Изменить стиль страницы

Обед

Приняв решение, Гуан Шан Цзынь собрал их вещи. Он не собирался надолго задерживаться в округе Чин Чен, так как после Нового года ему будет нужно срочно вернуться в город Бастионов, дабы помочь господину Лу с подготовкой к свадьбе. Поэтому он собрал несколько комплектов одежды, а также взял денег, и отправил послание Су Яну в Гусиный город, попросив его приготовить новогодние подарки.

Ву Син Цзы проснулся от запаха еды. Потирая живот, он лениво открыл глаза. Потягивая носом воздух, он проследовал за этим ароматом до самого стола. Он даже не замечал, что одет лишь в тонкое нижнее платье, а когда до него все-таки дошло, у него уже не было времени облачиться в верхнюю одежду.

Пока он крепко спал, Гуан Шан Цзынь перенес его в свое крыло. Обстановка была похожа на ту, что была и во дворе Шуан Хе, и постройка была примерно такой же. Ву Син Цзы все еще толком не проснулся, и потому не замечал ничего необычного.

Он лишь смутно заметил, что ему потребовалось больше времени, чтобы дойти до боковой комнаты. И только добравшись туда, он наконец, очнулся и обнаружил там двух человек, сидящих за круглым столом, уставленным всякими вкусностями. Один из них был Гуан Шан Цзынь, а другой – господин Лу, которого он недавно видел.

Один был одет в черное, второй – весь в белом, они так гармонично смотрелись вместе, и это было также естественно как дыхание. Ву Син Цзы был ошеломлен подобным зрелищем. Если бы он не был таким голодным, то скорее, предпочел бы и дальше любоваться этой картиной.

- Господин Лу.

Если бы здесь присутствовал только один Гуан Шан Цзынь, Ву Син Цзы просто сел бы на свое место. Они привыкли друг к другу, поэтому особо не церемонились. Но в присутствии господин Лу, Ву Син Цзы чувствовал себя еще более неловко. Перед этими двумя людьми он чувствовал себя назойливым чужаком, и совершенно не знал, как ему вести себя.

- Господин Ву, - господин Лу слегка улыбнулся и ласково позвал его, - садитесь скорее. Хэйван так и думал, что вы проснетесь именно в это время, потому что проголодались, и специально попросил людей на кухне приготовить ваши любимые блюда. Ну же, ешьте, пока не остыло!

Гуан Шан Цзынь и правда все точно рассчитал. Ву Син Цзы взглянул на него, очень довольный. Большинство блюд на столе и правда были его любимыми.Они были простыми и без изысков, но все равно выглядели в высшей степени аппетитными.

Ву Син Цзы, естественно, занял самое нижнее место.* Он не заметил, как нахмурился Гуан Шан Цзынь, и как похолодел его взгляд. Он тяжело смотрел на советника Ву, который был занят исключительно мыслями о еде, и наблюдал как этот жадина, сам того не осознавая, высовывает кончик языка и облизывается.

- Почему господин Ву сел так далеко? – господин Лу не преминул отметить выражение лица Гуан Шан Цзыня. Изящно улыбаясь, он проговорил: - Я прекрасно знаю о ваших отношениях с Хэйваном, нет необходимости намеренно сохранять дистанцию.

Хмм? Ву Син Цзы не обращал внимания на то, что ему говорил господин Лу. Он был очень голоден, и все, о чем он мог сейчас думать, это то, как восхитительно выглядят тушеные свиные ножки! Какие они жирные, нежные! Если откусить от такой ножки, из нее обязательно брызнет жир! Попозже надо будет отважиться взять одну ножку и скушать ее. Или же следует скромно отрезать мясца и пожевать его?

Имея представление о том, какова натура Ву Син Цзы, Гуан Шан Цзынь помрачнел, но не мог же он распсиховаться перед господином Лу! К тому же Ву Син Цзы специально избегал всего, что может вызвать подозрения, верно? Когда они бывали вдвоем, то всегда ели вместе, бок о бок, но в присутствии господина Лу, этот старикан и правда сильно смущался.

От этой мысли настроение Гуан Шан Цзыня улучшилось. Он заметил, какими сияющими глазами Ву Син Цзы смотрит на тушеные свиные ножки, поэтому он подцепил одну и положил к нему в тарелку.

- Ешь, ты, должно быть, голоден.

- Да-да. Ву Син Цзы поначалу еще немного беспокоился о том, как ему приступить к еде, но свиная ножка на его тарелке полностью уничтожила его сомнения. Он с восторгом взял ножку и впился в нее зубами.

Как он и думал, мясо было мягким и нежным, но оно не разварилось. Стоило укусить его, как ароматный мясной сок наполнил его рот, и капелька его вытекла из уголка его губ. Мясо просто таяло у него во рту, но оно имело ту консистенцию, которая и должна быть у свинины. Сочетание мясного вкуса и приправ делало это блюдо просто чудом кулинарного искусства.

Они очень хорошо сочетались с рисом, но даже просто жевать их было истинным удовольствием. Видя, как Ву Син Цзы наслаждается едой, Гуан Шан Цзынь почувствовал, как его собственный желудок заурчал от голода. Он взял свою чашку риса, и положил несколько кусочков жареных луковиц лилии, овощей и других легких закусок господину Лу, а затем начал есть сам.

Господин Лу взглянул на Ву Син Цзы. Видя его испачканные жиром руки и губы, он находил это грубым и отталкивающим. Однако посмотрев на Гуна Шан Цзыня, он обнаружил, что его ученик, который всегда был так элегантен и придавал большое значение этикету, не видит в Ву Син Цзы ничего странного. Он не только ел как ни в чем не бывало, но и постоянно подкладывал еду в тарелку Ву Син Цзы.

Внезапно занервничав, господин Лу взялся за палочки и съел немного овощей. Проглотив их, он почувствовал давление в груди. Положив палочки на стол, он нахмурился и потер грудь.

- Наставник, вам еще больно? - Гуан Шан Цзынь, разумеется, заметил это. На его лице были тревога и забота, он больше не обращал внимания на счастливо объедающегося Ву Син Цзы, но повернувшись к своему наставнику, стал растирать его грудь.

У Гуан Шан Цзыня были большие руки, изящные, красивые и теплые. Когда они прикасались к груди, казалось, что небольшое пламя успокаивает и снимает боль. Господину Лу стало легче, и он тихо поблагодарил его. А затем оттолкнул руку Гуан Шан Цзыня, не позволяя ему, как раньше, подольше ухаживать за собой.

От его отказа Гуан Шан Цзынь немного напрягся. Он выглядел немного растерянным и стал тихо уговаривать господина Лу.

- Наставник, ваша грудь все еще болит. Позвольте вашему ученику помочь вам, чтобы улучшить кровообращение. Ву Син Цзын не из тех, кто любит посплетничать, и ему нет до этого дела, пожалуйста, не беспокойтесь.

- Чушь! Господин Лу взял свою чашку и палочки, по-прежнему, отвергая заботу Гуан Шан Цзыня. – В конце концов, у вас с господином Ву необычные отношения, и никому такое не понравилось бы, кроме тебя, беспечный ты ребенок. Хотя ты и не делаешь ничего плохого, но сердце человека не беспристрастно.

От этих загадочных слов Гуан Шан Цзынь смутился. Он любил господина Лу как свою собственную жизнь, он не хотел, чтобы тот хоть сколько-нибудь пострадал. Даже если господин Лу и собирался жениться весной, он готов был подавить свой протест и печаль, только чтобы господин Лу был счастлив и ни в чем себе не отказывал.

Хотя Ву Син Цзы был всего лишь тенью господина Лу, он не мог не ублажать эту тень. Более того, этот старикан пока что не имел глубоких чувств к нему. К счастью, Ву Син Цзы не догадывался о его первоначальных намерениях, а иначе, он побежал от него еще быстрее.

Да, сердце человеко имело свои привязанности, но сердце этого старого перепела было предано лишь «Птице Пэн»!

Гуан Шан Цзынь то и дело поглядывал на Ву Син Цзы. Он заставлял этого уплетающего за обе щеки человека чувствовать себя очень неловко. Ву Син Цзы, покусывая палочки, лишь с глуповатым видом смотрел в ответ.

- Что-то не так? Во время трапез, Ву Син Цзы сосредотачивался исключительно на еде. Должно быть, это от того, что он привык долгое время жить один. Он совершенно пропустил мимо ушей тихий разговор этих двух человек. И потому, он не осознавал их интимных действий.

Если бы не обжигающий взгляд Гуан Шан Цзыня, он бы вообще ничего не заметил.

- Все нормально. На лице Гуан Шан Цзыня промелькнула улыбка. Он и сам уже не понимал, чего хочет. Если бы Ву Син Цзы начал расспрашивать его о господине Лу, ему бы точно это не понравилось. Но и от его полнейшего равнодушия ему тоже было не по себе. Поэтому он чувствовал беспокойство и раздражение, и он не мог не прощупать почву. – Господин Лу все еще не оправился от травмы. Из-за боли в груди он не может нормально есть и спать. Я всего лишь помогаю улучшить его кровообращение, не принимай это близко к сердцу.

- Вы же его ученик! И господин Лу говорил, что он для вас как приемный отец. Это часть ваших обязанностей. Он не понимал, что ему пытается сказать Гуан Шан Цзынь, но видя, что такова человеческая природа, ему было не трудно ответить.

В отличие от равнодушного Ву Син Цзы, господин Лу наоборот покраснел.

- В этом нет необходимости, - возразил он. Хэйван просто слишком осторожен. Это всего лишь небольшая травма. Нужно лишь принимать лекарства, и все пройдет.

- Но я слышал, как девушки говорили, что вы упали с лошади и у вас есть внутренние повреждения.

- Да ничего особенного. Мне остается лишь винить себя за то, что не очень хорошо держусь в седле. Благодарю вас, господин Ву, за то что вы подумали обо мне. Господин Лу опустил глаза, стараясь скрыть свой свое смущение и негодование. Он был уверен, что в словах Ву Син Цзы есть скрытый смысл. В глубине души он думал, что этот старикан кажется таким искренним, но кто бы мог подумать, до чего острый у него язык.

Ему не хотелось выставить себя в таком свете, будто бы он сражается за благосклонность генерала. Господину Лу было хорошо известно, кому принадлежит сердце Гуан Шан Цзыня. После нескольких лет знакомства, господин Лу лучше, чем кто бы то ни было знал о чувствах Гуан Шан Цзыня к нему. Он знал, чего генерал хочет от него, но, полагаясь на почтительное отношение генерала к нему, он очень скупо давал ему то, что он хотел.

Они оба были мужчинами. Разве могли они не понимать, что жена всегда проиграет наложнице, а наложница – возлюбленной. А возлюбленный всегда проиграет тому, кого невозможно получить. Гуан Шан Цзынь никогда не был особо чувствительным. Даже по отношению к своим родителям, он был почтителен, но никогда не заботился о них. Чего же было ожидать остальным? Господин Лу уже давно все ясно понял.