быть отправлены обратно в столицу в цепях под присмотром генерала Туо в ближайшем будущем ».

Лицо Мужун Юя омрачилось, и он отворачивается, взмахнув рукавами. «Конечно, нет. В вашем напоминании нет необходимости! »

Эта новость произвела на меня впечатление разорвавшейся бомбы.

Ч-что? Всех заключенных отправить обратно в столицу в цепях? Н-н-нет ... никак!

Согласно традиции Янь, большое количество заключенных всегда отправляется обратно в столицу в цепях, в том числе королевская семья и знать, богатые и богатые. Затем император отдавал заключенных старшеклассникам и солдатам в соответствии с их достижениями в войне и позволял им делать с пленными все, что им заблагорассудится.

Излишне говорить, что со мной было бы, если бы меня отправили туда в цепях, но я больше ничего не могу сделать, кроме как вздохнуть.

Мужун Юй бросает холодный взгляд на Юйвэнь Юаня, прежде чем уйти. Юйвэнь Юань весело смотрит на меня сверху вниз. Я вижу презрение и пренебрежение в его глазах, как если бы он сказал: «Ты просто пленник. Какая разница, если ты меня победил? Я могу закончить твою жизнь несколькими словами, если захочу".

Прикусываю губу изнутри, чувствуя, как по спине стекает холодный пот. Я даже не чувствовал этого беспокойства, когда дрался с ним.

Я наклоняюсь, чтобы поднять сяо из грязи, наблюдая, как они уходят. Внимательно изучаю его при лунном свете. Тело темно-коричневое и, вероятно, было безупречным и блестящим до того, как Юйвэнь Юань порезал его полностью. Даже кисточка, которая свисала с него, нигде нет. Я вздохнул и сел на землю.

Очень жаль. Это тоже было хорошее сяо.

Я куплю ей новую, если представится возможность.

Я позволил своим глазам закрыться, задержал дыхание и сосредоточился. Затем слегка прижимаю сяо к губам. Я научился нескольким так называемым бесполезным навыкам, бродя по кварталу красных фонарей.

Ноты сяо медленно начинают раскрываться под ясной луной, как птицы, кружащиеся в теплом, нежном весеннем воздухе, игриво гоняясь за апрельским солнцем. Затем он резко погружается в моросящий осенний сезон. Прозрачные ноты лениво плывут, кружась сквозь лунные закаты, бури и штормы, играя горести прощания.

Мое видение размывается, и мысли на мгновение ускользают.

Я постоянно терпел с тех пор, как попал в плен; терпеть физическую боль, терпеть боль из-за невозможности вернуться в мою страну и терпеть презрительные взгляды окружающих - все для того, чтобы я мог жить дальше.

Легко умереть гордо, но нужно еще больше смелости, чтобы пережить боль.

А как насчет моей страны?

Государство вот-вот рухнет, и некому его поддержать. Неужели все, что является Великой Жуи, действительно рассыпается в горсть песка под ударами Люпинов Кровавых скакунов? Должен ли я праздно смотреть, как на мою страну и ее прекрасную землю наступают бессердечные и жестокие люди, такие как Юйвэнь Юань?

Я вижу сцену катастрофы перед моими глазами: полностью вооруженная кавалерия Янь срубает невинные жизни граждан Великой Жуи, когда они скачут, оставляя кровь, текущую, как реки, и трупы, покрывающие землю ...

Я тяжело копаю пальцами, и серия резких трелей грубо ломает предыдущее уныние, как звон металла, неся широту бескрайней желтой пустыни, смелость могучих ревущих океанов и задыхающееся ржание полностью бронированных лошадей. Ноты поднимаются все выше и выше, взмывая прямо в эмпиреи, доблестные, как герои, проносящиеся мимо, как танцующий меч, и кричащие, как боевой конь.

 Мелодия распадается на части, оставляя за собой слабое эхо.

Я глубоко вздохнул. Чувствую, как кипит моя кровь. Одежда пропитана потом. Я так устал, что даже говорить не хочу.

А что с моим сердцем?

Могу ли я быть беззаботным, как раньше?

Но судьба страны лежит на каждом из ее граждан.

Может, я просто прячусь, прячусь от своих обязанностей.

Обязанности? Я усмехаюсь.

Какие у меня обязанности? Кто-нибудь может мне сказать?

Я не способен спасти Великую Жуи. Ничего не могу сделать.

Родственники по материнской линии накапливали власть после кончины бывшего императора, оставив отцовскую линию с небольшим авторитетом. Дворяне и богатые борются друг с другом за власть и деньги. Никто не заботится о благополучии людей. Гражданские чиновники растрачивают на всех уровнях власти, а военные держат свои силы и держат себя в секрете. Способные и талантливые мужчины не используют весь свой потенциал. Суд давно коррумпирован. Стычки постоянно бушуют на южных и северных границах, но никто не выступил, чтобы решить что-либо.

Даже этот всемогущий старик заводится, говоря об этом, но у него все еще нет ничего в рукаве. Так что я мог сделать?

"Хань Синь?" Я слышу сзади голос Мужун Юя.

Я улыбаюсь, нисколько не удивленный. «Что я могу сделать для вас, ваше высочество?»

Его цвет лица выглядит особенно красивым в мягком лунном свете.

Он садится рядом со мной с каменным выражением лица и говорит только через некоторое время. «Редко можно увидеть тебя таким».

Я небрежно напеваю в ответ, прежде чем снова замолчать.

Он смотрит на сяо в моей руке. «Скажите, какие еще у вас есть таланты, о которых я не знаю?»

Я поворачиваю голову и вздыхаю. «Ты собираешься наказать меня за то, что я неправильно растер Юйвэнь Юаня?»

Он качает головой. «Боевые навыки Юйвэнь Юаня почти не имеют себе равных среди моих людей, но вы связались с ним ничем, кроме сяо. Я не могу не быть подозрительным».

«Что тут подозрительного? Просто драка, вот и все. У меня была их изрядная доля в то время, когда я был Хранителем", - беспечно говорю я.

«Подожди, разве ты не должен пить с ним?» Спрашиваю я.

«Мы сделали это уже давно». Он разворачивается и ловит мое запястье. «Не меняй тему. Ответь мне."

Острая боль пронзает мою руку. Он притягивает меня к себе. Я дрожу от боли и сжимаю челюсти.

«Последний раз с герцогиней. На этот раз с Юйвэнь Юань. Как тебя поймали, когда ты такой опытный? " Он смотрит на меня, не давая сбежать. "Ответь мне!"

Болезненные воспоминания обрушились на меня, как ревущая волна.

Я отворачиваюсь, закрыв глаза, не желая вспоминать ужасы. «Не спрашивайте меня! Не похоже, чтобы твои люди тебе еще не сказали! »

Его глаза вспыхивают яростью. Он так сильно хватает меня за плечо, кажется, что моя лопатка может расколоться.

«Я хочу услышать это от тебя».

Я тяжело дышу, губы плотно сжаты.

Достаточно постыдно быть пойманным тобой, и теперь ты хочешь втирать соль в мои раны?

У меня перед глазами просачивается кроваво-красный цвет - цвет, который заставляет меня дрожать от ужаса. Я слышу крики людей и лошадей и удары ножей о мечи, тревожащие мой разум. Я начинаю дрожать всем телом, как только вспоминаю это. Как будто меня перенесли в те ужасающие дни. Я вижу себя залитым кровью, но ничего не могу поделать.

«Ты дрожишь. Ты боишься?"

Я держусь за его плечо и открываю глаза. «Не заставляй меня. Я действительно не хочу».

"Почему?"

«Потому что ... это не то, что можно назвать незабываемым».

Он немного ослабляет хватку, но продолжает смотреть на меня. Я отталкиваю его, тяжело дыша. «Дай мне немного покоя».

Он долго молчит, а потом внезапно спрашивает: «Что ты только что играл?»

Я касаюсь сяо и мягко отвечаю: «Крики парящих гусей-лебедей*».

"Хм?"

«Это произведение Филлес Жое, рассказывающее об их тоске по возлюбленному».

Его взгляд становится темным. «Но когда вы играли в нее, там добавлялась небольшая тоска по дому. Ближе к концу в заметках был некоторый боевой дух ».