Изменить стиль страницы

Без названия

 

Саймон Скэрроу

 

«Восстание»

(Rebellion)

 

Любительский перевод

Жанры: Историческая проза, Исторические приключения

Серия: Eagles of the Empire #22

Язык книги: Русский

Оригинальный язык книги: Английский

Переведено для группы: «Саймон Скэрроу | Eagles of the Empire» в 2024 году.

Над переводом работали: Нуржан «turk.legioner» (Астана),

Джандиэр «CeaserDzhandier»

Домашняя страница группы Вконтакте: https://vk.com/simonscarrow_romaneagle

 

 

 

Описание книги

 

60-й год нашей эры. Британия в смятении. Лидер повстанцев Боудикка познала вкус победы над отрядом закаленных ветеранов в Камулодунуме.

 

Предупрежденный о стремительно распространяющемся мятеже, наместник Светоний ведет свою армию к находящемуся под угрозой уничтожения Лондиниуму с конным эскортом во главе с префектом Катоном. Вскоре становится ужасающе ясно, что провинция Британия погружается в хаос и панику, а ряды Боудикки пополняются все большим количеством бриттских воинов. И Катон, и Светоний с горечью осознают, что было сделано слишком мало для подготовки, чтобы противостоять полномасштабному восстанию.

Из Лондиниума приходят неутешительные новости. Центурион Макрон числится среди пропавших без вести после резни в Камулодунуме. Принял ли товарищ и друг Катона свой последний бой?

Оказавшись перед лицом катастрофы, Катон готовит свой следующий шаг. Смеет ли он надеяться, что Макрон – израненный в боях, но не сломленный – сбежит от кровожадных мятежников? Ведь есть только один человек, которому Катон сможет полностью довериться в ходе самой важной военной кампании в его жизни. А будущее Империи в Британии висит на волоске...

 

 

 

 

 

img_1.jpeg

img_2.jpeg

 

Действующие лица:

 

Римская армия в провинции Британия

 

Центурион Бернардикий, старший центурион Девятого легиона;

Квинт Петиллий Цериал, легат Девятого легиона, опрометчивый полководец;

Префект Катон, командир Восьмой Иллирийской вспомогательной когорты;

Гай Светоний Паулин, пропретор и наместник римской провинции Британия, совершивший ошибки, но полный решимости сокрушить Боудикку и ее последователей;

Цестий Кальпурний, легат Двадцатого легиона;

Пений Постум, префект лагеря Второго легиона сомнительной надежности;

Префект Трасилл, командир Десятой Галльской вспомогательной когорты;

Центурион Туберон, командир конного контингента Восьмой когорты;

Центурион Галерий, старший центурион Восьмой когорты;

Центурион Гитеций (в отставке), ветеран легионов, которому нечего терять;

Центурион Макрон (в несколько меньшей отставке), ветеран легионов и лучший друг префекта Катона;

Агрикола, трибун в штабе наместника, «зеленый» новичек, которому, однако, суждено совершить великие дела, если ему удастся прожить достаточно долго;

Центурион Веспиллий, исполняющий обязанности командира гарнизона Лондиниума, едва справляющийся со своими задачами;

Фриген, хирург Восьмой когорты.

 

Римские граждане

Клавдия Актэ, возлюбленная префекта Катона и бывшая сосланная фаворитка Нерона, ныне живущая инкогнито;

Петронелла, жена Макрона, бесстрашная и грозная, любовь всей жизни центуриона-ветерана;

Порция, мать Макрона, столь же бесстрашная и грозная, сколь и свиду хрупкая;

Луций, сын Катона маленький сорванец, активно познающий окружающий его мир;

Денубий, разнорабочий Порции, верный слуга;

Каций Дециан, прокуратор провинции, коварный оппортунист с разрушительными последствиями.

Меций Грамий, штатский человек, слишком влюбленный в звучание своего голоса.

 

 

Восставшие

Боудикка, царица иценов, гордая предводительница всех жестоко угнетаемых Римом;

Сифодубн, знатный ицен, который считает, что он должен быть главным;

Бардеа и Мерида, дочери Боудикки;

Белломаг, лучший воин племени иценов;

Тонгдубн, храбрый иценский воин, но плохой пловец.