Изменить стиль страницы

Глава 4

Мика

На руках девятнадцатилетнего Мики зашевелились волоски. Все вокруг поражало жуткой тишиной. Мегаполис, построенный для миллионов, теперь превратился в мавзолей для мертвых и умирающих. Казалось, мир только что поставили на паузу, и в любую минуту какое-то сверхъестественное существо наклонится, нажмет кнопку «воспроизведение», и шум, хаос и миллионы безумно занятых жизней начнутся снова, как по часам. И все это здесь, просто ждало их.

Конечно, если присмотреться, то в застывшей картине проступали трещины. Сгорбленные фигуры в машинах не стояли в пробках. И маленький ребенок на заднем сиденье желтого внедорожника не смотрел вниз на куклу или последнюю голоигру на своем смартфлексе. Он застрял там навечно.

Город опустел. Безлюдные магазины, безлюдные офисы, безлюдные квартиры и кондоминиумы, безлюдные улицы — если не считать трупы и разбегающихся крыс. Разбитые окна, осколки витрин, заколоченные подъезды и изрешеченные пулями голоэкранные вывески — все это говорило о насилии, разрушении и катастрофе.

За прошедшую ночь они побывали в девяти разных домах в поисках ночлега, и каждый раз их останавливало огромное количество разлагающихся тел. От одуряющей, всепоглощающей вони у него сводило желудок и кружилась голова.

Наконец, с наступлением темноты, они нашли приют в магазине товаров для дома, застелив пол синельными одеялами и декоративными подушками с вышивкой «Нет места лучше дома». Бенджи обнаружил под сканером кассового аппарата тайник с конфетами «Нердс» и любимыми Финном кисловато-взрывными «Скитлс». Селеста и Мика составили им компанию в игре в покер.

Это была хорошая ночь — во всяком случае, настолько хорошая, насколько можно вообще ожидать. Теперь они снова брели по улицам, пробираясь сквозь тишину и дождь. Они отогнали еще несколько крыс, но больших стай не встретили.

Краем глаза он заметил несколько неясных движений. Один раз он увидел, как кто-то в сосново-зеленой куртке пригнулся за разбитым окном. В городе были выжившие, но они оставались в тени, избегая контактов с другими. Возможно, это самое мудрое решение.

Они миновали старое здание CNN, Центральный парк, ярко раскрашенный детский музей. Прошли мимо знаменитого аквариума, который три года назад разбомбила «Армия освобождения Земли». Теперь там стояла сорокафутовая обсидиановая скульптура-памятник, изображающая двух переплетенных дельфинов.

Мика никогда не понимал, почему группа, так ратующая за права животных, могла убить всех этих беспомощных морских обитателей. В манифесте, повторявшемся в новостных лентах без остановки, «Армия освобождения Земли» утверждала, что животных лучше убить, чем держать в неволе. Мир сошел с ума уже очень и очень давно.

После нескольких часов пешком они сделали привал в кафе под названием «Флэш Фуд». Мика и Габриэль обследовали помещение, выискивая людей, животных и трупы, и ничего не нашли. В конце коридора имелся запасной выход рядом с которым находились туалеты, офисы и кладовка. Место для перерыва на обед подходило как нельзя лучше.

Габриэль стоял на страже у разбитых входных дверей, пока Мика и остальные сидели в черных креслах и выгружали из рюкзаков остатки припасов.

Слева находилась гладкая серая «умная стена» с накладными кнопками, с помощью которых предлагалось выбрать пиццу, сэндвичи, макароны, фрукты или жареное мясо. Как только роботы-принтеры за стеной готовили блюдо из порошкообразных ингредиентов, оно подавалось по одному из нескольких желобов. Но без электричества стена оставалась такой же бесшумной и бесполезной, как и все остальное.

— В ближайшее время нам придется поискать еду, — сообщил Джерико, пережевывая кусок вяленой говядины. — Я не хочу подвергать нас большей опасности, чем это необходимо. Единственный положительный момент в городе — это миллионы кухонь и кладовок, полных продуктов, которые уже никто не использует. В живых осталось не так много людей, чтобы все опустошить.

— Как думаешь, сколько времени потребуется, чтобы пройти через город? — спросила Амелия.

— Еще несколько дней, если повезет. Может быть, нам удастся найти велосипеды или сегвеи, что-нибудь передвигаться быстрее, чем пешком. Но, честно говоря, с учетом того, что дороги забиты машинами, а на тротуарах лежат трупы, битое стекло и мусор, ходьба может оказаться самой быстрой.

— И самой тихой. — Мика копался в банке с арахисовым маслом пластиковой ложкой. — Нам нужно пробраться через город до того, как кто-нибудь узнает, что мы здесь.

Джерико хрустнул костяшками пальцев.

— Он прав.

— Значит, никаких разговоров? — спросил Бенджи.

— Только шепотом, как мы и делали.

Они собрали свои вещи, встали и сгрудились у входа.

— Я проверю, все ли чисто, — заявил Габриэль. — Потом прикрою тыл.

Снаружи, с бронзового неба, сыпалась мелкая морось. В нескольких кварталах отсюда горело невысокое приземистое здание, из которого валил черный дым.

— Эй, — позвал кто-то. Незнакомый голос. Чужак.

По позвоночнику Мики пробежал холодок. Он, Сайлас, Габриэль и Джерико развернулись, подняли оружие и нацелились на угрозу.

По улице, спотыкаясь, шли два мужчины. На них были грязные рабочие штаны, камуфляжные куртки с капюшонами, маски и перчатки. Первый, более крупный мужчина, имел лохматую седую бороду. Он обхватил рукой за талию второго, поддерживая его.

— Помогите нам!

Габриэль поднял винтовку.

— Не подходите ближе!

— Это ловушка, — прошипел Сайлас.

— Мы этого не знаем, — возразил Мика. Мужчины выглядели безоружными. Ни один из них не сжимал в руках пистолет и не носил кобуру, насколько он мог судить.

— Не приближайтесь! — повторил Габриэль, снимая пистолет с предохранителя.

Джерико повернулся к Габриэлю.

— Мне казалось, ты сказал, что все чисто!

— Так и было. — Голос Габриэля звучал напряженно, глаза сверкали. — Должно быть, они вышли из переулка или из одного из зданий.

— Он ранен, — донесся до Мики грубый баритон Серой Бороды.

— Отойдите на несколько шагов, — велел Мика Амелии, Селесте и остальным. Финн протиснулся перед Бенджи. Уиллоу присоединилась к Мике, Сайласу, Габриэлю и Джерико, которые встали в линию перед остальными членами группы, защищая их.

— Возвращайтесь в кафе, осторожно и медленно, — распорядился Габриэль. — Найдите что-нибудь большое и плотное, чтобы спрятаться на всякий случай.

— Хорошо, — отозвалась Амелия.

Мика почувствовал, как за его спиной зашевелились Амелия и остальные, следуя инструкциям. Напряжение в его внутренностях немного ослабло. По крайней мере, пока что они в безопасности. Если ситуация обострится, они смогут выскользнуть через запасной выход и броситься наутек.

— Пожалуйста, нам нужно только немного еды и воды, — повторил Серая Борода. Он подтащил своего спутника еще на шаг ближе.

— Стойте! — закричал Габриэль. — Я вас предупреждаю!

— Мы будем стрелять, — объявил Джерико.

Мика опустил винтовку, но держал палец на спусковом крючке.

— Они ранены. Мы можем помочь.

— Они нас обманывают, — прошипел Сайлас. — Хоть раз подумай. Откуда они взялись? Просто появились из ниоткуда, прося нас о помощи? Им нужна наша еда и вода, когда все это можно найти?

Мика заколебался.

— Я не знаю, но мы должны спросить, а не стрелять в них.

Сайлас выразительно помахал винтовкой.

— Я бы спросил, если бы они отступили.

— Не делай ничего необдуманного, Сайлас, — попросил Мика.

— Скажи это им, — повысив голос, фыркнул Сайлас.

— Остановитесь сейчас же! — потребовал Джерико. — Вы можете быть заражены! Держитесь на расстоянии не менее десяти футов!

— Мы не заражены, — отозвался Серая Борода, вытирая пот и грязь со лба свободной рукой. — Клянусь.

— Извините, но мы не можем поверить вам на слово. — Мика смахнул дождь с глаз. Его очки сильно запотели. Он прищурился, пытаясь разглядеть детали их лиц, прочитать намерения в глазах. — Просто остановитесь на минутку. Мы бросим вам несколько банок с едой и пару бутылок воды. И бинты у нас есть.

— Нас преследуют плохие люди. Нам нужно укрытие. Мы не можем оставаться здесь. — Серая Борода не переставал умолять. При этом он продолжал идти вперед, увлекая за собой раненого друга.

Они подошли уже ближе, чем на десять футов. Мика протер запотевшие очки рукавом куртки. Кровь залила штанину раненого от бедра до лодыжки.

Но она могла быть ненастоящей. И Хармони, и Рейвен предупреждали их об опасной банде, орудующей в городе. Сайлас мог оказаться прав. Возможно, они пользуются врожденной добротой других людей, рассчитывая подобраться достаточно близко, чтобы нанести удар.

Как правильно поступить? Что, если они сделают неправильный выбор? Последствия ошибки могут быть катастрофическими.

Он прикусил внутреннюю сторону щеки. «Будь храбрым. Будь хорошим. Всегда поступай правильно», — говорила ему перед смертью мать, крутя в исхудавших пальцах католические четки. Они не могли стрелять в безоружных людей.

— Опустите оружие. Они остановятся, если мы опустим оружие.

— Черта с два они остановятся, — пробурчал Сайлас.

Желудок Мики сжался от ужаса, все чувства обострились. Холодный дождь стекал по лицу. В ноздри ударил запах дыма и пепла, а также едкий, леденящий душу смрад смерти. Сердце колотилось о ребра, дыхание громко отдавалось в ушах.

Мужчины, пошатываясь, подошли ближе, на их лицах была грязь, в глазах — паника. Сайлас навел винтовку, вытянув руки вперед, палец замер над спусковым крючком.

— Они не останавливаются, — напряженно проговорила Уиллоу.

Габриэль сделал несколько выстрелов по ногам мужчин. Куски асфальта разлетелись у их ног. Серая Борода отступил назад, но как только выстрелы прекратились, он сделал еще один шаг.

— Пожалуйста, мы не можем оставаться здесь. Я знаю, что вы хорошие люди. Я знаю, что вы не будете стрелять.