Обратный результат
Южная часть города делилась на две части. В верхней части располагались публичные дома, а в нижней части – всевозможные увеселительные заведения с многочисленными чайными домами и ресторанами.
К этому времени, все магазины в нижней части уже закрылись. На улицах было тихо и холодно. Но в верхней части было очень оживленно.
Поскольку там собиралось немало народу, то и торговцев было предостаточно. Лавочки, торгующие лапшой и кашей, были открыты для покупателей. Через дорогу виднелись душистые бордели, из них доносилась приятная музыка. Хорошенькие дамы и красивые юноши улыбались и весело смеялись, приветствуя посетителей. Казалось, даже ночной ветерок был пропитан ароматами косметики, а также смехом и веселыми восклицаниями дам.
Обнимая Ву Син Цзы за талию, Гуан Шан Цзынь небрежно прогуливался по улице. Хотя на нем было простое черное одеяние, его качество и цена струящегося материала бросались в глаза всем.
Несмотря на его внешность, ни юноши, ни девушки не осмеливались зазывать его, послушно избегая его.
Впрочем, Ву Син Цзы не замечал таких мелочей. Всё, что он видел, это ряды лавочек, торгующих лапшой, кашей и прочими закусками. Слегка пошевелив носом, он принюхался к ароматам еды, витавшим в воздухе.
- Что бы ты хотел поесть? – Гуан Шан Цзынь подвел Ву Син Цзы к прилавкам, чтобы он осмотрелся, сам он явно не интересовался этой едой.
Он уже поел в Доме Тао Тей. Хотя еда обладала легким вкусом, она была очень изысканной. Повара обладали превосходными навыками в приготовлении пищи, и она была совершенна.
Ее вкус был несравним ни с чем, что вполне соответствовало репутации Су Яна, потакавшего любителям комфорта.
Излишне говорить, что такая грубая пища, на которую они смотрели сейчас, не могла возбудить его аппетит. Однако, видя как счастлив Ву Син Цзы, то чувство досады, которое он поначалу испытывал, испарилось без причины.
- А чего хотелось бы вам?
Ву Син Цзы осмотрел все лавки, в каждой находилось то, что привлекало его. Ведь все эти лавки находились напротив борделей, еда в них была лучше и вкуснее, чем в обычных магазинчиках. Особенно в той лавке, торгующей пельменями, каждый пельмешек с креветками выглядел жирным и восхитительным, размером с детский кулачок. Тесто было почти полупрозрачным, и свежие сочные креветки вместе с тонко нарезанной капустой и зеленым луком смотрелись так ярко и замечательно. Рот Ву Син Цзы наполнился слюной.
- Как насчет пельменей? – Гуан Шан Цзынь замечал каждое движение Ву Син Цзы. Он заметил, как тот пару раз взглянул на лавку с пельменями и стало ясно, чем был занят его ум.
Чувствуя себя счастливым, он без остановки закивал головой. Он пошел вперед и потащил Гуан Шан Цзыня за собой в лавку, торгующую пельменями.
- Хозяин, миску лапши с пельменями. А вы?
- Я не хочу есть, заказывай себе. Гуан Шан Цзы похлопал Ву Син Цзы по руке, затем нашел столик и потянул его туда.
Хозяин лавки, торгующей пельменями, был крепким мужчиной лет пятидесяти. Он громко повторил заказ, а затем ловко начал готовить лапшу. Очень скоро дымящаяся миска лапши с пельменями была готова, в ней было семь или восемь больших пельменей, плавающих в супе, приготовленном из морепродуктов.
Эта миска лапши заставила Ву Син Цзы засиять от счастья. Вид Ву Син Цзы, наслаждающегося едой, заставил Гуан Шан Цзыня ни с того, ни сего проголодаться, и он тоже заказал себе суп с пельменями.
Конечно же, он не смог осилить восемь пельменей, и три из них подложил в миску к Ву Син Цзы, и глаза этого старого перепела радостно засияли. Исполненный признательности, он горячо благодарил Гуан Шан Цзыня, как будто это были не три пельменя, а три золотых слитка.
Нужно отметить, что эти пельмени были правда выше всяких похвал. Тесто было таким тонким, а начинки было очень много, все продукты были высшего качества, и приготовлены отменно. Каждый кусочек взрывался вкусом и ароматом.
Суп из морепродуктов был таким же аппетитным, он был даже вкуснее, чем тушеный с грибами цыпленок из Дома Тао Тей.
Они получили массу удовольствия от такого ужина. Потирая свой насытившийся живот, Ву Син Цзы выглядел довольным, его щеки порозовели от удовольствия.
Чтобы пища лучше переварилась, они в обнимочку прогуливались по улицам, изучая ночную жизнь Гусиного города. Ву Син Цзы не знал, куда генерал ведет его, но за этот месяц он привык, что тот заботится о нем, поэтому позволял вести себя.
Этот путь оказался довольно длинным. Они прошли от южной части города к северной.
На севере располагались, в основном, жилые кварталы, разделенные на восемь площадей. Возле площади Цин Ян жили богатые люди Гусиного города, и каждый особняк занимал большую территорию. Длинные изгороди казались бесконечными.
Ву Син Цзы впервые пришел сюда.
В отличие от других площадей, ворота на площади Цин Ян закрывались в одиннадцать вечера и открывались в пять утра. Чтобы войти туда или выйти в ночное время, требовалась специальная бирка из канцелярии магистрата. Такие бирки выдавались лишь владельцам особняков на площади Цин Ян.
Когда они дошли до площади Цин Ян, было уже одиннадцать часов. Немного притомившись, Ву Син Цзы начал зевать. Не замечая ничего необычного, он смотрел, как Гуан Шан Цзынь достает бирку и показывает ее охранникам, и размышлял над тем, насколько роскошны гостиницы на площади Цин Ян.
И только когда они дошли до дверей одного особняка, Ву Син Цзы понял, в чем дело. Изумленный, он спросил:
- У вас есть собственность в Гусином городе?
Гуан Шан Цзынь улыбнулся и ничего не ответил. Он купил здесь особняк всего пару месяцев назад, и оставил его на попечение четверых охранников. До сего момента он почти не бывал тут.
В этом не было ничего удивительного. Перед этим он развлекался со счетоводом из деревни Су Шей, и разумеется, жил в той деревне. А этот месяц он провел с Ву Син Цзы, и разумеется, жил в маленьком деревянном домике советника Ву.
Он даже не успел постучать, как дверь открылась и появилось до смерти торжественное лицо. Ву Син Цзы съежился и, дрожа, спрятался за спиной Гуан Шан Цзыня.
- Генерал, - почтительно поклонился человек.
- Ммм, - равнодушно отмахнулся от него Гуан Шан Цзынь. Взяв Ву Син Цзы за руку, он вошел в боковую дверь.
Особняк не был очень большим, но в нем было очень просторно. Обстановка была простой, там не было никаких излишне пышных украшений. Ву Син Цзы вскоре успокоился и начал втайне разглядывать дом.
Гуан Шан Цзынь дал ему возможность осмотреться, следуя за ним и тихонько разговаривая с охранником. После короткого разговора он нахмурился, его лицо стало холодным и суровым.
- Так значит, господин Лу уже договорился о дне помолвки с главой семьи Юэ?
- Да... Генерал, не пора ли нам вернуться в город Бастионов? – как бы между прочим спросил охранник. Он разделял мнение вице-генерала Мана, чувствуя, что это большая редкость, чтобы генерал осыпал знаками внимания кого-то кроме господина Лу. Было ли это по-настоящему, или же просто притворство, чем больше времени они проводили здесь, тем труднее становилось предсказать, во что это все выльется. Было бы лучше воспользоваться этой возможностью прояснить отношения между генералом и господином Лу.
Вопрос прозвучал довольно громко, и советник тоже услышал его. Он нерешительно остановился и моргая, уставился на несчастного Гуан Шан Цзыня и на охранника, который склонил голову с непонятным выражением лица.
- Вы... возвращаетесь в город Бастионов? – Ву Син Цзы спросил не задумываясь и не контролируя выражение лица.
Тогда он сможет сходить и забрать «Птицу Пэн»! Замечательная новость!
- Ты так радуешься, что я уезжаю? – Гуан Шан Цзынь холодно скривил губы.
- Эээ... Ну конечно же, он был рад. Он привык жить с Гуан Шан Цзынем, он мог созерцать его красоту каждый день, есть еду, приготовленную этим красавцем, играть с его «птенцом», но...
- Ну так что? – этот вопрос прозвучал очень ласково, но от него по спине пробежали мурашки и волосы встали дыбом.
Имея представление о характере Гуан Шан Цзыня, Ву Син Цзы энергично замотал головой и умиротворяюще произнес:
- Как я могу быть рад? Если вы уедете, я больше не смогу играть с вашим «птенцом».
О нет, мне конец!
Выражение лица Гуан Шан Цзыня не поддавалось описанию!
Его брови сурово сошлись на переносице, и рот будто онемел. Холодный взгляд его глаз был подобен снежной буре зимой, казалось, он хочет что-то сказать, но в итоге так и не смог вымолвить ни слова.
Ву Син Цзы знал, что брякнул лишнее. Он покорно опустил голов, не смея даже дышать.
- Ты... – генерал, наконец, открыл рот. – Ты прожил со мной целый месяц, и для тебя мой «птенец» - единственная вещь, по которой ты будешь скучать?
Эти слова действительно были очень горькими, но для посторонних шей они прозвучали презабавно. В конце концов, охранник не выдержал и расхохотался.
- Генерал, я был неправ. Я пойду и сам себя накажу. Всё понимая, охранник склонив голову, признал свою вину, но веселье в его голосе было невозможно скрыть.
- Иди.
А что еще он мог сказать? Если бы такое случилось с кем-то другим, Гуан Шан Цзынь боялся, что хохотал бы еще больше.
Он прожил с Ву Син Цзы целый месяц и окружил его такой заботой, даже его родители не видели от него такого внимательного отношения. Однако этот старый перепел обычно выглядел таким глупым и простым, хотя на самом деле, у него просто не было сердца.
Если бы Ву Син Цзы мог услышать его мысли, он бы точно заплакал от досады на самого себя, если бы только у него хватило на это смелости.
На самом деле, он был глубоко тронут заботой Гуан Шан Цзыня. Он прожил столько лет, и никогда никто не относился к нему подобным образом.
Даже когда его родители были рядом, они не были так заботливы по отношению к нему, как Гуан Шан Цзынь.