Вызвали победительницу в метании ножей - Анжелику Роули. Она вышла из толпы, нервно покачивая головой, маленькая, мускусная, едва вышедшая из подросткового возраста, с широко расставленными глазами и застенчивой улыбкой. Она склонилась перед Принцем, выхватила нож и метнула его в Принцессу Екатерину. Маленькое лезвие мелькнуло в воздухе. Екатерина застыла на своём троне, застигнутая врасплох. Но Ричард среагировал сразу же, как только увидел нож в руке Анжелики, и бросился вперёд, к Екатерине. Нож вонзился ему в грудь по самую рукоять.

Ричард отшатнулся назад, в объятия Кэтрин. Она крепко прижалась к нему, выкрикивая его имя.

Всё произошло так быстро, что охранники так и остались стоять. Кэтрин прижимала Ричарда к себе, повторяя его имя снова и снова. Он пытался что-то сказать, но его рот был полон крови. А внизу Анжелика Роули откинула голову назад и всё смеялась и смеялась.

- За Редхарт! - воскликнула она. - Нет мира без чести!

Охранники налетели на неё сразу со всех сторон, сбивая с ног и бросая на землю. Она яростно отбивалась от них, продолжая смеяться, даже когда их огромные кулаки били её снова и снова. И тут её голос оборвался, спина выгнулась дугой, и она перестала сопротивляться. Охранники только через мгновение поняли, что она мертва. Они отпустили её и замерли в недоумении. Один из них оглянулся: Хок и его семья поспешили вперёд.

- Мы не убивали её! Мы просто пытались её удержать!

- Вы этого не делали, - спокойно сказал Рейвен. - Это было заранее наложенное заклинание смерти, чтобы не допустить её к допросу. Я видел подобное раньше. Он посмотрел на два трона, там Кэтрин всё ещё держала Ричарда на руках и плакала горячими, горькими слезами. - Я лучше поднимусь туда. Посмотрим, смогу ли я что-нибудь сделать.

- Оставь Принца мне, парень, - сурово сказал Джек. - Твоё дело - мёртвые. Верни эту убийцу и добейся от неё ответов.

- Да, Дядя, - сказал Рейвен.

Джек тяжело опираясь на свой деревянный посох поднялся по ступеням так быстро, как только мог. Кэтрин с отчаянием подняла голову, когда он подошёл, её лицо было мокрым от слёз.

- Вы можете что-нибудь сделать? Пожалуйста! Он ещё дышит! Он остановил нож ради меня… Не дайте ему умереть!

- Только не при мне, - сказал Джек, ободряюще улыбаясь Принцессе. Он наклонился вперёд и положил одну руку на грудь Принца, прямо рядом с огромным пятном крови вокруг рукояти ножа. - Ни один хороший человек не умрёт на моих глазах.

Он сосредоточился, беззвучно молясь, и нож выскочил из груди Принца Ричарда, упав на настил. Глаза Принца открылись, и он сделал большой и глубокий вдох. Его рука нерешительно потянулась к груди, но когда он посмотрел вниз, раны там не было. Он поднял глаза на Джека.

- Я услышал голос, а потом… Почему я не умер? Кто вы?

- Джек Форестер, к вашим услугам, Ваше Высочество. Скромный божий человек. Благодарите Его за своё спасение, а не меня. Всё дело в молитве, а не в человеке. А теперь, если позволите, я хочу перекинуться парой слов с вашей убийцей.

Он затопал вниз по ступеням, напевая себе под нос. Ричард понял, что лежит на руках у Кэтрин, и начал приподниматься. Он был ещё так слаб, что ей пришлось помочь ему, но вскоре он снова оказался на своём троне и неуверенно оглядывался по сторонам. Кэтрин всё ещё держала его за руку, и он так же крепко сжал её руку.

- Ты плакала, - сказал он. - Не плачь. Я в порядке. Правда.

- Я не могу поверить, что ты рисковал своей жизнью, чтобы спасти мою, - сказала Кэтрин.

- Я тоже не могу поверить, - ответил Ричард. - Я просто увидел нож… и понял, что должен сделать. Ты в порядке?

- Конечно, я в порядке! Сиди спокойно. На всякий случай я хочу, чтобы тебя осмотрели лучшие целители.

- Но мне нужно кое-что сделать…

Кэтрин посмотрела вниз, где Некромант склонился над мёртвой метательницей ножей. - С ней покончено, - сказала она.

- А я жив, - удивлённо сказал Ричард. - Просто невероятно.

- Самый смелый поступок, который я когда-либо видела, - сказала Кэтрин.

Они посмотрели друг другу в глаза и поняли, что между ними что-то изменилось.

Ричард настаивал на том, чтобы подняться на ноги, и в конце концов Кэтрин и Гертруда встали по обе стороны от него и помогли ему подняться. Ричард чуть пошатнулся, но затем усилием воли заставил себя преодолеть слабость. Он глубоко вздохнул. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким живым. Он стал уверенно спускаться по шершавым ступеням, чтобы присоединиться к людям, собравшимся вокруг мёртвой убийцы, и толпа зрителей громко аплодировала.

Кэтрин хотела пойти с ним, чтобы посмотреть, кто пытался убить её, но Леди Гертруда прижалась к ней, почти впадая в истерику при одной мысли о том, что её драгоценная может оказаться где-то рядом с убийцей.

Ричард остановился и призвал стражников, подойти и встать вокруг с мечами, чтобы защитить Принцессу Кэтрин. И только после этого, убедившись в её безопасности, он продолжил спуск по ступеням.

Люди расступились, пропуская его. Рейвен стоял на коленях возле мёртвого тела, глядя в открытые немигающие глаза метательницы ножей и задумчиво хмурился.

- Ты можешь вернуть её сюда? - спросил Ричард. - Или тебе нужно уединение? У меня есть вопросы к этой персоне.

- Боюсь, что всё не так просто, Ваше Высочество, - ответил Рейвен, не поднимая глаз. - У меня возникли… трудности. Заклинание смерти, наложенное на эту несчастную, было специально разработано для того, чтобы она не могла отозваться на зов таких, как я. Он едва улыбнулся. - К счастью, подобных мне не существует. Властью, данной мне, во исполнение заключенных мною договоров, силами, которыми я повелеваю, вернись к нам.

Мёртвая женщина открыла глаза, посмотрела на него и сказала: “Катись в Пекло”. Затем она закрыла глаза и снова стала мёртвой. Все посмотрели на Рейвена. Он медленно вздохнул, как учитель, отчитывающий особенно строптивого ученика.

- Не заставляй меня спускаться за тобой.

Глаза мёртвой женщины открылись. Она уставилась на Рейвена, а затем мерзко ухмыльнулась. Все вокруг отступили на несколько шагов, кроме Рейвена и Принца Ричарда, который скорчил гримасу отвращения, но остался на месте. Анжелика Роули проигнорировала Принца, сосредоточив всё своё внимание на Некроманте.

- Каждый раз, когда ты делаешь это, ты ещё больше проклинаешь свою душу. Стоит ли оно того, Натаниэль? А?

- С таким же успехом можно быть проклятым и за агнца, - непринуждённо сказал Рейвен. - А теперь успокойся, беспокойный дух, и говори только то, что тебе велено.

- Верно. - сказала мёртвая женщина. - В тот самый День… Даже в посмертии я нахожусь под защитой своих хозяев, которые более могущественны, чем ты, ничтожный Некромант. Всё, что я когда-то знала о них, я забыла. В том числе и имена тех, кто заставил меня забыть. Она вдруг хохотнула - ужасный, тревожный звук. Она посмотрела на Рейвена, на Принца, на Хока и Фишер.

- Он Грядёт. И вы ничего не сможете сделать, чтобы остановить его.

Она яростно дёрнулась, а затем просто распалась. Всё её тело сгнило за считанные мгновения, пока не осталось ничего, кроме бурлящего тлена, медленно погружающегося в землю. Все отступили ещё дальше, вскрикивая от ужасного зловония.

Вскоре от Анжелики Роули не осталось ничего, кроме тёмного пятна на земле и дурного запаха, который уже рассеивался. Рейвен неторопливо поднялся на ноги, посмотрел на Принца и виновато пожал плечами.

И тут все оглянулись: Король Руфус вышел вперёд в сопровождении своего Сенешаля и в окружении вооруженных стражников. Все склонились в реверансе. Достаточно было взглянуть на Короля, чтобы понять, что к нему вернулись его силы, по крайней мере, на данный момент. Король на мгновение крепко обнял своего сына Ричарда; затем он оттолкнул его и обратился к нему со всей строгостью.

- Вы получили какую-нибудь полезную информацию от метательницы ножей?

- Нет, Отец. Её хозяева тщательно проработали защиту. Но это само по себе говорит о том, что они должны быть людьми с положением и властью. Известные имена.

- Это ещё не всё, Ваше Величество, - сказал Рейвен. - Я не думаю, что Анжелика знала, что её готовили как убийцу, пока кто-то рядом не произнёс слова активирующие колдовство. А чтобы активировать заклинание смерти, говоривший должен был находиться поблизости.

Все оглянулись вокруг и увидели, что все остальные смотрят в ответ. Король лишь медленно кивнул.

- Значит, настоящий убийца всё ещё здесь. Среди нас. Выжидает. Смеётся над нами под маской озабоченности. Выясни, кто эти люди, мой Некромант. Вся моя охрана, все наши Маги в вашем распоряжении. Добудьте мне правду! Отныне всё, что вы делаете, вы делаете от моего имени и моею властью. Найдите этих людей, пока они не напали снова!

Рейвен поклонился. Король повернулся к Сенешалю.

- Что… я хотел сказать? Да. Сворачивайте Турнир. Больше никаких событий, никаких участников. Разошлите людей по домам. Кто знает, кто ещё может скрываться в этих толпах… Я не хочу, чтобы в Замке находились те, кому там не место.

- Да, Сир, - Сказал Сенешаль. - Но остаётся вопрос о Чемпионах дня, которые были приглашены на праздничный банкет. Это вопрос давней и благородной традиции. Должен ли я отменить и его?

- Нет, - немедленно ответил Ричард. - Пусть приходят. Они заслужили эту честь.

- Как пожелаете, - сказал Король. - Хотя в последнее время нам не очень везло с банкетами. Он улыбнулся Принцу. - Ты молодец, Сын. Ты храбрый. Я очень горжусь тобой.

Он взял руку Ричарда и крепко пожал её. Послышался тихий ропот одобрения со стороны наблюдающей толпы. Вперёд вышла Кэтрин, попрежнему окруженная своей охраной. Она подошла к Ричарду и сжала его руки в своих, а Король торжественно кивнул.

И тут толпа не выдержала: радость вырвалась наружу, они кричали и хлопали в ладоши до боли.