Изменить стиль страницы

Гу Ман сделал паузу:

- Если ты мне не веришь, я просто дам клятву.

Затем он поднял руку и серьезно сказал:

- Если я, Гу Ман, скажу хотя бы половину лжи, я останусь один на всю жизнь. Всю оставшуюся жизнь. Младшие сестренки не примут моих ухаживаний, другие мужчины будут отвергать мой флирт, и я буду счастлив и удовлетворен, когда у человека, который мне нравится, есть семья с кем-то другим...

Неизвестно, было ли это иллюзией Мо Си, но, когда Гу Ман сказал это, выражение его лица было немного нежным и мягким, не так, будто он клялся в чем-то, а как будто он что-то грустно и мягко благословлял.

- Я такой кислый.

(п.п хоть убейте, не смогла найти нормальный перевод этой фразы)

В конце концов, нежность исчезла, как исчезла и печаль. Когда Гу Ман поднял глаза, в них остался только блеск улыбки.

- Что ж, теперь я в это поверю.

Цзян Есюэ вздохнул и беспомощно покачал головой. Мужун Чуи выглядел совершенно невероятно, но он больше не хотел говорить с Гу Маном.

И Мо Си лучше всех знал, что Гу Ман, должно быть, скрыл какую-то правду. Просто с темпераментом Гу Мана, если он не хочет этого говорить, даже ножом из его рта невозможно вырвать ни единой правды.

Увидев, что они молчат, Гу Ман развел руками:

- Теперь, три красавицы готовы выслушать мои объяснения записей в древних свитках Королевства Ляо?»

Мужун Чуи некоторое время молчал, а затем сказал:

- Я хотел бы услышать подробности.

- Это хорошо, у трех мастеров есть деньги, чтобы держать денежное поле, и нет денег, чтобы держать личное поле*. Этот сказочник собирается рассказать историю!

(п.п наверное, это какая-то идиома, значение которой мне не удалось найти)

- ...

- Итак, - Гу Ман откашлялся и сказал: - Говорят, что сто лет назад мать молодого монаха в королевстве Ляо страдала от серьезной болезни. Он обратился за медицинской помощью, но восстановить здоровье его матери было трудно. Однажды, он услышал что-то о Бессмертном острове, находящемся на панцире Сюань У*, на котором круглый год царит весна, и живет бессмертный, поэтому он понадеялся на последний шанс спасти свою мать и отвез ее на лодке в направлении, где по слухам, находился Бессмертный остров.

(п.п Сюань У – гигантская черепаха из китайской мифологии. Она символизирует север, воду и зиму.)

Морская погода изменчива. Однажды ночью на море внезапно разразился шторм.Потеряв управление лодкой, они дрейфовали по воде три дня и три ночи. Маленький монах потратил почти всю свою духовную силу на то, чтобы лодка не разрушилась. Он был так измотан, что потерял сознание. Когда он проснулся, то обнаружил, что находится на острове, где собрались сотни духов летучих мышей...

Цзян Есюэ пробормотал:

- Это остров...

- Верно, - сказал Гу Ман, - в записях Королевства Ляо сказано, что, когда маленький монах прибыл на Остров Демонов, он думал, что все кончено, но неожиданно монстры на острове не съели его сразу, а проводили кое-куда. Он пошел на встречу с королевой этого острова летучих мышей.

-У Янь?

- Это должна быть она.

- И что было дальше?

- Дальше? Насчет последующих событий есть разные мнения. В некоторых книгах говорится, что У Янь - прекрасная женщина с красивым лицом и доброжелательным сердцем. Она даровала кровавый эликсир матери маленького монаха. Приняв эликсир, женщина восстановила свое здоровье быстрее чем сгорела бы одна палочка благовоний*. Помимо этого, сила лекарства также вернула женщине ее молодой облик. Молодой монах был очень благодарен. Мать и сын довольные вернулись домой.

(п.п время горения палочки благовоний – около 30 минут)

Цзян Есюэ кивнул, выслушав, и спросил:

- А как насчет других версий?

- Они немного извращенны. Я выберу немного получше: ходят слухи, что У Янь – злая старушка с куриной кожей и седыми волосами, которая никогда в жизни не видела мужчину. Поэтому она поставила условие маленькому монаху. У нее в руке был кровавый эликсир, который мог излечить болезнь его матери, но взамен маленький монах должен был остаться на острове в качестве ее домашнего питомца и позволить ей играть с ним, когда она ляжет.

Мужун Чуи:

- ...

Цзян Есюэ:

- ...

- Что ж, это отвратительно, - сказал Гу Ман, - Короче говоря, независимо от того, какова правда, в Королевстве Ляо все еще есть много записей о таблетках духа крови острова летучих мышей.

Цзян Есюэ изумленно сказал:

- Значит, на этот раз Чэньцин пришел сюда за этой таблеткой?

- Это верно на 80-90%, - сказал Гу Ман, - я слышал, что за несколько дней до того, как молодой господин Юэ отправился на остров Мечты Бабочек, он позаимствовал набор трав из королевства Ляо. Я чувствовал, что должен пойти в алхимическую лабораторию У Янь, чтобы найти какие-нибудь подсказки.

Сказав это, он взглянул на Жун Жун:

- Конечно, я нашел их.

Мужун Чуи сказал:

- Значит, таблетка духа крови сделана из крови этой девушки?

Гу Ман кивнул:

- Это так.

Цзян Есюэ вздохнул:

- Это действительно жалко.

- Ага, эта Королева летучих мышей довольно темная личность, поэтому в легенде о том, как маленький монах просит лекарство, я больше склоняюсь ко второму варианту - Королева летучих мышей У Янь не даст лекарство тому, кто просто скажет пару добрых слов... Я думаю, она обязательно попросит другую сторону заплатить соответствующую цену.

- Почему бы тебе не спросить у нее правду?

Мужун Чуи слегка приподнял подбородок и указал на Жун Жун.

Пушистик украдкой слушала, но, когда увидела, что все смотрят на нее, тут же испуганно опустила голову.

- Конечно, я проверил это. Просто Жун Жун много лет была заперта в алхимической лаборатории в качестве основы для создания лекарства. Она мало что знает о внешнем мире. Поэтому я ничего не спрашивал. Но большинство моих догадок верны.

Мужун Чуи холодно сказал:

- Тогда, если у тебя есть какие-то предположения, ты можешь озвучить их нам.

Гу Ман хлопнул в ладоши и сказал с улыбкой:

- Это действительно так. Я все еще думаю, что причина, по которой У Янь хотела оставить маленького монаха и держать его в качестве питомца, может быть, не в том, что она жила на острове круглый год и не видела мужчин. А потому, что однажды она повстречала мужчину, которого не смогла забыть.

Мужун Чуи слегка нахмурился:

- Почему ты такдумаешь?

Гу Ман посмотрел на Юэ Чэньцина, страдающего от сильной лихорадки, и сказал два слова:

- Ядовитый червь.

- Ядовитые черви в Юэ Чэньцине могут постепенно изменять голос и внешний вид человека и даже запоминать его личность. Если У Янь просто хочет поймать мужчину в качестве питомца, зачем ей проводить с ним так много времени, когда она сыта?

Мужун Чуи на мгновение задумался и сказал:

- Это имеет смысл, продолжай.

- Шань Гао сказал ранее, что молодой господин Юэ нарушил табу - это должно означать, что мужчинам не разрешено входить или покидать этот остров. Молодой господин Юэ безрассудно отправился на остров, поэтому он такой же, как тот монах сто лет назад. У Янь захватила его, чтобы ядовитые черви превратили его в того, кого хотела У Янь. Конечно, - сказал Гу Ман, - могут быть и другие причины, но кроме этой, я не могу придумать более разумного объяснения на данный момент.

- ...

Мужун Чуи задумчиво посмотрел на Гу Мана.

В былые времена они с Гу Маном почти не пересекались, он знал только, что в то время многие люди в Чунхуа верили, что даже если небо упадет, пока генерал Гу рядом, им нечего бояться. Но в то время он встречался с Гу Маном всего несколько раз, и он даже не говорил прямо о своем впечатлении, поэтому он не понимал, почему у этих людей были такие суеверные представления об этом лидере.

Но теперь, выслушав этот вполне обоснованный анализ и посмотрев на его собранный вид, он не мог не начать серьезно смотреть на лицо этого человека...

Медленно он понял, что это лицо действительно обладало сильной духовной силой. Когда Гу Ман был серьезен, а его голубые глаза сияли, духовная сила между его бровями была просто неотразимой.

- Примерно так, - Гу Ман закончил свой анализ и сказал: - В конце концов, у клана Огненных Летучих мышей и Юйминь одни корни, и они происходят из одного и того же рода. Брат Цзян, господин Мужун, вам не нужно слишком беспокоиться. Эта пернатая девочка обязательно попытается решить эту проблему.

Возможно, именно благодаря этой надежной умственной силе, пока Гу Ман говорил, что все в порядке, это, казалось, давало людям стойкую уверенность в том, что несчастных случаев действительно больше не будет.

Мужун Чуи некоторое время молчал, а потом сказал:

- ...Хорошо.

Факты также доказывали, что то, что сказал Гу Ман, было правильным. По мере того, как Жун Жун ела все больше и больше пламени, красная отметина между ее бровями становилась все темнее и темнее. В конце концов, она немного срыгнула искрами, и смущенно прикрыла лицо:

- Я, я, я отдохнула, и теперь могу помочь!"

Цзян Есюэ сказал:

- Спасибо.

- Не благодари меня, - нервно сказала Жун Жун, - если бы брат Гу Ман не спас меня из алхимической лаборатории... У Янь заключила бы меня в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

Она поднялась с земли и подошла к Юэ Чэньцину:

- Этот младший брат, которого отравили, могу я дотронуться до его лица?

Мужун Чуи сказал:

- Прикоснись.

Жун Жун неуклюэе поклонилась ему и неловко сказала:

- Тогда я буду непочтительной красавицей.

(п.п – быть грубым, относиться непочтительно)

- ...

Увидев выражение лица Мужун Чуи, Гу Ман не смог сдержать смех и объяснил:

- Она была заперта с детства, единственный контакт с внешним миром – это случайные разговоры с демонами летучих мышей и немногочисленными пленниками в алхимической лаборатории. Она пишет книгу, чтобы скоротать время, поэтому ее речь будет немного странной, просто привыкните к этому.

Пушистик поджала ярко-красные губы, вероятно, поняв, что снова совершила ошибку, она опустила голову, вытянула свои пушистые когти и осторожно положила их на центр бровей Юэ Чэньцина.