Изменить стиль страницы

Через некоторое время она снова спросила:

- Можно я потрогаю его шею?

Мужун Чуи сказал:

- Да.

Жун Жун положила руку на его шею, после чего снова спросила Мужун Чуи:

- Могу ли я коснуться его груди?

- ...

Мужун Чуи любил быть простым и грубым в своих действиях и высказываниях. Услышав ее пошаговые вопросы, он был весьма нетерпелив и сказал:

- Пока ты очищаешь его от ядовитых червей, ты можешь делать все, что хочешь...

Жун Жун получила его одобрение, а затем снова прощупала грудь Юэ Чэньцина, левую и правую руку, а также левую и правую лодыжки.

- Ну что?

- Это можно исправить, но действовать нужно быстро. И мне нужна кровь его родственников в качестве основы...

Она сказала это и нерешительно посмотрела на Мужун Чуи:

- Этот бессмертный - его дядя. Готов ли господин пожертвовать свою кровь чтобы...

Увидев мрачные глаза Мужун Чуи, Жун Жун не могла сдержать дрожь и пробормотала:

- Это ведь так, верно?

- Нет, - Мужун Чуи поджал свои тонкие, водянистые губы, и свет в его глазах стал темнее, - кроме того, я не его настоящий дядя.

Жун Жун:

- Вы его подобрали?

Выражение лица Мужун Чуи было холодным:

- Я принял его.

- ...

Жун Жун посмотрела на величественного бессмертного перед ней и потеряла дар речи.

В это время Цзян Есюэ сказал рядом с ней:

- Госпожа Жун, вам обязательно использовать кровь его родственников?

- Ну... лучше использовать такую кровь ... иначе это будет слишком опасно...

Цзян Есюэ сказал:

- Тогда вы можете использовать мою кровь.

Пушистик была поражена:

- Ты...?

- Я его сводный брат, - криво улыбнулся Цзян Есюэ, - К сожалению, у нас не один отец и мать, сработает ли это?

Жун Жун только что наблюдала за их разговором и поведением и увидела, что Мужун Чуи всегда вел себя как старший Юэ Чэньцина, в то время как Цзян Есюэ всегда отталкивали, не давая ему ничего сказать, поэтому она подумала, что Мужун Чуи был близок к Юэ Чэнцину, а Цзян Есюэ был просто посторонним.Но она не поняла,, что Цзян Есюэ был настоящим родственником Юэ Чэньцина, а Мужун Чуи не имел с ними кровного родства.

Естественно, она не понимала всех этих сложностей в отношении жен и наложниц. На какое-то время она была сбита с толку людьми, когда Цзян Есюэ спросил ее в третий раз теплым голосом:

- Достаточно ли будет моей крови?

Только тогда Пушистик отреагировала и несколько раз кивнула.

- Да, да! Да! Вашей крови будет достаточно!

Извлечение ядовитых червей из Юэ Чэньцина занимает много времени и сил, и этот процесс опасен, так что ни в коем случае его нельзя прерывать.

Цзян Есюэ немного беспокоился из-за этого:

- Хоть я и наложил чары невидимости возле пещеры, но У Янь сначала ограбили заключенные, а потом разрушили пагоду. Теперь, когда мы к тому же спасли девушку Жун, она обязательно разозлится еще больше. Я беспокоюсь, что она не сможет обнаружить нас своими заклинаниями, поэтому будет рыть землю и отправит людей на наши поиски, мы можем найти более безопасное место?

Пушистик покачала головой, указала на Юэ Чэнцин и робко возразила:

-Этого младшего брата нельзя перемещать, он уже несколько дней заражен ядовитыми червями. Если вы хотите перенести его в другое место, не знаю, успею ли я... Уничтожить червей нужно немедленно... нет времени ждать.

В момент этого колебания Мо Си, стоявший у входа в пещеру и тихо слушавший их разговор, повернул голову.

Мо Си сказал:

- Оставайся здесь и позаботься о Юэ Чэньцине. Я пойду к У Янь один.

Автору есть, что сказать:

{jjwxc выделила деньги на копирайт meatbun, она проводит розыгрыш призов)

Изначально я хотел написать эпизод "Театр Мэнмэна ", но я подумал об этом и решил, что эта глава не подходит для интервью Мэнмэна с маленькой Юэюэ, позже будет более подходящая глава, так что неважно ~ я оставлю это на потом ~~ поцелуи! люблю тебя~~

Мо Си: Вы, ребята, все не даете мне поиграть, оттесняете меня ко входу в пещеру, ладно, тогда я пойду, я сойду с ума 1 на 1000 в одиночку.

Гу Манман: ???? Брат, подожди!! Не будь таким безрассудным!!!

Мо Си: Тогда ты пойдешь со мной.

Гу Ман: …

Мо Си: Ты идешь или нет? Если ты не придешь, тогда я пойду один и отдам свою голову врагу.

Гу Ман: Дай мне день, чтобы подумать об этом, я сообщу тебе свой ответ, когда он будет обновлен завтра ==

Цзян Есюэ: Теперь я убедился в этом сам, young maiden gong215 действительно ужасны.

Мужун Чуи: Теперь я убедился в этом сам, это уже второй раз, когда они выбрасывают членов команды, чтобы открыть новый инстанс и черный магазин для себя.

Мужун Лянь: Ааа, слава богу, я не пошел с вами, ребята, на это мероприятие, смотрите, как только босс начнет, эта пара злых мужей уйдет, чтобы открыть черный магазин. Я понимаю их двоих лучше всех! Хм!

Глава 98.

Ты действительно ненавидишь меня?

Хотя Мо Си не стал вдаваться в подробности, другие не были глупы и сразу поняли, что он хотел отправиться куда-то подальше от них, чтобы затем раскрыв свое местонахождение и использовав себя в качестве приманки, выманить У Янь.

Цзян Есюэ сразу же сказал:

- Разве так можно? Это слишком опасно.

- Если я не способен справиться даже с кучкой летучих мышей, - Мо Си поправил скрытый коробок с оружием на запястье, - мне больше не нужно быть командующим Северной армии.

Цзян Есюэ с детства знал, что он упрям, и, видя, что его не переубедить, мог только посмотреть на Гу Мана.

Выражение лица Гу Мана было неясным в слабом свете костра, он не знал, стоит ли ему беспокоиться об этом, но через некоторое время все же открыл рот:

- Господин Сихэ хочет в одиночку разобраться с летучими мышами. Ты так спешишь стать наложницей Королевы летучих мышей?

Услышав фразу «стать наложницей Королевы летучих мышей», Мо Си взглянул на него, снова отвернулся и сказал тихим голосом:

- У меня скверный характер, я слишком враждебен, люблю кричать и убивать, никто никогда не обратит внимания на такого меня ...

- ...

Это было именно то, что Гу Ман говорил, когда издевался над Мо Си, но он не ожидал, что тот запомнит это и теперь использует эти слова против него. Каким бы толстокожим ни был Гу Ман, он все же ненадолго смутился.

Мо Си застегнул пряжку коробка для скрытого оружия, повернул голову и сказал:

- Я пошел.

- Эй, подожди!

Мо Си остановился, повернувшись в профиль:

- Что?

Гу Ман потер нос:

- Ты не нравишься людям, но можешь понравиться демонам.

- ...

- Я слышал, что демоны смотрят только на человеческую шкуру. Хоть твой нрав немного скучен, но твое лицо все равно красивое. Оно очаровательное и чистое. Выглядишь идеально, особенно когда молчишь. Если старая летучая мышь посмотрев на тебя, не оценит твою красоту, то лучше бы ей отправиться в резиденцию Цзян Фули для лечения болезни глаз.

- ...

Мо Си повернул свое красивое лицо и пошел прочь.

Гу Ман посмотрел на спину Мо Си и вздохнул:

- О, возможно я не придавал этому значения, когда потерял память, но теперь понимаю, что после того, как я покинул страну его нрав ухудшился. Теперь я даже подшутить над ним не могу.

Услышав эту фразу, Мо Си, наконец, не выдержал, он быстро повернул голову, как будто хотел рассердиться, но сдержался и сказал с покрасневшими глазами:

- ...Гу Ман, а ты знал, что у меня плохое настроение сегодня?

- ...

После того, как Мо Си сказал это, он ушел, и его фигура постепенно растворялась в лунном свете. Когда он уэе почти полностью исчез из поля зрения, Гу Ман повернул голову и сказал другим людям в пещере:

- Как насчет... Почему бы мне не проследить за ним? Этот молодой человек ненадежен, так что я пойду с ним, чтобы выманить У Янь а заодно присмотреть за ним.

Цзян Есюэ сказал:

- Поторопись, позаботься еще об одном человеке.

Гу Ман криво улыбнулся и сказал:

- Я боюсь, что он рассердится, когда увидит меня. Вы ведь видели цвет его лица, когда он уходил.

Сказав это, он последовал вслед за Мо Си .

Армейские сапоги Мо Си, обтянутые железной кожей, скрипели среди сухих ветвей и листьев. Пройдя некоторое время в одиночестве, он вдруг услышал звук шагов позади себя.

- Сихэ-Цзюнь.

Как только Мо Си услышал этот голос, его сердце почувствовало себя очень неуютно. Он не даже оглянулся, вместо этого ускорив шаг.

Гу Ман погнался за ним:

- Почему ты так быстро идешь?

Мо Си проигнорировал его, просто опустил голову и двинулся вперед.

- Что с тобой такое, ты так зол, что не хочешь со мной разговаривать?

Мо Си долго размышлял и, наконец, сказал:

- Что ты здесь делаешь?

- Ты так долго служил в армии и воевал, но теперь, когда тебе неизвестно даже расположение вражеских войск, неужели ты думаешь, что я не пойду с тобой?

Гу Ман сорвал травинку собачьего хвоста и поиграл с ней в руке. Похлестывая ею придорожные цветы, он продолжал:

- Цзян Есюэ и другие извлекают ядовитых червей в пещере, их нельзя беспокоить. Таким образом, чем больше людей снаружи, тем проще будет привлечь внимание королевы У Янь, но на всякий случай пещера тоже должна оберегаться, но человек, оставшийся там, очевидно, Мужун Чуи, который больше подходит для защиты, чем я. Поскольку он дядя Юэ Чэньцина и брата Цзяна, он более готов и должен быть их последней линией обороны.

После этого объяснения он улыбнулся Мо Си:

- Так почему ты ведешь себя так импульсивно только потому, что не хочешь меня видеть?

Мо Си замолчал. Двое наступали на мертвые ветки и листья и шаг за шагом шли вдаль. Они не сняли магическое заклинание, которое скрывало их духовную силу в это время, поэтому, хотя они могли видеть нескольких демонов летучих мышей, блуждающих по лесу, они их не беспокоили.

Пройдя некоторое время бок о бок, Мо Си вдруг сказал:

- Гу Ман.

- Да?

- Теперь, когда здесь больше никого нет, ты можешь сказать мне правду.

- Гм?

- Ты действительно ненавидишь меня?

Гу Ман:

- ...почему ты вдруг спрашиваешь об этом?

Мо Си сказал:

- Я не позвал тебя пойти со мной не потому, что не хотел тебя видеть, а потому, что думал, что ты меня ненавидишь, и я не знал, как смотреть тебе в глаза.