Изменить стиль страницы

Подойдя к терме Флоридия, он увидел, как из входа вышел уже небезывестный юноша в сопровождении дюжего мужчины с тяжелой дубиной, болтающейся на кожаной петле на запястье. Мужчина бросил мальчику серебряную монету, тот взглянул на Макрона, затем бросился прочь и исчез в переулке. Макрон не узнал вышибалу по предыдущему визиту, но приветственно кивнул, проходя мимо и войдя в вестибюль. Раб, который тоже отличался от того, кто обслуживал его раньше, поспешил вперед, чтобы вручить ему банную простыню.

Макрон поднял руку. — Это не понадобится. Я не задержусь надолго. Мальвиний здесь?

— Д-д-да, хозяин. Он в теплой комнате.

— Он уже знает, что я здесь, не так ли?

Раб отказался встречаться взглядом с Макроном и склонил голову, указывая на раздевалки. — Сюда, хозяин.

Когда он прошел через арку и увидел, что все колышки, кроме последнего, были пусты, Макрон почувствовал, как по его спине пробежал тревожный холодок. Он пришел сюда, чтобы добиться освобождения своей матери и Парвия, даже если это означало согласие быть одним из людей Мальвиния. В то же время вполне вероятно, что он пришел прямо в ловушку, но что еще он мог сделать? Он проклинал себя за то, что не обладает острым умом своего друга Катона, который наверняка нашел бы лучший способ справиться с Мальвинием. Вместо этого все, что было у Макрона, — это небольшое утешение в ощущении пугио, спрятанного за его армейским поясным ремнем.

Когда он вошел в теплую комнату, то увидел Мальвиния, лежащего на массажном столе, молодого человека с темными чертами лица, вонзающего большие пальцы в промасленную плоть на плечах бандита. В следующий момент двое громил вышли с обеих сторон дверного проема и преградили путь Макрону. Они были одеты в туники и тяжелые калиги, и у обоих были кинжалы в ножнах, свисавших с пояса.

— Полегче, ребята, — улыбнулся Макрон. — Я здесь по делу, и ваш хозяин ждет меня. Я не могу представить, что он ждет кого-то еще, так как мы, кажется, единственные клиенты здесь. Так что, похоже, наша встреча не будет прервана.

Мальвиний не показал никаких признаков того, что он знает о присутствии Макрона, и один из его людей оглянулся через его плечо. — Мальвиний. Этот говорит, что его ждут.

Макрон уловил лукавую усмешку в тоне человека и понял, что детали этой встречи уже проработаны. Мальвиний поднял голову, затем перекатился на бок, прежде чем приподняться, чтобы посмотреть на Макрона. Массажист натянул простыню, чтобы прикрыть пах своего клиента, и отошел от стола.

Мальвиний неопределенно махнул рукой в ​​сторону окружающих. — Я не клиент. Я владею этим местом. Флоридий запаздывал со своими платежами, так что он был не против передать дела мне и остаться управляющим или же в противном случае ему пришлось бы искупаться в Тамесисе с привязанным к ногам жерновом. Центурион Макрон, я хотел бы сказать, что рад снова тебя видеть, правда. Когда мы в последний раз встречались, я предложил тебе место среди «Скорпионов». Я так понимаю, именно поэтому ты здесь.

— Предложение? — фыркнул Макрон. — Так ты это называешь?

— Я пытался проявить к тебе некоторое уважение, сказав это таким образом. Но ты предпочел не удостоить меня ответом. Вместо этого ты покинул Лондиниум и ускользнул. Твоя мать сказала мне, что ты отправился в Камулодунум.

— Как моя мать?

— Она в порядке. Я деловой человек, а не монстр. О ней позаботились, и она не пострадала.

— А мальчик?

— Это который немой? Он с Порцией. Хотя я не понимаю, почему ты взял такого отброса под свое крыло.

— Он готов работать честно. Это больше, чем можно сказать о нынешней компании.

Наступила напряженная пауза, во время которой единственным звуком был слабый гул голосов снаружи. Затем Мальвиний приподнялся и, свесив ноги, сел на край стола. Его темные глаза блестели, как полированное черное дерево. — Будь осторожен, Макрон…

— Мы здесь, чтобы поговорить о сделке, которую ты мне предложил. Давай покончим с этим, и ты можешь отпустить мою мать и мальчика.

— Вполне справедливо, — Мальвиний щелкнул пальцами. — Обыщите его, мальчики.

Двое громил встали рядом с Макроном, внимательно наблюдая за ним, слегка сгорбившись и готовые броситься на него в мгновение ока. Макрон поднял руки на уровне плеч и ухмыльнулся. — Смотрите, поаккуратнее, ребята. Не слишком-то щупайте. Я не из тех, кто любит фамильярности.

Старший из пары усмехнулся. — Забавный человек. Я с нетерпением жду возможности увидеть, какой ты на самом деле крутой. — Его правая рука опустилась, чтобы сжать рукоять кинжала, и он указал на своего спутника. — Присмотри за ним.

Сделав шаг вперед, второй человек умело ощупал переднюю часть туники и штанов Макрона, прежде чем обыскать его сзади. Когда он добрался до ягодиц, Макрон послал ему воздушный поцелуй и подмигнул. — Полегче, собака. Нас не представили должным образом. — Это была отчаянная попытка отвлечь бандита от пояса и спрятанного там кинжала, но безрезультатно. Он почувствовал, как руки мужчины скользнули по верхней части ремня, а затем остановились, достигнув поясницы. Головорез поднял предупреждающий взгляд и вытащил кинжал и ножны, прежде чем отступить и показать его Мальвинию.

— Это ты так пришел вести со мной переговоры?

Макрон опустил руки и пожал плечами. — Лучше быть готовым к любым неожиданностям, я всегда так говорю.

— Действительно? Уверяю тебя, центурион, лучше не носить оружие, когда оно не нужно, чем иметь его и причинить обиду, а значит, и иметь в нем возможную нужду.

Макрон нахмурился. — Теперь в нем не будет нужды.

Мальвиний подозвал человека с кинжалом, который пересек комнату и вручил ему его. Он быстро осмотрел ножны, прежде чем вытащить лезвие и тщательно проверить режущую кромку большим пальцем. Затем он положил кинжал на ладонь, тщательно изучая рукоять из слоновой кости. — Хорошее оружие.

— Благодарю.

— При других обстоятельствах я бы предложил тебе за него справедливую цену.

— Это не для продажи.

— Ты прав. Я думаю, что я придержу его у себя. Считай это небольшим платежом по счетам. — Выражение лица Мальвиния стало жестче. — Я очень разочарован в тебе, Макрон. Как ты думаешь, чего ты добьешься, принеся оружие на эту встречу? Все, чего ты добился, так то, что ты оскорбил меня и заставил относиться к тебе с подозрением. Разумный человек мог бы подумать, что ты намеревался причинить мне вред. Как ты думаешь, это поможет нашему делу?

— Мне все равно, Мальвиний. Я здесь только для того, чтобы согласиться на твои условия. Освободи своих заложников, и я клянусь служить тебе. Клянусь честью.

Мальвиний тонко улыбнулся. — Ты будешь рад узнать, что они уже освобождены. Приказ был отдан в тот момент, когда ты вошел в терму. Я думаю, они уже на пути обратно к «Собаке и оленю» в тот самый момент, пока я сейчас с тобой говорю.

При этих словах Макрон почувствовал прилив облегчения, за которым сразу же последовали сомнения и подозрения. — Я не уверен, что верю тебе.

— Не веришь? — Губы Мальвиния скривились в жестокой ухмылке, когда он поднял правую руку и насмешливо обратился к Макрону. — Я, Мальвиний, клянусь перед богами и присутствующими, что говорю правду… Доволен?

— Зачем сразу же отпускать их?

— Потому что они выполнили свою задачу. Они мне больше не нужны. Они были залогом того, чтобы быть уверенным, что ты вернешься в Лондиниум и сдашься мне. И вот ты здесь, словно агнец на заклание.

Правда поразила Макрона, как удар под дых. Это была ловушка. Ловушка с самого начала. Осознание этого заставило его на мгновение замереть, и это было его ошибкой. Он почувствовал пятно движения сбоку, но прежде чем его глаза смогли повернуться к нему, вспыхнула ослепительно белая вспышка, когда его сильно ударили по виску. У него закружилась голова, комната вокруг заплясала, белые искры быстро исчезли. Потом он почувствовал тошноту, и его вырвало. Еще один удар, на этот раз сзади, посередине спины, прямо по почкам. Агония была мгновенной. Первый человек сильно ударил его по щеке, и Макрон пошатнулся, его чувство равновесия нарушилось. Грубый толчок между лопаток заставил его упасть на колени. Он был слишком ошеломлен, чтобы мыслить здраво, и покачнулся, моргая и мотая головой, чтобы попытаться очистить свой разум. Перед ним нарисовалась фигура со сжатым кулаком, готовая нанести удар.

— Остановиться! — скомандовал Мальвиний. Он спрыгнул со стола и плотно обернул простыню вокруг талии, прежде чем приблизиться к своей жертве. — Ты отказал мне, Макрон. Мне никто не отказывает. Ты бросил вызов моему авторитету, и люди узнали об этом. На улице ходили слухи, что отставной центурион поставил Мальвиния на место. Подобные вещи наносят ущерб моей репутации, а в моей работе деловая репутация — это все. Меня должны бояться. Люди должны знать, что они должны беспрекословно подчиняться мне, иначе они столкнутся с неприятными последствиями. Поэтому я должен сделать из тебя хороший пример. Ничего личного, понимаешь. На самом деле, я восхищаюсь твоим мужеством и честностью. Но такие качества не имеют значения в моей сфере деятельности. Так что это просто дела, Макрон. Помни это. Любые мысли о мести только усугубят твою ситуацию. Ты понимаешь?

Голова Макрона достаточно прояснилась, чтобы понять суть того, что говорил Мальвиний. Он моргнул, пытаясь остановить головокружение, затем болезненно закашлялся и прижал руку к ребрам, делая вдох. — Да пошел ты.

Выражение лица Мальвиния помрачнело. — Будь по-твоему, дурак. Вы знаете, что делать, ребята. Воздайте ему должные почести, но не забудьте, я обещал нашему другу, что его не убьют и не покалечат. По крайней мере, не сильно. Я закончил с ним. Преподайте ему урок, а потом отнесите его домой.

Мальвиний бросил последний взгляд на Макрона, насмешливо махнул рукой на прощание и отвернулся, направляясь к дверям жаркой комнаты. Массажист подождал, пока он пройдёт мимо, прежде чем подстроить свой шаг на небольшом расстоянии позади него. Макрон поглядывал из стороны в сторону на двух головорезов, сжимающих кулаки, готовясь нанести первый удар.